Игра без правил
Шрифт:
Джейсон упрямо покачал головой.
— Я не уйду, пока не поговорю с ней. К тому же, я не голоден.
— Святой боже, — перекрестившись, пробормотал Митч.
Джейсон проигнорировал друга и сфокусировал взгляд на двери Хейли. Через несколько минут она открылась, и из неё вывалилась Хейли. Джейсон за считанные секунды вскочил на ноги и направился к ней. Он и правда не был уверен, сколько ещё бы смог ждать, прежде чем ворваться к ней домой и умолять о прощении.
— Хейли, я.... — Он умолк, когда увидел огромный чемодан, который она то ли несла, то ли тащила. — Что происходит?
Впервые
— Я уезжаю, — грустно произнесла она.
— Надолго? — спросил Джейсон, чувствуя, что весь его внутренний мир рушится.
— На неделю, — сказала Хейли, проходя мимо него и таща этот чёртов чемодан.
На неделю? Нет, они не могут быть далеко друг от друга целую неделю. Слишком долго. Неделя размышлений о том, как сильно он облажался и насколько ей будет лучше без него, — это не то, что им нужно. Всё необходимо решить здесь и сейчас, чтобы Джейсон уже мог начать унижаться.
— Не думаю, что это такая уж отличная идея, Хейли, — сказал он, автоматически поднимая чемодан и укладывая его в открытый багажник, пока девушка боролась с ним, чтобы самой поднять его. — Почему бы нам не зайти внутрь и не поговорить?
Хейли упрямо покачала головой.
— Не могу. Если я не поеду, то потеряю тысячу долларов.
Джейсон отмахнулся, словно это какая-то мелочь.
— Я возмещу тебе. Просто останься и позволь мне объяснить всё насчёт прошлой ночи.
— Нечего объяснять, Джейсон, — грустно качая головой, сказала Хейли. — Думаю, это к лучшему, что всё закончилось сейчас.
Для Джейсона её слова были сродни удару под дых.
— Ты просто злишься, Хейли. Может... может, ты права. Наверное, тебе, в самом деле, нужна неделя, чтобы всё обдумать, — быстро проговорил он, отчаянно желая сделать или сказать то, что заставит Хейли принять его обратно. — Возьми неделю на размышления. Мой маленький кузнечик, мы оба знали, что я где-нибудь накосячу. Подумай, и ты поймёшь, что так и было. Тогда ты вернёшься, и мы будем двигаться дальше.
Хейли даже не смогла взглянуть на парня, когда произнесла:
— Мне правда очень жаль, Джейсон.
Джейсон не мог двигаться и едва дышал, когда девушка встала на цыпочки и поцеловала его в щёку.
— Прости, — сказала она, находясь на грани слез. — Мы всегда будем друзьями, — проговорила она, нанося смертельный удар.
Глава 22
Когда Хейли снова вышла из дома и обнаружила, что Джейсон ушёл, то едва сумела сдержаться, чтобы не поискать его глазами. «Это к лучшему», — твердила она себе, пока закидывала в машину маленький рюкзак. Закрыв багажник, девушка медленно направилась к водительскому сиденью, всё ещё надеясь увидеть Джейсона в последний раз.
Хейли всегда понимала, что у них нет будущего, но всё равно чувствовала себя разочарованной. Он так легко её отпустил. «Может, и хорошо, что всё закончилось», — говорила она сама себе. Если Джейсон так легко сдался, то он в самом деле не заботится о ней, и к лучшему, что она узнала об этом сейчас.
По крайней мере,
Она знала, что между ними все кончено, но её сердцу от понимания девушки было ни холодно, ни жарко. Хейли хотелось остановить машину, свернуться в клубок и заплакать, но она не позволит себе этого облегчения. Пока нет. Вот когда приедет в коттедж, тогда и позволит себе сломаться. В одиночестве.
За неделю ей нужно залатать своё сердце. Хейли не имела представления, что будет делать, когда эти семь дней останутся позади. Девушка сказала Джейсону, что они всегда будут друзьями, но ей вряд ли удастся выжить, если она будет видеть его каждый день. Хуже может быть, только если её разбудит женщина, выкрикивающая имя Джейсона, который отшил её. Хейли не переживёт, если вдруг узнает, что он был с другой женщиной.
В течение следующей недели — за исключением времени, когда она будет плакать и напиваться до потери сознания — Хейли должна выяснить, что ей делать с работой и домом. На худой конец, дом она может сдать, а себе найти квартиру, пусть и временную. С работой же будут проблемы. Сейчас она преподаёт в самой престижной частной школе страны, а если уйдёт, то, скорее всего, всё закончится государственной школой и копеечной зарплатой.
К счастью, урчание в животе прервало депрессивные мысли девушки, и она свернула на следующий съезд с магистрали.
Через десять минут она вернулась на дорогу и гневным взглядом осмотрела свои покупки: большой стакан апельсинового сока, три глазированных булочки, два маффина и три яблочных пирожных.
— Отлично, он меня приучил, — пробормотала Хейли, закатив глаза.
«Либо придётся отказаться от привычки покупать еду на маленькую армию, либо стать толстой», — вздохнув, подумала девушка. Хейли взяла одну из глазированных булочек, откусила её и, отложив в сторону, запила соком. Услышав по радио особенно раздражающую песню, она провела несколько минут в поисках стоящей. Наконец найдя одну, девушка вновь схватила булочку и нахмурилась, увидев наполовину съеденную сдобу. Очевидно, она съела больше, чем думала. Великолепно, она заедает свою депрессию. Через несколько недель, к моменту начала школьных занятий, она станет размером с дом. Откусив ещё кусочек булочки, Хейли положила её обратно на пассажирское сиденье и подняла уже наполовину выпитый сок.
— Какого чёрта? — пробормотала она и отвела взгляд от дороги, окидывая взглядом не такое уж сумасшедшее количество купленной еды. Разве она не покупала два маффина и три яблочных пирожных? А сейчас всего осталось по одному. Хейли начала задумываться, а не сошла ли с ума, как вдруг, пугая девушку до одури, появилась большая загорелая рука.
Удивлённо вскрикнув, она крутанула руль вправо и чуть не врезалась в эвакуатор. Прошло несколько секунд, прежде чем её мозг снова начал функционировать. И когда это произошло, Хейли гневно взглянула на руку, которая вслепую искала апельсиновый сок.