Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ваши наблюдения очень верны, мисс Прествик, и это похвально. Женщине всего лишь нужно очень внимательно следить за тем, что происходит у нее перед глазами. Я не перестаю удивляться, что лишь немногие женщины, не говоря уже о мужчинах, способны разглядеть, что творится у них под носом. Полагаю, вы уже отобрали мужчин, которые войдут в список потенциальных женихов. Кому вы отдаете предпочтение?

— Леди Далби, у меня нет предпочтений. К сожалению, я слишком плохо знаю подходящих джентльменов, чтобы составить четкое мнение.

София

удивленно изогнула брови и воззрилась на Пенелопу.

— Как это возможно, мисс Прествик? У женщин мгновенно готовы суждения обо всем. Что мешает так же быстро судить о мужчинах?

— Я никогда не сомневаюсь в выборе шляпки, леди Далби, но муж — это приобретение, которое требует более серьезного подхода. В данном случае я против спешки и легкомыслия.

— К тому же шляпку надо обязательно примерить, прежде чем купить. Нам подходят не все шляпки, не так ли, мисс Прествик?

На этот раз Пенелопа Прествик изогнула черные брови.

— У меня много шляпок, леди Далби. И я точно знаю, как подчеркнуть с их помощью свои достоинства. А если сразу не получается, то со временем я обязательно добьюсь нужного эффекта.

— В этом я не сомневаюсь, мисс Прествик, — улыбнулась София. — Итак, ловлю вас на слове? Вас устроит любой мужчина? Вы полностью полагаетесь на мой выбор?

— Если этот мужчина — герцог или наследник титула, леди Далби, с моей стороны будет глупо не полагаться на ваш выбор. По моим наблюдениям, вы в любом случае сделаете его за меня. Зачем же делать вид, что я как-то могу на это повлиять? Затем я и пришла, чтобы отдать дело в ваши умелые руки.

— Мисс Прествик, если в Англии появится на свет хотя бы сотня женщин, похожих на вас, это будет совершенно другая страна, она станет лучше, уверяю вас. Ну а теперь, — сказала София, поднимаясь на ноги, — вам следует отправиться в Хайд-Хаус, чтобы отдать порванную шаль леди Амелии. Это послужит вам хорошей рекомендацией и перед ней, и перед мужчинами этого дома. Если не мешкать, вы прибудете как раз в нужное время.

— Перед мужчинами этого дома? — с некоторым удивлением спросила мисс Прествик. — Вы прочите мне лорда Айвстона, леди Далби?

— Он наследник титула.

Мисс Прествик, из вежливости встав со своего места одновременно с Софией, не могла не последовать за хозяйкой, которая решительно направилась к дверям, но ей совсем не хотелось уходить до появления герцога Иденхема. Милая девушка, следуя редкой не по годам практичности, хотела все-таки попробовать свои силы, что, по ее мнению, не противоречило логике. Не могла же София винить ее за это.

— О да, конечно, — медленно сказала Пенелопа.

— А вы предпочитаете готового герцога, гордо и безраздельно владеющего титулом? Такого, как милый герцог Иденхем? — спросила София.

На щеках юной мисс Прествик проступил легкий румянец смущения, что очень красило ее.

— Он очень походящая партия для меня, вы не думаете? — вместо

ответа спросила Пенелопа.

— Вас не пугает его репутация? Он три раза был женат, после чего поползли нелепые слухи о том, что он убивает женщин, которые делят с ним ложе.

— «Нелепые» — подходящее слово, — фыркнула Пенелопа, натягивая перчатку на левую руку. — Женщины каждый день умирают при родах. Не думаю, что можно винить герцога за слабое здоровье и хрупкое сложение его жен.

— А вы крепкий орешек?

— Несомненно, — с горячностью сказала Пенелопа Прествик.

— Мисс Прествик, — улыбнувшись, сказала София, — я верю вам. Однако поверьте и вы, что в настоящий момент вам необходимо нанести визит Хайдам.

Мисс Прествик колебалась, хотя Фредерикс уже открыл дверь и она каждой клеточкой чувствовала, что все в доме леди Далби только и мечтают о том, чтобы выпроводить ее на Аппер-Брук-стрит.

— В настоящий момент? Это такая уловка, леди Далби? Чтобы заинтриговать герцога Иденхема?

София улыбнулась и сделала глубокий вздох, прежде чем ответить:

— Дорогая, различные уловки просто необходимы, когда речь идет о мужчинах. Тем более если этот мужчина — герцог. С герцогами без уловок просто не обойтись. Они больше других привыкли получать все, чего душа пожелает, всегда и независимо от обстоятельств. Как вы думаете, будет ли такой человек заинтригован, если кто-нибудь помешает ему получить желаемое или позволит получить, но не сразу?

— Признаюсь, такая мысль не приходила мне в голову, — сказала Пенелопа. — Полагаю, в этом есть смысл, хотя способ довольно необычный. Искусство соблазна, леди Далби? Вы это имели в виду?

— Да, дорогая, и вы именно та женщина, которой суждено довести это искусство до совершенства. Вы верите мне?

— Верю, — ответила Пенелопа и тряхнула очаровательной головкой. — Тогда я отправляюсь к Хайдам и приложу все силы, чтобы очаровать лорда Айвстона, в то время как вы встретитесь с герцогом Иденхемом и… а что вы собираетесь делать с герцогом Иденхемом, леди Далби?

— Развлекать его, конечно, любыми, но невинными способами, дорогая. Вы точно уверены, что у вас нет особых предпочтений? Может быть, вы тайно мечтаете об Иденхеме, предпочитая его Кэлбурну или загадочному лорду Айвстону?

Мисс Прествик посмотрела прямо в глаза Софии.

— Леди Далби, уверяю вас, я обращу свои тайные мечты на того мужчину, которого вы сочтете подходящим, не сомневайтесь в этом. До свидания.

— До свидания, мисс Прествик, — сказала София и таинственно улыбнулась.

Глава 3

Пенелопа мешкала, покидая дом леди Далби, одновременно стараясь не доводить промедление до абсурда. Но ее уловка не увенчалась успехом — герцога Иденхема она так и не увидела. Что бы ни говорила София Далби, Пенелопа знала, чего хочет, а хотела она Иденхема.

Поделиться:
Популярные книги

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни