Игроки Господа
Шрифт:
— Да. Оно было очевидно, — Доброе Устройство легонько взмахнуло своими изящными удлиненными пальцами. — Тем не менее, Дрэмен и Анжелина остаются вне пределов видимости.
Вздохнув, Эмбер решил не продолжать спор.
— Насколько мне известно. Мы просто перекидывали ребенка друг другу, не зная, что с ним делать, — он натянуто улыбнулся. — Экстремальная игра, под чем я подразумеваю нашу неспособность общаться друг с другом в течение долгого времени. Я видел его мельком на семейном совете в параллели Аврил — кстати, Джан только
Доброе Устройство переплело пальцы и опустило на них бронзовое подобие подбородка.
— Он вскоре здесь появится. Я бы очень хотело повидать Августа.
— Ходят слухи, что он похож на меня. Честно говоря, не заметил ни малейшего сходства.
— Спасибо, Эмбер.
В нем больше не нуждались. Не имело никакого смысла чувствовать себя оскорбленным. Есть вещи, о которых людям знать не следует, даже таким, как клан Зайбэков или любые другие игроки. Ну что ж, ладно. Вашу мать — но ничего не поделаешь.
В столовой он поздоровался с несколькими исследователями и кучкой охрипших студентов из какой-то параллели, столь далекой, что он не сразу разобрал слово, которое они прокричали, однако дружеская улыбка, как обычно, спасла положение. Взял поднос у вежливого робота-официанта и вынес его наружу, в лучи приятного света Агоры. Не успел добраться до середины трапезы, как пришлось оторваться — к его большому удовольствию — из-за этой шикарной женщины, Лун Каты Сарит Сагары.
— Пожалуйста, проходи, — сказал Эмбер, вытирая губы.
Распахнулся Schwelle, и она вошла рука об руку с мальчишкой, а за ними последовал старый козел Тоби. Потрясающее событие! И в такой подходящий момент! Эмбер поднялся и отрывисто поклонился гостям.
— Боже ты мой, ну и шуточки! — парень уставился на золоченое имя, выбитое на арке. — Зевс? Так это что, типа, компьютерная лаборатория на горе Олимп? А где тут у вас Зена — королева воинов, одетая в одни…
— Ц-У-З-Е, — бесцеремонно прервал поток чуши Эмбер, — так его произносят тевтонцы, — он не имел ничего против, если мальчишка вдруг обидится. И как можно было предпочесть этого желторотого юнца умудренному опытом властителю мира?!
— Спасибо, Эмбер, — парень и глазом не моргнул. Быки Митры, да он протягивал руку для приветствия! — Я Август, пропавший брат. Жаль, что нам не удалось…
— Все в порядке. Лун, как обычно, рад тебя видеть. Стоит в ближайшем обозримом будущем прикончить кого-нибудь на пару. Эй, Тоби, хорошо, что встретились! Как ведут себя твои блуждающие рои?
— Мутируют, реагрегируют, адаптируются — в общем, сам знаешь. Я подумал, что Доброе Устройство может захотеть встретиться с нашим братом.
— Только что обсуждал с ними этот вопрос. Оно ждет у себя, — Эмбер с сожалением выбросил остатки обеда в мусорный ящик, повернулся и повел гостей по мраморной дорожке в центр Шмидхубера. Услышал, как мальчишка шепотом спросил:
— Лун, а почему Цузе,
— Конрад Цузе утверждал, что мультиленная есть вычисление, осуществляемое детерминистскими клеточными автоматами, — от ее голоса мурашки бежали по коже. Эмбер поежился, вспомнив бар, в котором она пела, перед тем как наброситься на деформера и убить его. — Если не ошибаюсь, в параллели, достаточно близкой к твоей, его статья вышла в «Elektro-nische Date-nverarbeitung» 1967 года, выпуск восемь, страницы с 336 по 344. Наверное, здесь есть какая-нибудь памятная доска по этому поводу. Впоследствии Эд Фредкин… — прекрасная, словно богиня, но — неизменно — онтологическая зубрила. Он пропустил остальную часть разговора мимо ушей, проведя их через двойные двери и дальше в боковую комнатку, где Доброе Устройство ожидало в своем величественном равнодушии.
— Добро пожаловать, Август, — произнесло оно чистым дружелюбным голосом. — Прошу всех, садитесь. Мистер Зайбэк, я известно как Доброе Устройство. Могу я задать вам несколько вопросов?
Молодой человек уселся, закинув ногу за ногу и изображая довольную расслабленность, хотя его пальцы накрепко вцепились в руку симпатичной женщины из Ассамблеи.
— Нет проблем. Как вас называть? У меня есть пес по имени Добрый Ду, и я могу чего-нибудь перепутать, — его щеки слегка покраснели.
— Ты можешь называть меня именем, которое придумал твой брат Эмбер: К. Э. Сокращенно от Кирие Элейсон.
Эмбер подавил удушающий горький смешок. У этой штуковины было чувство юмора, но суть ее иронии лежала слишком глубоко.
— Это митранский греческий, — пояснил он, — переводится как: «Господи, имей сострадание». Очень кстати, когда наш божественный друг вцепляется во что-нибудь своими металлическими зубами.
Аромат ночного жасмина заполнил маленькую комнату.
— Дай мне силы! — с неприязнью пробормотал Эмбер. — Неужели дух святости? Кто из вас это сделал? Наш творящий чудеса малютка или благословенный Галахэд-робот?
— Откуда он узнал про Доброго Ду? На нас что, установлены чертовы жучки?
— Он пока не узнал, — отозвалась Лун. — Полагаю, твой брат имел в виду активацию Икс-калиберного устройства, а не его применение.
— Вот это да! — саркастически поднял брови Эмбер. — Значит, мы уже употребили штуковину в дело? И что она умеет, резать и кромсать? «Собери себе трупорезку, батарейки входят в комплект»?
Глаза малолетки вспыхнули, и он беззаботно поднял правую руку, демонстрируя Эмберу свою ладонь. На ней блестело что-то металлическое и странно пугающее. Внезапно Эмберу стало холодно, он зябко повел плечами.
— Никаких шоу, Август, — поспешно сказал Тоби. — Нельзя оскорблять гостеприимство.
Август запустил пальцы в свою шевелюру, будто с самого начала собирался сделать именно это.
— О’кей, К. Э., — заговорил он, — судя по твоему наряду, ты робот.