Чтение онлайн

на главную

Жанры

Игры сильнейших
Шрифт:

– Вы верно заметили, мистер Долгопупс. В данном случае так оно и есть. И вашей задачей будет сдерживать эти ссоры, но при этом придерживаться нейтральной стороны. Вы оба с факультета гриффиндора, и само собой скорее выступите в защиту своих друзей, нежели за слизеринцев, но мне необходимо, чтобы вы придерживались нейтральной стороны. Я очень надеюсь на ваше благоразумие, мисс Грейнджер и мистер Долгопупс.

– Мы понимаем, директор, - кивнула Гермиона.

– Что ж, я рада, если вы понимаете, что от вас потребуется. Как вы знаете, вашим деканом буду также по совместительству я, и я максимально постараюсь

устранять разногласия, но, рискну предположить, что это будет далеко не просто. Я не смогу с тремя обязанностями всё время бегать разнимать сцепившихся уже взрослых студентов, поэтому надеюсь на вашу помощь.

– Мы сделаем всё, что будет в наших силах, - кивнул Невилл.

– Буду вам очень признательна, - сказала директриса, после чего встала из-за стола.
– Думаю, настало время завтрака. Иначе вы опоздаете на лекции по этикету. Да и у меня в расписании первой стоит лекция у третьего курса.

Кивнув, студенты встали и отправились в большой зал вместе с Минервой Макгонагалл. Всю дорогу девушка думала лишь о том, что их с Невиллом теперь будет ждать. На словах было так просто, но на деле она прекрасно понимала, что негатив Кормака МакЛаггена, Симуса Финнигана и Драко Малфоя рано или поздно выльются в крупный конфликт, и не факт, что у них с Невиллом хватит сил, чтобы его разрешить.

Завтрак прошёл не менее иронично. Все места за их небольшим столом, расположенном параллельно преподавательскому, были заняты. Многие места заняли студенты с других курсов, подсевшие к друзьям-старшекурсникам. Осмотревшись, Невилл отправился к Полумне за стол Рейвенкло, Гермиона же, встретившись с Гарри взглядом, тяжело вздохнула, но тут нашла одно свободное место с левого края, где сидели слизеринцы. Вновь вздохнув, девушка заметила, что Малфой, увидев пришедших позже всех Долгопупса и Грейнджер, с интересом наблюдал за ней. Единственное свободное место находилось прямо напротив Панси Паркинсон, и его разжигал интерес, сядет ли Грейнджер к ним или нет. Вздохнув и попытавшись подавить неприязнь, Гермиона всё же прошла и молча села за это единственное за их столом свободное место, чем вызвала удивлённые взгляды однокурсников.

– Я и сижу рядом с грязнокровкой. Кто там наверху решил поиздеваться надо мной? – отвесила комментарий к сложившейся ситуации Панси, презрительно смотря на Гермиону. Сама же бывшая гриффиндорка пропустила это мимо ушей, положив себе в тарелку рагу и налив стакан сока.

– Видел бы это Крэбб! – сказал Гойл, показушно отодвигаясь от девушки, которая сидела слева от него.

– Терпи, Гойл. Мы в тебя верим, - усмехнувшись, вставила своё слово сидящая рядом с Панси Дафна Гринграсс.

– Хватит. Пусть спокойно поест, - обведя взглядом однокурсников, сказал Теодор Нотт.

– Тео, какой ты скучный! – поморщив носик, недовольно ответила на это Паркинсон.

– А ты такая вредная, Панс, что иногда это уже перебор, - безразлично ответил ей Нотт, сделав глоток сока.

– Её сюда никто не звал! Пусть идёт к своим бывшим гриффиндорцам или к полоумной Лавгуд, - высокомерно сказала Дафна, с презрением посмотрев на их старосту.

– Закрой свой рот! – медленно, чётко выделяя каждое слово, подняв голову и смотря прямо в глаза слизеринке, отчеканила Гермиона.

– Что ты сказала, грязнокровка? – прошипела

на неё аристократка.

– Рот я сказала свой закрой! – прищурив глаза, повторила гриффиндорка, не прерывая зрительного контакта.

– А то что? – наклонилась к ней Гринграсс, задрав нос.

– Хватит, Дафна! – вмешался в их разборки Малфой, откинувшись на спинку стула.

– С каких пор ты защищаешь грязнокровку? – переведя на него взгляд, недовольно прошипела слизеринка.
– Эта паскуда портит мне весь аппетит.

– Тогда пересядь, - вновь высказался ей Теодор Нотт, с безразличием наблюдавший за разыгравшейся сценой.

– Знаешь, пожалуй, так и сделаю! – кинув на гриффиндорку высокомерный взгляд, сказала Дафна, после чего встала и отправилась за стол слизерина. Паркинсон же не менее показушно отправилась следом за подругой.

– За нами сейчас ползала наблюдает, - проговорил молчавший до этого Блейз Забини, осмотревшись.

– А по-моему даже весь, - с усмешкой заметил Малфой, наливая себе в стакан ещё сока.

– Знаете, подобные разборки до хорошего не доведут, - сказал Нотт, покачав головой. Ничего более не сказав в ответ, все замолчали, погрузившись каждый в свои размышления. Гермиона же, более-менее сумев расслабиться, всё же смогла позавтракать, стараясь игнорировать взгляды парней, однако дикое желание пересесть сопровождало девушку до самого окончания завтрака.

***

– Всем добрый день, хотя, скорее, утро, - проворковала нежным звонким голосом их новая преподавательница по этикету, собравшая всех студентов в бальном зале. Высокая и стройная с красивыми длинными чёрными как смоль волосами, разодетая в длинное сиреневое платье, молодая женщина стояла посреди зала, осматривая своих студентов, сидевших на расставленных в два ряда лавках.
– Я ваш новый преподаватель Эмили Уилсон. Сегодня у нас с вами первая лекция по этикету. Теории у нас будет мало, в основном у нас будет мастерство отыгрыша в виде практических занятий. Этикет у нас с вами будет раз в неделю. Думаю, этого будет вполне для вас достаточно. У вас будут ко мне вопросы?

– А вы замужем? – нашёлся Кормак МакЛагген, вызвав усмешки однокурсников и однокурсниц.

– К сожалению, да, - сделав наиграно печальное лицо, ответила преподавательница, после чего всё же улыбнулась, стараясь сдержать смех.

– Зачем?! – пошутил Финагин.

– Жизнь принудила. Такая жестокая жизнь, - грациозно взмахнув руками, ответила, продолжая улыбаться, преподавательница.
– А теперь давайте перейдём к самой лекции! Я хочу начать с самого простого и, рискну предположить, весёлого для вас – сцен приветствия. Мне нужна пара из юноши и девушки, которые должны будут поприветствовать друг друга как старых знакомых на светском рауте. Итак, у нас будут желающие?

В ответ в зале воцарилась тишина.

– Ну же! Что же вы такие неактивные? – заулыбалась преподавательница.
– Что ж, тогда отдуваться за вас будет староста. Кто у вас староста девушек?

– Я, - тихо произнесла Гермиона.

– Прошу вас, - изящно махнув рукой, указав на место рядом с собой, попросила миссис Уилсон. Нехотя, девушка встала и вышла к преподавательнице, став рядом с ней.
– Нам нужен ещё юноша. Может вы? – кинув взгляд на улыбавшегося гриффиндорке Кормака, предложила женщина.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2