Чтение онлайн

на главную

Жанры

Игры третьего рода
Шрифт:

– Ладно, понимаю, – махнул рукой майор. – Но ты мне кое-что обещал, помнишь?

Авван кивнул:

– Раз вы уже догадываетесь, что дело обстоит не совсем так, как я рассказал в первый раз, то я отвечу на некоторые ваши вопросы. Годится так?

– Нет, не годится. Я хочу, чтобы ты ответил на всенаши вопросы.

Тарланин подошёл к окну и некоторое время смотрел куда-то сквозь стекло.

– Мы хотим знать, что тут конкретно происходит, – повторил Гончаров.

Авван повернулся

к майору и улыбнулся как-то грустно, словно с сожалением.

– Что происходит, я и сам, можно говорить, не слишком понимаю, – ответил он.

– Как так?! Ты словами не играй!

Несколько секунд Авван смотрел на Гончарова, словно пытался точно понять смысл сказанного, а затем покачал головой:

– Знаешь, всё-таки без переводчика я не вполне точно понимаю тебя, особенно некоторые обороты. Пошли, будем кушать, а потом говорить, хорошо? Вообще, действительно: пришёл момент нам чётко определяться с нашими дальнейшими отношениями и действиями.

Александр шумно вдохнул и выдохнул:

– Ну ладно! Только я бы сначала умылся.

– Это понятно, – согласился хозяин «заимки». – Я буду ждать, где вы вчера ужинали.

Закончив процедуру умывания, Гончаров прошёл в обеденную комнату. В креслах развалились Авван и Домашников, прихлёбывавший из высокого стакана жидкость, по цвету напоминавшую разведённые до полупрозрачности фиолетовые чернила. Фёдор сидел на подоконнике открытого окна, с наслаждением дымя сигаретой.

– Доброе утро, командир! – почти закричали оба, завидев Гончарова, а Пётр едва не расплескал содержимое стакана, махнув рукой.

– Как голова? – фамильярно поинтересовался Исмагилов. – Не побаливает?

– После хороших напитков, если не смешивать, она никогда не побаливает, – усмехнулся майор. – А у вас, как мне кажется, излишне весёлое настроение? Я понимаю, мы сюда попали, как в санаторий, но вы не забывайте об общей ситуации! – На последней фразе он сделал ударение.

– Да мы и не забываем, но надо же хоть чуть-чуть расслабиться, пока можно, – улыбнулся в ответ Домашников.

Гончаров вздохнул:

– Ребята, задницей чувствую: расслабуха в нашем нынешнем положении может дорого стоить. – Он покосился на Аввана. – Конечно, отдыхать необходимо при каждом удобном случае, но не расслабляться, помните это! А у тебя, Петя, похоже, голова-то побаливает?

– Разве что чуть-чуть! И кстати, – Пётр покрутил стаканом в воздухе, – нисколько не хуже пива. Очень рекомендую с утра.

Александр с сомнением посмотрел на фиолетовую жидкость:

– Это что такое?

– Как она называется, скажи-ка ещё раз, пожалуйста? – Пётр повернулся к Аввану.

Тарланин зачем-то поправил коробочку переводчика, которую повесил себе на шею, как медальон.

– Это уранак, напиток, который я позаимствовал на планете баори, – Теперь его голос звучал совершенно

без акцента, а речь была правильной. – Я там бываю иногда. Действительно, неплохой лёгкий алкогольный напиток. Пётр меня уже спрашивал про то, откуда у меня, например, ваша водка. Он совершенно верно догадался: если я встречаю в какой-то Зоне напиток, понравившийся мне, или что-то такое, то вполне могу воспроизвести его у себя. А если имею в качестве образца и оригинальный сосуд, в котором напиток изначально находился, то, естественно, копирую и сосуд. Вот с едой бывает сложнее – её часто трудно доставить в сохранности для эталонного образца, тут важна и сервировка, и много чего. С бутылками куда проще.

– Ага, понимаю, понимаю, – пробормотал Гончаров. – А табак?

– Табак и у нас был. Сигареты, которые вы сейчас курите, наши, тарланские. Сигары – как с Земли, так и тоже с Тарланы.

Э-э, слушай, а у тебя есть ещё такие переводчики? Классная вещь, чтобы шлем каждый раз не надевать.

– Здесь у меня есть всего ещё один такой же. Так и быть, я его вам отдам – думаю, очень пригодится.

– Это тоже аппаратура Предтечей? – уточнил Пётр. – Погоди, а питание? Как менять батарейки или что там?

Авван утвердительно кивнул:

– Да, это аппаратура Предтечей. А элементы питания, что характерно, в этих переводчиках не меняются. В оружии необходимо менять энергоблоки – как магазины в обычном, огнестрельном. А в переводчиках, даже в тех, что встроены в шлемы защитного костюма, замена питания не предусмотрена. Такое впечатление, что эти штуки работают вечно или как-то подзаряжаются из окружающей среды.

Домашников удивлённо посмотрел на своих друзей.

– Погоди, а почему так? – Он в недоумении уставился на Аввана. – В оружии питание, значит, меняется, а в переводчике – нет?! Странно…

Авван развёл руками:

– Этого пока никто не понял. С устройствами Предтечей пытаются разобраться, кое-что поняли, многое – нет.

– Слушай, а на какие языки настроены эти автоматические переводчики? – спросил практичный Гончаров. – Где ими можно пользоваться?

Тарланин усмехнулся:

– Похоже, что эти устройства настроены на все языки всех миров.

Теперь уже Гончаров переглянулся с Домашниковым. Инженер со стуком поставил стакан на стол и помотал головой.

– Стоп, стоп, стоп! – воскликнул он. – Слушай, или ты всё время нам врёшь, или… я не знаю. Неужели твои Предтечи знали всё про все миры?! И при этом они исчезли в незапамятные времена, по твоим словам! Как они могли знать тогда что-то про современный русский, чтобы настроить на него переводчик? Это же чушь собачья!

– Согласен, объяснения этому нет, но это – факт!

– Вообще-то, ты обещал мне кое-что рассказать, – с нажимом сказал майор.

Авван посмотрел на устройство, похожее на ручные часы, и кивнул:

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана