Игры в тени
Шрифт:
Оборотень поднялся со своего место и поклонился всем. Раздались бурные аплодисменты. Больше всех хлопали львы.
— … и с сожалением сообщаю, что профессор Кеттлберн подал в отставку. Его место займет Рубеус Хагрид, — добрая улыбочка. — Он будет вести Уход за магическими существами.
Вновь поднялся шквал аплодисментов. Гриффы улюлюкали и свистели, приветствуя лесника.
— Только у Дамблдора могло хватить мозгов назначить этого деревенщину учителем, — высказал общую мысль Малфой.
— Я
— … а еще я сообщаю, что в программу вводятся уроки танцев. Они будут обязательны для всех, начиная с третьего курса. Профессор Памбрук милостиво согласилась обучать вас, — огласил Дамблдор и хитро улыбнулся. — А теперь, — театральная пауза, — да начнется пир, — и хлопнул в ладошки. По залу прошелся поток магии, и на столах всех четырех факультетов начала появляться еда. Студенты зашумели и начали тарахтеть столовыми приборами, наполняя тарелки едой.
Сонные и наевшиеся, ученики клевали носами в свои тарелки.
Дамблдор поднялся со своего места и велел старостам развести учеников по их гостиным. Поттер последовал с общим потоком, позевывая. Сегодняшний день был изматывающим, и ему хотелось завалиться в кровать. Завтра первый день учебы.
— Как вы думаете, Люпин будет нормальным преподавателем? — спросил Тео.
— Полагаю, лучше, чем Локхарт, — хмыкнул Герой.
— А откуда ты его знаешь? — вмешался сонный Драко. Он уже умостился в своей кровати.
— Люпин — дружок моих родителей. Так что будьте с ним осторожны. Полагаю, он человек Дамблдора, — приказал, не иначе, брюнет.
Нотт с Малфоем серьезно кивнули.
— Ладно, я спать. Завтра рано вставать к завтраку, — вздохнул Гарри и начал задергивать полог.
— Ах, прощайте, каникулы, и здравствуй, учеба, — промычал блондин и тоже лег спать.
Гарри спустился в гостиную одним из последних. До завтрака еще оставалось десять минут, поэтому он не торопился и позволил себе полениться.
— Парни, вы слышали, что говорят все? — к их компании подошел Забини.
— Что? — лениво отозвался Поттер. Малфой с Ноттом стояли позади и подавливали зевки. После летних каникул они не привыкли к ранней побудке.
— Что дементоры искали в Хогвартс-экспрессе Лестрейндж.
— Тупость, — хмыкнул Герой. — Что Лестрейндж там делать? Она ведь не настолько тупа, чтобы нападать на поезд, полный детей и учителей, — это не было вопросом.
— Но она ведь самая верная сторонница Темного лорда, — тихо прошептал Блейз. — Она хочет отомстить за смерть своего господина.
— И что? — хмыкнул брюнет. — Это же не означает, что она отупела в Азкабане. Хотя, кто знает, как дементоры повлияли на нее. Может, дамочка обезумела. Кстати, кто это такая — Беллатриса Лестрейндж? О ней известно еще что-то кроме того, что она стороница Темного лорда? — задавая этот вопрос, Гарри рассчитывал, что друзьям что-то известно. Если брать в расчет, что Волан-де-Морт предпочитал окружать себя чистокровными волшебниками, то эта пожирательница таковой и является. А все аристократы связаны между собой родством, вот и могло оказаться, что Беллатриса Лестрейндж — чья-то дальняя родственница.
— Она сестра моей матери, — понизив голос так, чтобы его услышал лишь Гарри, прошептал Драко. — Со слов моего отца — она неуравновешенная. Еще до Азкабана у нее были проблемы с психикой, что уж говорить после общения с дементорами.
— Да, Азкабан — это не курорт, — резонно отметил Поттер.
— Вот-вот, — кивнул блондин. — Поэтому отец и велел, чтобы я держался от нее подальше.
Разговор сам по себе сошел на нет, и их троица дружно направилась в Большой зал. Там уже собрались практически все ученики. Сонно клюя носом, они ковыряли ложками в овсянке.
Гарри занял свое место. По обе стороны сели Нотт с Малфоем, а спереди оказался Забини и какой-то второкурсник.
Следующие десять минут за слизеринским столом слышался лишь звон приборов о стеклянные поверхности.
Насытившись, Поттер в обществе друзей последовал в гостиную их факультета. Выходя из зала, он чувствовал сотни взглядов, что буравили ему спину. Игнорируя их, Гарри вел непринуждённый разговор о том, какой урок сегодня будет первым в расписании. Нотт с Малфоем единогласно выступали за зельеварение. Это была уже негласная традиция, что первый урок у змеек был со львами и именно у профессора Снейпа.
— А ты не думаешь, что к вам в гости могла нагрянуть твоя тетушка? — озвучил свои мысли Поттер, когда они уселись около камина, подальше от остальных слизеринцев.
— Нет, — категорично заявил Малфой. — Отец не стал бы этого делать. В наше поместье часто наведываться авроры.
Поттер не был так в этом уверен, но свои размышления не стал сообщать друзьям.
Гостиная постепенно наполнялась народом и троице пришлось прекратить разговор. Среди их товарищей было немало любопытных ушей.
Картина отъехала в сторону, впуская внутрь декана. Пройдя вглубь, мужчина окинул взглядом собравшихся, задерживаясь на их троице. При виде Героя его губы искривились в презрительной гримасе. Мужчина как всегда попугал всех карами небесными за нарушения правил и велел старостам раздать расписание.
— Вы проспорили мне по пять галлеонов, — хмыкнул Гарри, рассматривая расписания. — Первая сегодня трансфигурация, затем окно, история магии, а после обеда — маггловедение и травология.
— Нечестно, — проговорил Драко. — Всегда были зелья.