Иллюзия бессмертия
Шрифт:
— Не лез бы ты, чужак, не в свое дело, — медленно загораживая собой сына, заявила она.
Айт молча стянул с головы капюшон и вытащил из-за пазухи медальон.
По таверне пронесся дружный сдавленный вздох:
— Одарин…
На лицах людей отразились паника и даже не страх, а какой-то животный ужас, словно они увидели перед собой жуткое кровожадное чудовище.
Толпа мгновенно шарахнулась врассыпную. Фризэль, хватаясь за сердце, лишилась чувств и грузно завалилась на пол. В выжидающей тишине подле Айта
— Вы требовали справедливости? — бесстрастно посмотрел на заплаканных женщин одарин.
Гайлен испуганно кивнула и вцепилась в свою дочку побелевшими дрожащими пальцами.
— Правом, данным мне Темной Матерью, я принимаю твою клятву, Хиль, — пророкотал Айт. — Ты ведь знаешь, что происходит с теми, кто солгал темной богине?
Лицо парня посерело, и он мелко затряс головой, отступая назад:
— Н-нет… я отказываюсь от своих слов.
— Поздно, — безжалостно пригвоздил его взглядом Айт, плавным движением перетек вперед и схватил мальчишку за горло.
Люди слаженно ахнули. Кто-то отвернулся, не желая видеть того, что произойдет дальше, кто-то, широко распахнув глаза, не дышал и не шевелился. И только сейчас Вайолет, наконец, поняла, почему все они так боялись одарина.
Зажатый в руке Айта парень смотрел темному стражу прямо в глаза, и с ним творилось что-то жуткое: чернели и трескались губы, иссушалось и старело лицо, осыпались пылью волосы, ногти и ресницы. Кто-то выпивал из молодого здорового тела жизнь, превращая его в тлен. Секунды, и… от живого человека остался только прах, осевший серой кучкой к ногам непреступного, будто скала, одарина.
Айт медленно повернул голову к вжавшимся в стену дружкам Хиля и пробирающим до мурашек по коже голосом холодно спросил:
— Вы тоже клянетесь, что говорите правду?
— Нет, — один из молодчиков, пока второй, обмочившись от страха, тихо подвывал, затараторил сбивчиво и быстро: — Мы во всем признаемся. Мы выпили много… В лес шли, а тут она, — мельком глянул на пострадавшую девушку. — Это Хиль нас подбил…
Айт не стал его дальше слушать и обратился к испуганно потеющему старосте:
— Они ваши.
Мужчина гулко сглотнул, коротко кивнул и вытер ладонью выступившую на лбу испарину.
— Подойди, — потеряв к старосте всякий интерес, Айт внезапно протянул раскрытую ладонь Маленке, и та подняла на него влажный взгляд огромных карих глаз.
— Не надо, прошу, — жалобно всхлипнула ее мать, кутая девушку в свои объятия. — Умоляю, не трогайте ее.
— Подойди, — настойчиво повторил девушке Айт, спокойно продолжая удерживать поднятой руку.
— Я могу поклясться, — прошептала девушка, обреченно отстраняясь от рыдающей матери. — Я не виновна…
— Мне не нужна твоя клятва, — одарин крепко сжал ее ладонь в своей. — Я и так тебе верю, — бесстрастно
Разжав пальцы, Айт убрал руку. Девушка сначала несколько секунд безмолвно смотрела на появившийся в самом центре ее ладони черный круглый знак, потом у нее задрожали губы и, прижав к груди руку, она упала перед Айтом на колени, не в силах что-то сказать из-за сотрясающих ее рыданий.
— Неприкасаемая… — возбужденно-нарастающим гулом пронеслось по толпе.
Не понимая, что происходит, Вайолет вскочила с места и, плюнув на упреждающий окрик Урсулы, бросилась к коленопреклоненной девушке, поднимая ее с пола. Та лишь недоуменно подняла на нее полные слез глаза, когда ладони незнакомки ласково обняли ее лицо, стирая с него следы насилия и побоев.
Теплый, струящийся откуда-то из глубины тела Вайолет свет окутывал фигуру Маленки, возвращая ей прежнюю красоту, залечивая раны, высушивая слезы.
— Х-хранительница… — заикаясь, пробормотал староста, наблюдая за тем, как яркое свечение расползается по кругу, перекидывается на стены, наполняя полумрак таверны отогревающим душу теплом.
— Боги вернули нам светлую Хранительницу, — губы мужчины растянулись в счастливой улыбке, и он плюхнулся перед Вайолет на колени, фанатично-преданно заглядывая в ее лицо.
— Заступница…
— Боги нас услышали. Милостивая…
Следом за Рубаном кланялись и опускались на пол остальные селяне, выказывая растерянной Вайолет свою благодарность, а она не понимала, совершенно не понимала ни смысла их поступка, ни хода их мыслей. Наказал и воздал по заслугам преступникам Айт, но люди почему-то благодарили и выражали свое почтение ей. За что? Почему такая несправедливость?
— Спасибо, светлейшая, — мать Маленки, задыхаясь от переполнявших ее чувств, несмело коснулась пальцами края одежд светлой Хранительницы. — Спасибо, что пожалели мое бедное дитя.
— Вам надо благодарить не меня, — Вайолет поднялась и, обведя взглядом благоговейно взирающих на нее селян, спокойно произнесла: — Благодарите за все одарина.
Вайолет показалось, что либо она сказала что-то не то, либо на каком-то непонятном языке, потому что люди, сбитые ее словами с толку, стали в замешательстве переглядываться между собой, кажется, не понимая, что им делать дальше.
— Так трудно сказать "спасибо" тому единственному, кто не побоялся отстоять честь и права вашей дочери? — упрямо продолжая стоять на своем, Вайолет пронзительно посмотрела в глаза Гайлен.
Женщина растерянно мотнула головой, перевела взгляд на одарина и обронила:
— Благодарю, ай-сэн*.
— Ай-теро*, — мрачно поправил ее Айт.
Произнесенное возымело эффект ударившей рядом молнии. Шок, отразившийся на лицах людей и пропитавший воздух, был таким ярким и откровенным, что ощущался как прикосновение.