Император поневоле (дилогия)
Шрифт:
– Старший менеджер службы закупки ювелирной компании Ашера Вайсмана, Райса Финкель слушает.
– Райса или лучше в переводе Роза, вы случаем не могли бы мне подсказать, на каких условиях и в каких количествах вы покупаете сырьё?
– Простите, а кто это говорит?
– Дорогая Роза, вы можете называть меня просто Барак.
– Шутливым тоном представился Бобёр, первым пришедшим на ум еврейским именем.
– Уж не тот ли вы самый Барак, который был военачальником пророчицы Дворы, упомянутый в Библии и который по её приказу с десятью
– Таким же шутливым тоном, ответила девушка, принимая игру потенциального клиента.
– Ну, что вы, Роза! Разве, я могу быть таким ветхозаветным стариком, упомянутым в самой Библии?! Поверьте, с меня песок ещё не скоро будет сыпаться.
– Конечно, не можете!
– Давясь смехом, воскликнула девушка и чуть успокоившись, поинтересовалась:
– Так всё же Барак, о чём вы хотели меня спросить?
– Я бы хотел реализовать некоторое количество очищенного промышленным способом золота и качественных драгоценных камней, нуждающихся в огранке талантливыми ювелирами, каковыми и являются мастера уважаемого господина Ашера Вайсмана.
– Некоторое количество, это сколько?
– Мгновенно став серьёзной, уточнила Райса Финкель.
– Если о золоте, то речь идёт о нескольких тоннах, а если о камнях, то можно смело говорить о паре сотен килограммов.
Возникла минутная пауза, во время которой, Бобёр явственно ощущал, как девушка, занимающая ответственный пост старшего менеджера ювелирной компании потеряла дар речи и всеми силами пытается взять себя в руки.
– Простите Барак, я не ослышалась, речь идёт о нескольких тоннах золота и паре сотен килограммов камней используемых ювелирной промышленностью?
– Всё правильно, вы не ослышались, правда у меня есть одно маленькое условие...
– Я вас внимательно слушаю.
– Так как всё это богатство добыто далеко за пределами обитания человеческой расы и по этой причине, я бы не хотел афишировать свою личность, продав вам всё оптом где-нибудь на нейтральной территории с хорошей скидкой. Думаю, такое предложение с моей стороны весьма выгодно для вас.
– Барак, не могли бы вы немного подождать? Я неуполномочена вести переговоры касающихся таких больших сумм.
– Разумеется, дорогая Роза, я подожду, правда не долго, у меня есть всего лишь пять минут.
– Ухмыляясь, ответил Бобёр, прекрасно понимая, что старший менеджер запустила программу поиска абонента, только в данном случае, она ничего, а вернее никого не найдет при всём своём желании.
Спустя пять минут, из динамика послышался слегка недовольный мужской голос:
– Барак вы меня слышите?
– Можете не сомневаться, я вас прекрасно слышу.
– Подтвердил молодой человек, радуясь, что его собеседник не видит его ехидной ухмылки.
– Отлично, в таком случае, мы готовы приобрести всё оптом, но только за пятьдесят процентов от рыночной стоимости товара и то,
– Меня такие условия совершенно не устраивают. Моё предложение звучит по другому, я отдаю вам товар за семьдесят пять процентов от рыночной цены и только на нейтральной территории. Кстати, если мы договоримся, я готов время от времени поставлять вам аналогичный товар в тех же объёмах, но если вас это не устраивает, забудьте о нашем разговоре раз и навсегда. Одним словом, я жду вашего окончательного решения здесь и сейчас.
Поставив жёсткие рамки, Бобёр умолк, предоставив представителю ювелирной компании переваривать полученные условия сделки, но неожиданно услышал мужской возглас, обращённый непосредственно к нему.
– Подождите Барак, ведь так дела не делаются!
– Быть может, у вас и не делаются, но в таком случае, я просто найду других покупателей, мне даже далеко ходить не надо, достаточно на Новом Тель-Авиве подходящую компанию подыскать, думаю, желающих у меня товар взять будет предостаточно.
– Хорошо, пусть будет по-вашему, - согласился делец, прекрасно понимая правоту своего невидимого собеседника предлагающего в принципе очень даже хорошие условия сделки, - но в таком случае, где вы собираетесь организовать нашу встречу?
– Знаете, я пока не готов ответить на ваш вопрос. Возможно через пару недель, когда мои люди доставят очередную партию камней и презренного металла, я узнаю точное количество товара и вам непременно перезвоню, вот тогда мы с вами конкретно оговорим все условия. На этом позвольте откланяться.
Выключив связь, Бобёр ощутил себя победителем в только что прошедших предварительных переговорах. Он нисколько не сомневался, что ювелиры с нового Тель-Авива не откажутся от сделки, хотя в любом случае следовало подстраховаться во избежание возможных проблем.
Рухнув прямо в одежде и обуви на кровать, парень закинул руки за голову и задумался о деталях предстоящей операции. Для начала следовало смотаться в колонию и договориться с советом, но в этом он никаких трудностей не видел, трудности были в выборе подходящего места на нейтральной территории, а следом возник другой вопрос, какую валюту получить за свой товар. Подумав некоторое время, Бобёр решил остановиться на итальянских лирах с последующим обменом на швейцарские франки. Пусть лучше господа ювелиры подозревают итальянскую мафию, нежели увидят российский след, со всеми вытекающими отсюда выводами...
– А ведь в таком случае Тюленю придётся легальный паспорт организовать какой-нибудь третьей страны. Российский паспорт в данной ситуации далеко не самый подходящий документ.
– Прошептал себе под нос, подполковник, быстро просчитывая подходящий вариант.
Нехотя поднявшись, молодой человек вновь связался с Марго и попросил его связать с хорошо знакомым пиратом.
– Привет Руперт!
– Здорово Бобёр, ты хочешь сообщить мне радостную весть?