Империя атома(сборник фантастических романов)
Шрифт:
Ясно, что атомные боги тоже довольны…
Глава 19
В своем обращении к Патронату после возвращения с Венеры Тьюс среди прочего заявил:
— Нам сейчас трудно это осознать, но у Линна не осталось значительных противников. Наши войска нанесли решающие поражения нашим недругам на Марсе и Венере, и теперь мы оказались в уникальном историческом положении: мы единственная сила человечества. Кажется, неизбежен период неограниченного мира и созидания.
Он вернулся во дворец, мысленно слыша приветствия. Шпионы уже донесли, что патроны считают победу в этой войне его заслугой. В конце концов,
Несмотря на собственное заявление Патронату, он сам все более поражался своим словам: никаких врагов. Нечего опасаться. Трудно поверить, что вселенная принадлежит Линну, и что ему, лорду — советнику, подчиняется больше людей, чем кому — либо. Такое положение ослепило Тьюса.
Он будет заботливым вождем, уверял он себя. Он предвидел великие деяния, которые озарят славой золотой век Тьюса в истории Линна. Видение было таким благородным и вдохновляющим, что Тьюс долгое время лишь играл величественными планами, не предпринимая никаких конкретных действий.
Вскоре ему доложили, что Клэйн вернулся с Венеры. Через несколько дней он получил письмо от мутанта.
«Его превосходительству лорду — советнику Тьюсу.
Мой благородный дядя! Я хотел бы навестить вас и передать результаты нескольких бесед с моим братом Джеррином, и также мои собственные соображения относительно потенциальных опасностей для империи. Нас обоих тревожит преобладание рабов над гражданами Земли, а также наша полная неосведомленность относительно ситуации на спутниках Юпитера и Сатурна.
Поскольку это единственно возможные пока опасности, го чем скорее мы обсудим все аспекты, тем увереннее будем, что Линну ничто не сможет угрожать.
Ваш послушный племянник Клэйн».
Прочитав письмо, Тьюс почувствовал раздражение. Оно томило. Оно напоминало, что блестящее будущее, которое он предвидел для империи, и его контроль над Линном не были полными, что его племянник может принудить его к компромиссу, который затмит его славу. Тем не менее он дипломатично ответил.
«Мой дорогой Клэйн!
Приятно было получить твое письмо. Вернувшись с гор, я буду счастлив принять тебя и обсудить дела самым тщательным образом. Я приказал собирать данные, так что, встретившись, мы сможем рассуждать, опираясь на факты.
Тьюс, лорд — советник».
Он действительно отдал приказ и выслушал чиновника — эксперта по спутникам Юпитера и Сатурна. Спутники населяли племена, стоящие на разных ступенях варварства. Доклад основывался на опросе жителей спутников и торговцев, навещавших определенные порты. Все свидетельствовало о том, что старая игра интриг и убийств среди вождей продолжалась.
Убедившись, что ситуация не внушает опасений, Тьюс отбыл на отдых в горы в сопровождении трехсот придворных и пятисот рабов. Он все еще был там, когда месяц спустя пришло второе письмо от Клэйна.
«Благородному лорду — советнику Тьюсу.
Ваш ответ на мое письмо принес мне большую радость. Не могу ли я получить сведения относительно ваших агентов, сколько их и где они сосредоточены? А причина моего вопроса в том, что я обнаружил, что несколько моих агентов на Европе, величайшем спутнике Юпитера, были неожиданно казнены год назад. Вся моя информация об этой территории основывается на докладах не менее чем двухлетней давности, да и
Это только подозрения, конечно, но желательно, чтобы ваши люди произвели расследование, имея в виду, что их нынешние источники информации могут оказаться ненадежными.
Ваш верный слуга и племянник Клэйн».
Письмо напомнило Тьюсу, что он живет в мире шпионов. «Я полагаю, — устало подумал он, — что уже сейчас обо мне распускают слухи. Люди представить себе не могут, какие планы я разрабатываю для государства во время так называемой «увеселительной прогулки».
Он подумал, не выпустить ли серию заявлений о блестящем будущем?
Весь день он испытывал раздражение, потом снова прочел письмо Клэйна и решил, что принимает все предосторожности против любой случайности.
Он отдал необходимые распоряжения, посоветовал Клэйну поступить так же и начал серьезно обдумывать положение, которое сложится, когда с Венеры с триумфом приедет Джеррин. Будущее уже не казалось таким безоблачным. Племянники стремятся вмешиваться в государственный голос, хотя прямо вмешиваться в управление они не могли.
«Клэйн во всем прав, — неохотно признал Тьюс. — Но моя мать однажды сказала: «Тот, кто постоянно использует свои права, не мудрец». И он рассмеялся.
Вечером, перед сном, Тьюса озарило: «Да, я снова начинаю подозревать, пришли те же страхи, что беспокоили меня на Венере. Проклятая дворцовая атмосфера дурно действует на меня».
Он считал себя неспособным к низменным мыслям. Он был убежден, что для него подлинное наслаждение — выполнение своего долга. И именно это заставляло его следить за возможными заговорами, хотя самому ему они были отвратительны.
Осознание безупречной честности убеждало Тьюса. «В конце концов, — думал он, — я могу иногда ошибаться, но не серьезно, если буду внимателен к опасностям из всех источников. И даже мутант с научными знаниями — это проблема, которой я должен уделять тщательное внимание с учетом интересов государства».
Он уже не раз думал об оружии, которое Клэйн использовал на Венере, и в продолжение следующих дней пришел к выводу, что должен действовать. Он продолжал уверять себя, что делает это по необходимости и в конце концов написал Клэйну:
«Мой дорогой племянник!
Хотя ты не просил о покровительстве, которое заслужил как своим происхождением, так и своими работами, я уверен, что ты будешь счастлив услышать, что государство готово принять под охрану материалы, добытые тобой из ямы богов и из других древних источников.
Самое безопасное для них место — твоя резиденция в Линне. Поэтому я приказываю перевезти в город все оборудование из твоего сельского поместья. Через неделю в поместье прибудет отряд с соответствующим транспортом, а другой отряд сегодня же приступает к охране твоей городской резиденции.
Командир отряда, ответственный передо мной, создаст тебе все условия для работы.
Я рад, мой дорогой Клэйн, что оказал тебе столь дорогостоящее, но заслуженное внимание.
Вскоре я лично навещу тебя, осмотрю твои сокровища, чтобы в дальнейшем использовать их для всеобщего благодеяния.
С самыми сердечными пожеланиями Тьюс, лорд — советник».