Империя
Шрифт:
Тут в подвал влетел ещё один мальчишка.
— Там смена охраны идёт! Валите быстрей!
Ещё несколько секунд я держал кинжал наготове.
— Если ты его грохнешь, то я тебя сдам, понял? — вдруг прошептал Мичи. — Или ты меня тоже грохнешь, а потом всю мою семью? Лучше давай сделаем так, чтобы Горо загорал в «Железном Бутоне» лет десять, а? Нам обоим от этого будет хорошо. Пусть говнюк почувствует тяжесть жизни, а не лёгкость смерти.
Я опустил кинжал, сдёрнул с пояса Горо ножны и шагнул назад.
— Ладно. Он твой.
— Тащите
Девчонка-Целительница вдруг замерла и с претензией уставилась на старшего брата.
— Перца? Ты даже меня так не называешь!
— Какой из тебя перец, Юмико? Мы же договорились, что ты Боевая Бабочка с Лазурными Крыльями, Затаившаяся на Трепещущем Цветке Сакуры.
— Но Перец круче! — надулась та и поспешила за остальными к выходу.
Пока дети уходили и утаскивали свою добычу в виде Горо и Джуна, я уже успел сдёрнуть халат с гвоздя, накинуть и обвязаться поясом, за который сунул кинжал в ножнах.
Мичи всё это время хмуро меня оглядывал, но ничего не спрашивал.
Я потёр ноющие от кандалов запястья и вместе с Мичи поспешил убраться из подвала. Мы бесшумно прошли мимо связанных Стражей-охранников, лежащих без сознания, быстро проскользнули наверх по лестнице и покинули эту маленькую неприветливую школу.
Мичи прихватил из своей комнаты бамбуковую шляпу и ещё одни сандалии.
— Теперь ещё семь таких же шляп мне должен, бледнолицый. И про обувь не забудь. Тоже семь. И это, не считая семи костюмов и тележки. Одной тележки, но можно две.
Чем дольше я общался с Мичи Хегеварой, тем больше влезал в долги.
Зато он рассказал, что Лидия Зернова вместе со всеми другими учителями ушла на праздник, а заодно не постеснялась прихватить с собой и мой блокнот.
— Наверное, чтобы показать главе Торгового Дома Янамара, — предположил Мичи. — Господин Маямото лучше всех смекает в ценности разных вещичек. Торгаш высокого класса. Он может толкнуть тебе всё, что угодно, даже козявки из твоего же носа, и ты будешь считать, что это выгодная сделка. Я называю его Многолапый Маямото.
Умел этот вихрастый давать людям чёткие определения.
Хорёк, Перец, Многолапый.
На улице стояла ночь, вдалеке у подножия гор мерцали огни деревни, порой вспыхивали салюты, вверх взлетали сияющие воздушные змеи, только мне показалось, что они сделаны из металла. Настоящее произведение искусства и техники, объединённой с магией.
Праздник был в самом разгаре.
Туда-то я и торопился.
Идею с амулетом, усиливающим магию, я не выпускал из головы. Это будет моя доза маны. Если я не найду способ восполнять себе силы и не докажу, что владею магией, то неизвестно, сколько мне ещё ходить тут вольным и живым.
Когда мы отошли от школы подальше, я собрался завалить Мичи вопросами, но тот опередил меня, не сдержав любопытства:
— Там, в подвале… я видел
— Да, — кивнул я, пока даже не зная, как именно называть самого себя. — Просто Знамения не видно. Какое-то уродство астрального тела.
— Я так и подумал, что ты маг, когда увидел тебя под конвоем сегодня днём. Учитель Галей бы так крепко тебя не держал, если бы ты был варваром. Мидори тоже мне так сказала, а уж она Галея получше знает. Он же с тебя глаз не спускал.
А вот это было неожиданно.
— Хочешь сказать, что учитель Галей знал, что я не варвар, но всё равно отправил меня в крепостные?
— Это же Галей. Скажи спасибо, что сразу не прирезал. Он таких, как ты, терпеть не может.
— Нартонцев? — в лоб спросил я.
— И это тоже. А ещё он ненавидит упёртых, странных и тех, кто на него руку осмелился поднять. Был у него такой ученик, ещё когда Галей в столичной академии работал. Много тот ученик ему бед принёс.
Мысленно я отметил эту информацию: пьяница Галей был когда-то учителем на высоком положении, но что-то случилось, и его сплавили в захолустье, а может, сам уехал.
Впрочем, это не отменяло того, что он, не моргнув глазом, заковал меня в цепи и отправил в крепостные, поддакнув учителю Ма. Ещё и по спине плетью съездил.
— Так себе человек, этот ваш Галей, — процедил я.
— Он озлобленный, — кивнул Мичи. — У него на Линии всего два ученика, а он их пару раз чуть не пришиб на тренировке в Иллюзионе.
— А чему он обучает?
— Он учитель Линии Витязей. Всё, что касается боевого искусства и холодного оружия — это к нему. Говорят, у него в друзьях лучший кузнец Янамара, Оружейник ранга Грандмастер. Он соляные знаки в сталь вковывает так прочно, как не умеет никто в южных княжествах, поэтому меч у Галея такой крутой. А ещё у него психодух закачаешься. Он даёт скорость передвижения.
Ну вот и ещё два новых понятия: «соляные знаки» и «психодух». Похоже, соляными знаками называли те самые письмена, которые я замечал на щитах и наручниках.
А вот насчёт психодуха я был не совсем уверен. Возможно, это что-то связанное с астральным телом и его способностью.
Теперь понятно, каким образом Галей тогда мне меч к шее так быстро приставил — использовал способность к скоростному перемещению.
Мичи свернул с тропинки в сторону джунглей, но я остановился на развилке.
— Спасибо, дружище, только я не пойду к реке, мне нужно в деревню. Заберу свой блокнот у Лидии.
Парень вскинул брови и заулыбался, посмотрев на меня с уважением.
— Да ты реально перец! Даже с перемытой памятью. Значит, я не ошибся.
Он вернулся на тропу и охотно повёл меня дальше, в сторону деревни.
— Знаешь, кого я называю перцами? — спросил он на ходу. — Тех, кто жжёт даже тогда, когда сожран и продвигается по кишкам прямиком к заднице!
Мичи заржал над собственной шуткой.