Империя
Шрифт:
— И что это означает?
— Ты ещё не понял? Вроде умным мне казался, — усмехнулся Галей.
— Серьёзно?
— С глупцом я бы и разговаривать не стал, — уже без шуток ответил учитель. — А теперь поясняю. В тебе нет Знамения, но можно возродить магию, а это значит, что в тебе не будет никаких ограничений по Линиям мага. Ты способен освоить все шесть Линий, и тебе нужно найти шесть учителей. С таким упорством, с таким талантом ты можешь стать величайшим магом Стокняжья, а, возможно, и всех Восьми Империй. У меня возникла идея, как возродить в тебе истощённую магию. Есть лишь один момент: ни один учитель
Одной речью он зародил и погасил во мне надежду.
— Понятно, — мрачно ответил я. — Значит, все откажутся. И вы тоже.
Галей уставился на меня, вскинул брови и захохотал.
— А кто сказал, что я в здравом уме?..
Когда приступ его смеха прошёл, он добавил уверенным тоном:
— Скажи толстосуму Маямото, что Фуми Галей согласен на двадцать тысяч золотых. Пусть задействует свои связи и восстановит меня в статусе преподавателя в Международной Академии Линий. Отправимся завоёвывать столицу, опоссум. Но сначала тебе нужно хоть немного восстановить силу мага, и этим лучше заняться здесь, в отдалении, в местной школе. Никто не должен даже заподозрить, что ты Иномирец. А теперь рассказывай о себе всё, как есть. И, ради великого Бартла, не ври своему учителю.
Я рассказал ему всё.
О том, как сел на поезд до Тафалара; о том, как туда вошли неизвестные в балахонах и, скорее всего, это были чароиты; о том, как портал швырнул меня сюда, в деревню Ютака на окраине Стокняжья.
Рассказал и об отце, погибшем прямо на станции, и о матери, которой требуются маго-таны для поддержания жизни.
Рассказал о наставнике, который пытался меня убить лишь за то, что «родители лечили меня не так, как остальных магов», и за то, что во мне есть Изъян, природу которого я так и не могу понять.
Галей внимательно слушал и впервые не смотрел на меня, как на ничтожного червя.
В его глазах даже мелькнуло что-то на подобие сочувствия и уважения к моей стойкости.
— Значит, вот в чём дело, — сказал он, когда я закончил свой рассказ. — Ты хочешь попасть обратно в Тафалар и увезти матери наши промышленные батарейки?
— Да, — честно признался я. — Только Тафалар оказался совсем не тем городом, каким его описывают в Инструкции. Нам говорили, что это столица Стокняжья и находится она в княжестве Северный Нартон, что там маги из вашего мира предлагают работу и платят за свои Заказы маго-танами, а теперь…
— А теперь, — перебил меня Галей, — я расскажу тебе правду, парень. И после этого ты решишь, как помочь своей матери.
Я замер в ожидании.
Физиономия учителя стала мрачной и не предвещала хороших известий.
— Мне приходилось бывать в Тафаларе, — сказал он. — Это, конечно, не столица. Это город на границе Стокняжья и Котлованных Земель. Да, Тафалар находится в княжестве Северный Нартон, на западном краю Нартонской Долины. Но то, что ты называешь Заказами — вовсе ими не являются. Это опасная работа, за которую вам платят воздухом. Маго-таны не лечат, они лишь ввергают ваш мир в зависимость и медленно уничтожают его. А ваши люди, которые приезжают к нам, подвергаются обработке Жрецами, поэтому даже не помнят, что именно делали. Либо считают, что делали что-то другое.
— И что они на самом деле делают?
— А ты подумай.
— Их отправляют в Котлованные
— Молодец.
Галей опустил голову вместе с грузными плечами, будто под тяжестью ноши.
— Те, кто послабее, идут на корм упырям и ниудам, чтобы твари дольше не высовывались из котлованов. А те, кто посильнее, идут в отряды на границы, чтобы отбивать атаки. Ваши маги каждый день приезжают к нам на войну с котлованными тварями. И очень удобно расплачиваться за ваш труд обычными грошовыми батарейками, которые никак вас не лечат, а лишь порождают зависимость. Так бойцов и корма становится всё больше.
Меня будто к полу придавило.
Я даже ощутил ненависть к Галею, который так просто об этом говорил.
— Но почему… почему вы…
— Почему мы ничего с этим не делаем? Потому что никто не знает, что происходит. Нам врут точно так же, как и вам. Что такое Тафалар для обычных людей из моего мира? Это просто город наёмников солдат-иномирцев. К тому же, туда так просто не попадёшь — нужен пропуск, а его очень сложно получить. Тафалар подвластен главному Военному Дому Стокняжья. Однако не только ему. Свой вес имеют и военные других империй, потому что портал один на весь мир, а Котлованные Земли угрожают всем.
Я промолчал, переваривая информацию.
Получалось так, что военная элита из Восьми Империй обманывает весь мир. Точнее, два мира. И всё для того, чтобы иметь больше солдат на границе и… корма для упырей.
Вот тебе и заслоны Славной Сотни, и доблесть, на которой держится весь мир, как говорил Мичи.
— И не смотри на меня так, — бросил Галей. — Я и сам узнал об этом случайно, когда сопровождал друга-военного к границам западных княжеств, и мы заехали в Тафалар. Меня ужаснуло не меньше, чем тебя. Но что ты предлагаешь? Поднять восстание? Рассказать всему миру о том, что происходит? И что дальше? Да всем плевать на Иномирцев. Вас даже никто и не видел. Только военные. Зато ваши жертвы защищают нас от котлованных тварей.
Я смотрел на Галея и всё равно его ненавидел.
— Но если маго-таны не принимать, то что делать? Как излечить наш мир от имсо?
Учитель пожал плечом.
— Возможно, твой отец искал другой путь, но, как часто бывает, не дошёл до конца.
Когда я подумал об отце, голова опустилась сама собой.
Если бы он оставил хоть какие-то записи, хоть одну зацепку…
— Всю эту несправедливость мы обсудим позже, — добавил Галей. — Сейчас тебе нужно подумать о собственной судьбе. А вот потом, когда твоя сила будет иметь вес, тогда и поспоришь с устройством нашего мира. Пока ты никто, и тебя раздавят сразу, как только ты пикнешь. Так тебе понятно?
Он был прав.
Как бы мне ни хотелось думать иначе, но он был прав.
Всё, что я сейчас могу — это развивать в себе силу, чтобы иметь возможность добраться до Тафалара уже совсем в другом статусе. В таком, мать его, статусе, с которым все будут считаться!
— В-о-от, — кивнул Галей, внимательно наблюдая за мной. — Мне нравится выражение твоего лица. Кажется, ты собираешься подмять под свои интересы всю империю, господин Оками? Или все Восемь Империй?
— Я хочу, чтобы моя мать выжила и больше никогда не нуждалась в маго-танах. Вот, чего я хочу. А ещё я хочу найти тех, кто убил моего отца, и узнать, что нужно было чароитам у нас на станции.