Чтение онлайн

на главную

Жанры

Инферно Габриеля
Шрифт:

— Джулианна, а почему отец не забрал тебя из этого ада?

— Там не всегда был ад. — Джулия рассеянно дергала ткань его футболки.

— Больно, между прочим, — засмеялся Габриель. — Так у меня никакой растительности на груди не останется.

— Извини. — Она нервно разгладила ткань. — Даже не знаю, почему отец женился на такой женщине, как моя мать. Сначала мы жили все вместе. Когда мне было четыре года, между родителями произошел крупный скандал. Я тогда плохо понимала что к чему! Уже потом отец мне рассказал, что мать выгнала его. Он вернулся в Селинсгроув, где вырос. А вместо отца у матери стали

появляться другие мужчины. Она их называла дружками. Почти каждое воскресенье отец звонил мне, и мы с ним минут двадцать разговаривали. Однажды я ему проболталась, что накануне вечером очередной мамин дружок перепутал мою комнату с ванной и вошел ко мне совершенно голый. — Опасаясь, как бы Габриель не задал ей вполне очевидный вопрос, Джулия прокашлялась и быстро продолжила: — Отец рассвирепел и сразу же спросил, дотрагивался ли этот дружок до меня. Я сказала, что нет. Тогда отец потребовал, чтобы я позвала к телефону маму. Я ответила, что мама лежит в постели с этим мужчиной и мне в такие моменты входить к ней строго запрещено. Отец велел мне идти к себе в комнату и запереться на замок. Я уже не стала ему говорить, что там нет даже простой задвижки. На следующее утро отец прилетел в Сент-Луис и объявил матери, что забирает меня в Селинсгроув. Дружок успел уйти, и это, я думаю, спасло ему жизнь. Отец бы его убил.

— Ты поехала с отцом в Селинсгроув?

— Да. Отец пригрозил Шарон: или она отвадит всех дружков и пройдет курс лечения от алкоголизма, или он подаст иск о лишении ее родительских прав. Она согласилась лечиться, а я отправилась с отцом в Селинсгроув.

— Сколько тебе тогда было?

— Восемь.

— Почему ты не осталась у отца?

— Его вечно не было дома. Он работал в будни, иногда в выходные. Плюс его дежурства в пожарной команде. Целый год я проучилась в Селинсгроуве, а когда учебный год кончился, отец снова отвез меня в Сент-Луис. У Шарон тогда была «светлая полоса». Она прошла курс лечения и работала в маникюрном салоне. Отец решил, что Шарон взялась за ум и что мне с матерью будет лучше.

— Но потом ты опять вернулась в Селинсгроув?

Джулия какое-то время колебалась.

— Джулианна, не надо таиться, — сказал Габриель, крепко обнимая ее. — Тебе надо это выплеснуть из себя.

— Я вернулась за год до встречи с тобой. Отец снова забрал меня.

— Почему?

— Она ударила меня. Я не удержалась на ногах, упала и затылком ударилась об угол стола. Меня увезли в больницу. Оттуда я позвонила отцу и сказала, что, если он не возьмет меня к себе, я убегу. Он приехал за мной… Матери я больше не видела.

— У тебя, наверное, остался шрам?

Джулия молча взяла его руку и приложила к тому месту, где был небольшой бугорок и где не росли волосы. Габриель несколько раз поцеловал ее шрам.

— Может, тебе и неприятно это слышать, но их обоих нужно было отколотить до бесчувствия. И начать с «бравого пожарного», которому его каланча была дороже дочери.

— Мне еще повезло. В общем-то, Шарон меня не била.

— Ничего себе, «повезло»! Это и отдаленно не похоже на везение.

— Зато мне везет теперь. Здесь меня никто не бьет. И у меня есть друг, который меня кормит.

Габриель мотнул головой и выругался сквозь стиснутые зубы.

— С тобой вообще должны были обращаться как с

принцессой. Знала бы ты, как родители возились с Рейчел!

— Я не верю в сказки, — почти шепотом возразила Джулия.

— Попробую сделать так, чтобы ты поверила. — Габриель наклонился к ней и поцеловал в лоб.

— Реальность лучше фантазий.

— Только если она фантастична сама по себе.

Джулия покачала головой, но улыбнулась:

— А я могу задать тебе вопрос?

— Естественно.

— У тебя есть шрамы? — спросила Джулия, перестав улыбаться.

— Нельзя ударить по тому, в чьем присутствии ты сомневаешься, — без всякого выражения ответил Габриель, и Джулия поняла, что опять подошла к запретной территории. — Неизвестно, что хуже: когда тебя бьют или когда на тебя не обращают внимания. Наверное, все зависит от того, какой вид боли ты предпочитаешь.

— Прости, Габриель, я не знала. — Она переплела свои пальцы с его пальцами. Сделав глубокий вздох, Джулия спросила: — Ты что, уже уходишь?

— Только если ты меня выгонишь. — Габриель гладил ей волосы, стараясь не дотрагиваться до шрама на затылке.

— Я хочу, чтобы ты остался со мной.

— Тогда я остаюсь.

Джулия тут же заснула, как обрадованный ребенок. Габриелю не спалось. Он думал о шрамах, которые Джулия ему показала. Но ведь есть и другие, которые она стыдится показать, хотя они и не на теле.

— Джулия, — тихо позвал он.

Она спала.

— Я никому не позволю причинить тебе боль, — прошептал Габриель, целуя ее в щеку. — И в первую очередь — себе самому.

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Утром Джулию разбудил шум воды в ванной. Первой мыслью было: «Кто, кроме нее, мог находиться в ванной». И вдруг шум прекратился, а через минуту из ванной вышел высокий темноволосый мужчина, завернутый в ее небольшое фиолетовое полотенце. Джулия удивленно вытаращила глаза и даже прикрыла рот, чтобы не вскрикнуть.

— Доброе утро, Джулианна, — произнес Габриель, придерживая одной рукой предательски сползающее с бедер полотенце, другой хватая со стула свою одежду.

Джулия смотрела, разинув рот. Но смотрела не на его лицо.

Она беззастенчиво глазела на его тело, поскольку это тело провело с нею целую ночь, целовало ее, гладило ей волосы и шептало разные приятные слова. И это тело было соединено с превосходным разумом и глубокой, страстной душой.

Потом ей вспомнился термин «полубоги вод», вычитанный в какой-то книжке по античной мифологии.

— Джулианна, я пожелал тебе доброго утра. А ответа почему-то не услышал.

— Доброе утро, — торопливо произнесла Джулия.

Габриель, с которого на простыню капала вода, подставил ей губы для поцелуя.

— Как спалось? — спросил он.

Она кивнула. Наверное, так жарко в этой квартире бывало только летом.

— Что-то ты с утра не слишком разговорчивая.

— Потому что ты… полуголый, — вырвалось у нее.

— Это легко можно исправить. — Он спустил полотенце чуть ниже и улыбнулся.

Джулия была близка к обмороку.

— Дорогая, я только пошутил, — сказал Габриель и снова ее поцеловал. И вдруг он вспомнил ночной разговор и сразу перестал улыбаться. — Прости. Я забыл про Сент-Луис… когда ты была маленькая. Шутка глупая. Брякнул не подумав.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Системный Нуб 4

Тактарин Ринат
4. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 4

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Последний рейд

Сай Ярослав
5. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний рейд

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя