Инквизитор Эйзенхорн
Шрифт:
И это мне не нравилось.
— Никому не избегнуть всепроникающего света Инквизиции, — произнёс голос.
— Ведь тогда ему пришлось бы самому излучать тьму вовне, — закончил я.
— Ты знаком с Катулдинасом, — сказал Роркен, подходя ко мне.
— Мне нравятся его апофегмы. [6] Но я никогда особо не любил его поздние аллегории.
— Слишком сухие?
— Слишком пафосные. Чрезмерно вычурные. Мне более по душе Сатаскин. Он менее… претенциозен.
6
Апофегмы (греч.) —
Роркен улыбнулся и пожал мою руку.
— Значит, ты оцениваешь красоту поэзии по её содержанию?
— Красота заключается в правде, а правда в красоте.
Он приподнял бровь:
— Откуда это?
— Доимперский фрагмент, который я когда-то читал. Анонимный. А что касается вашего первого вопроса, ради удовольствия я предпочту Катулдинасу Сатаскина, но буду настаивать, чтобы мои неофиты многократно перечитывали Катулдинаса, пока не смогут цитировать его так же, как я.
Роркен кивнул. Он был не слишком крупным мужчиной с гладко выбритой головой и короткой раздвоенной бородкой. Магистр носил темно-красную мантию поверх чёрной униформы и перчатки. Сложно было определить его возраст, хотя ему должно быть, по крайней мере, триста лет, поскольку он сохранял свой высокий пост в течение полутора столетий. Благодаря аугметике и курсам омоложения он выглядел человеком, приближающимся к пятому десятку.
— Могу я предложить прохладительные напитки? — спросил он.
— Спасибо, сэр, но вынужден отказаться. Нунции составили для меня столь плотный график на всю Новену, что мне хотелось бы сразу перейти к делу.
— Нунции Министорума для всех нас установили плотные графики. Лорд главнокомандующий приказал им сделать так, чтобы празднование прошло с максимально возможной помпой. А Грегор Эйзенхорн, которого я знаю, при любой возможности сделает все, чтобы не придерживаться их предписаний.
Это замечание моего ответа не требовало.
Я насторожился. У нас с Роркеном сложились хорошие рабочие отношения, и я чувствовал, что он полностью доверяет мне со времён дела о Некротеке, закрытого девяносто восемь лет назад. С тех пор он с удовольствием помогал мне, направлял меня и лично присматривал за моими делами. Но у Магистра Ордо Ксенос Геликана не может быть друзей.
— Присаживайся. Думаю, ты можешь уделить мне немного времени.
Мы сели на стулья с высокими спинками но разные стороны низкого столика, и он протянул мне прохладную воду, импортированную с железистых источников Гидмоса.
— Укрепляет и тонизирует. Как я понимаю, Колдунья устроила тебе серьёзное испытание на Лете Одиннадцать.
Я извлёк информационный планшет из кармана своего плаща.
— Предварительные выдержки из моего полного рапорта, — сказал я, вручая его Роркену.
Магистр принял планшет и, не читая, положил его на стол.
— Ты знаешь, почему я хотел поговорить с тобой?
Я подумал
— Из-за того, что поговаривают, будто я стал нечестивцем.
Он заинтересованно приподнял брови:
— Ты уже слышал?
— Да, эту информацию довели до моего сведения. Недавно.
— И какова твоя реакция?
— Честно сказать? Замешательство. Я не знаю источника этих слухов. Похоже, у кого-то есть причины испытывать ко мне неприязнь.
— К тебе?
— Ко мне лично.
Он сделал небольшой глоток воды.
— Прежде чем мы продолжим, я должен спросить тебя… Есть ли какая-либо причина, чтобы поползли эти слухи?
— Как я уже сказал, неприязнь…
— Нет, — спокойно произнёс он. — Ты знаешь, о чём я спрашиваю.
— Я ничего не сделал, — сказал я.
— Поверю тебе на слово. Но если потом я обнаружу, что ты лжёшь или хотя бы скрываешь от меня что-то, я буду… недоволен.
— Я ничего не сделал, — повторил я.
Он сложил ладони домиком и окинул взглядом море свечей.
— Вот что произошло. Инквизитор — кто, не имеет значения, — по секрету доложил мне о тревожном происшествии. Демонхост сделал милость и пощадил жизнь человека только потому, что принял его за тебя.
Это одновременно заинтриговало и напугало меня.
— Не могу подтвердить эту информацию, но демонхоста идентифицировали как Черубаэля.
В моих жилах застыла кровь. Черубаэль.
— После 56-Изар у тебя не было контактов с этим существом?
Я покачал головой:
— Нет, сэр. К тому же это было почти столетие назад.
— Но с того времени ты занимался его поисками?
— И не делал из этого тайны, сэр. Черубаэль — агент незримого врага, того, в чьи махинации оказался вовлечён даже член нашей организации.
— Молитор.
— Да, Конрад Молитор. Я потратил много времени и сил, пытаясь разузнать правду о Черубаэле и его хозяине-невидимке, но все бесполезно. Сто лет, а в итоге лишь неясные намёки.
— Вопрос о причастности Черубаэля к делу о Некротеке, как тебе известно, передали в ведение Ордо Маллеус. Но и им тоже не удалось взять его след.
— Где произошла эта встреча?
— Вогель Пассионата, — после некоторой паузы произнёс Роркен.
— И он думал, что пощадил меня?
— Есть предположение, что у демонхоста на тебя имелись какие-то планы. Высказывалось серьёзное предложение… о тесной взаимосвязи между вами.
— Чушь!
— Надеюсь, что так…
— Это и в самом деле бред, сэр!
— Надеюсь, что так, Эйзенхорн. У Великого Магистра Орсини нет времени возиться с радикалами Инквизиции. И даже если бы он не был настолько бескомпромиссен, такого не потерпел бы я. В Ордо Ксенос Геликана нет места для тех, кто якшается с Хаосом.
— Я понимаю.
— Уж будь столь любезен. — Роркен помрачнел, лицо его сделалось строгим. — Ты все ещё пытаешься разыскать это существо?
— Даже сейчас несколько моих агентов охотятся за ним.