Иннокентий 3
Шрифт:
— А это мысль!
— Не представляешь, сколько у подобных товарищей связей по всему миру!
Женщина внимательно посмотрела на супруга:
— Ты ведь по этим что-то подразумеваешь?
— Сечешь поляну. Любой продукт требует рекламы. А вот такие независимые придурки — самое лучшее, что можно придумать.
— Почему?
— Вот как раз потому, что они независимые! — победно ухмыльнулся Иннокентий. — Им верят, у них нет коммерческого интереса, поэтому будут покупать твою книгу. А если пойдут продажи, то
— Будет банально спросить, но опять же почему?
— Потому что, моя милая, свобода стоит денег. Вернее, у таких личностей их обычно не хватает.
Вероника задумалась. А ведь как логично складывает! Как будто каждый день занимается продажей книг. Просто москвичка из семидесятых не знала, что её супруг в будущем продавал в числе прочего и книги. Детские. И «Пираты Карибского моря» отсмотрел не по одному разу. И что такое франшиза, в курсе. И вообще видит по местным меркам далеко.
— Неплохо бы и в СССР её издать.
Женщина оживилась и мечтательно протянула:
— Я только за! Может, попросить подполковника?
Кеша покачал головой:
— Пожалуй, не стоит. Он всю эту идею не одобрит. Будем пока плыть автономно. В принципе мы отлично легализуемся с новыми паспортами от «Конторы». У нас будет официальная фирма и счета в международных банках. Можно подписывать контракты на издания самостоятельно. И позже предложить подобный советским издательствам. Или привезти в Союз готовые книги. В нем вечно не хватает мощностей типографий. Все печатают тома Ленина.
Вероника совершенно не обратила внимание на антисоветское высказывание своего мужа.
— Боже, как все сложно!
— Вот тут связи Крапивина могут пригодиться. И остается крайне важное решение.
Вероника смешно захлопала глазками:
— Какое?
— Придумать тебе псевдоним. Мне нравится Алиса Шер.
Родительница будущих бестселлеров не успела даже глазом моргнуть, как их попросили в самолет. У бизнес-класса есть свои преимущества. И девушка из далекой Москвы их по праву оценила. Она готова на великие свершения! Алиса — имя неплохое и международное. Но кто такая эта Шер? Не будет же наглый Васечкин объяснять, что имел в виду ведущую одной ночной и весьма фривольной радиопередачи из будущего.
Панама их встретила уже хорошо знакомой липкой жарой и представителем перевозчика. Тот был несказанно удивлен тем обстоятельством, что вместе с грузом на самолете из Венесуэлы прибыли и его получатели. Но все, что делается — к лучшему. Иннокентий, вернее, уже Хайнц Вайман, был по-тевтонски сдержан. Пора уже привыкать к новым именам. Ладно, хоть КГБ нашло им вполне удобоваримые. Виктория Хубер щеголяла немецким акцентом. Сейчас бы еще следует побыстрее избавиться от старого офиса и знакомых. А жаль. Были среди них и неплохие люди.
Кеша иногда ощущал себя матерым волком-одиночкой в армии «холодной войны», хотя понимал, что в этой жуткой свалке лучше держаться в стороне. Интересы любого государства всегда выше мнения отдельного человека. Это было в истории во все времена основным императивом. Даже властители не могли делать, что пожелают. Иначе государство ждет катастрофа. А кто шел поперек, заканчивал обычно плохо. Человек как былинка на ветру. Дунул тот посильней, и нет его.
«Хорош рефлексировать! Не для того ты умер и возродился!»
Распаковав ящик, Иннокентий тщательно проверил содержимое по описи. Ничего не пропало. Вот и проявленные в последний день слайды лежат на месте. Служащий, что стоял рядом, поинтересовался:
— Увлекаетесь фотографией?
— Разве не заметно?
У коротконогого панамца с явной примесью индейской крови оказалось неплохое чувство юмора. Он заливисто захохотал, а потом объяснил:
— Меня зовут Хосе. Сеньор, дело в том, что через нашу компанию возят всякое, и временами случаются потеряшки.
— Это как?
Хосе пожал плечами:
— Или груз теряется, или получатель. Мы выжидаем определенное время, а затем реализуем товар, если он годен. Это совершенно законно.
— Но вы просите наличные?
— Си, синьор. Желаете что-то посмотреть?
— Если только так. Наличных с собой немного, — Иннокентий оглянулся на Веронику и перешел на английский. — Виктория, позвони пока хозяину.
Женщина кивнула. Связной Крапивина должен заехать за ними в аэропорт и привезти на новое место жительства.
— Я потом буду ждать тебя в баре, Хайнц!
Иннокентий восхитился дивным немецким акцентом его жены и повернулся к Хосе:
— Пошли, что ли?
Среди множества любительских дальномерок и некоторого количества зеркальных фотоаппаратов Иннокентий заметил внушительного размера камеру, напоминающую ему советский «Киев 6». «Asahi Pentax», — прочитал он на пентапризме. «Pentax» производил такие большие аппараты? Похож формой на обычную зеркалку, но намного здоровей, да и тяжелей.
— Ну-ка!
Он взял «Pentax» в руки, покрутил, открыл заднюю крышку. Точно, средний формат. Шесть на семь. К камере прилагалась рукоятка. С ней держать увесистый аппарат было гораздо эргономичней. Иннокентий примерился, покрутил объективом.
«А что? Формат почти такой же, а снимать намного удобней!»
Молодой человек задумался. Ну не будет у него всех этих подвижек для выравнивания плоскостей, так и ладно. Нечасто они и нужны. В основном для съемки архитектуры и предметки. У него сейчас спрос иной, удобство и эргономика как раз крайне важны. «Лингоф» можно скинуть по неплохой йене, еще и на оптику к «японцу» останется.