Инспектор-призрак (сборник)
Шрифт:
Прислушавшись, он стремительно распахнул ее.
— Только не это! Вы испортили его! — завопила троица в унисон.
Капитан, недвижим, встал на пороге. Лишь на миг увидел он что-то вроде конструкции из черной проволоки в виде усеченной пирамиды, которая возвышалась посреди кабины. Там, где должна была находиться вершина пирамиды, крутился клубок оранжевого огня. Три ведьмы стояли вокруг стола, оранжевые отблески играли на их лицах.
Потом пламя погасло, проволочная пирамида разрушилась. В каюте загорелся нормальный свет, и юные ведьмы посмотрели на непрошенного
— Что это еще такое, клянусь Седьмым пеклом Великого Патама! — поинтересовался капитан.
Ливит посмотрела на Гоф, Гоф — на Малин. Малин сказала неуверенно.
— Мы можем, пожалуй, сказать вам его название.
— Это Вжжиикк-двигатель, — сообщила Гоф.
— Какой-какой двигатель?
— Вжжиикк, — повторила Малин.
— Это самим надо делать, — поспешила на помощь Ливит.
— Заткнись, — фыркнула Малин.
Произошла продолжительная пауза. Капитан рассматривал пригоршню тонких черных проволочек дюймов по двенадцать в длину, потрогал одну. Проволочка была совершенно холодная.
— Понятно, — сказал он. — Нам, кажется, нужно серьезно поговорить.
Пауза.
— Где мы находимся сейчас?
— Примерно в трех световых годах по ранее проложенному курсу, — сказала Гоф. — Мы только тридцать секунд работали!
— Двадцать восемь! — поправила Малин, поскольку была старшей. — Ливит устала.
— Понятно, — с опаской сказал капитан Позерт. — Ну что ж, давайте завтракать.
Глава 3
Девочки ели молча и жадно — изящная Малин, изысканная Ливит и проворная Гоф. Капитан, давно закончив свой завтрак, с некоторой опаской наблюдал за ними.
— Это из-за вжжиикк-двигателя, — пояснила Малин, поймав взгляд Позерта.
— Выкручивает человека, как мокрую тряпку, — добавила Гоф.
Ливит вздохнула в знак согласия и запихнула в рот новый кусок.
— Его долго делать нельзя, — сказала Малин. — И часто тоже. Может убить.
— Что собой представляет вжжиикк-двигатель? — спросил капитан.
Девочки проявили скрытность. На Карресе все знают, как его делать. Им пользуются, если нужно быстро добраться в другое место.
— Но мы, — добавила Малин, — еще очень юны, чтобы правильно делать вжжиикк-двигатель.
— Получилось неплохо! — возразила Ливит, которая, вроде бы, покончила с едой.
— Но что именно вы сделали?
— Если вы его делать не можете, — сказала Малин, — то вы и не поймете…
Капитан решил на время оставить болезненную тему.
— Теперь, полагаю, нужно отвезти вас домой, — сказал он, и юные ведьмы с ним согласились.
Каррес, как выяснилось, находился в системе Ивердаля. На своих картах Позерт не нашел планеты с подобным названием в указанном районе, но это ничего не значило. Карты устаревали, не отличались точностью, местные названия быстро менялись.
Придется делать крюк и, если исключить помощь смертельно опасного чудо-двигателя, обойдется это капитану в изрядную долю добытой прибыли, а так же целый месяц во времени. Драгоценности, телепортированные Гоф, придется вернуть владельцу. В этом месте беседы капитан попытался сурово взглянуть на виновницу, но, в конце концов, она ведь хотела как лучше! Они ведь дети, очень необычные, но все-таки — дети.
— Придется остановиться на какой-нибудь имперской планете, где имеется банковая сеть, и уладить дело, — добавил капитан. — Это должна быть достаточно далекая планета, чтобы полиция не проявила особого интереса к визиту “Авантюры”.
Три юные ведьмы встретили предложенный капитаном план угрюмым молчанием. Обитательницы Карреса, похоже, были не в восторге от умения капитана мыслить логически.
— Ну ладно, — вздохнула Малин наконец. — Деньги мы вам вернем каким-нибудь другим способом.
Младшие ведьмочки хладнокровно кивнули. Капитан решил сменить тему.
— А как вы попали в такую переделку? — поинтересовался он.
Они вместе покинули Каррес с целью повидать мир, объяснили ему. Нет, они не сбежали — у капитана сложилось впечатление, что подобные вылазки были нормальным явлением среди молодежи Карреса. Когда они находились на одной планете, достаточно цивилизованной, но расположенной за пределами границ Империи, на городок был совершен набег — налетел маленький флот работорговцев. Вместе с большей частью местной молодежи были схвачены и три юные ведьмы.
— Удивительно, как вы не захватили корабль работорговцев, — задумчиво пробормотал Позерт.
— Да что вы! — воскликнула Ливит.
— Только не тот! — сказала Гоф.
— Это же был имперский работорговец, — сообщила Малин. — На таких кораблях лучше вести себя прилично.
Все равно, подумал капитан, усаживаясь на кушетку, которую перетащил в рубку, теперь я понимаю, почему Империя не хочет ввозить рабов с Карреса! Самые странные детишки… Возможно, родители возместят расходы. Возможно, дело окажется даже весьма прибыльным…
Главное, правильно оформить запись в журнале. За любые операции, связанные с продажей или покупкой рабов, законы Никкельдепейна наказывали виновного жестоко.
Капитан намеренно не выключил интерком, чтобы слушать разговоры девочек в их каюте. Тем не менее уже некоторое время оттуда доносились лишь взрывы детского смеха. Потом несколько раз подряд пронзительно завизжала Ливит. Похоже, Малин силой заставила ее вымыть за ушами и почистить зубы. Девочки готовились ко сну.
Они договорились, что в каюту капитан входить не будет. В его присутствии вжжиикк-двигатель не мог оставаться в рабочем состоянии, а ведьмочки хотели приготовиться на всякий неожиданный случай — за границами Империи процветало пиратство, а кораблю придется совершать большую часть перелета именно за этими границами, уклоняясь от опасной встречи с полицейским патрулем. Позерт познакомил ведьмочек с возможностями нова-пушек, которыми гордилась старушка — “Авантюра”, но девочки, очевидно, поняли не все. Во всяком случае, рассказ впечатления не произвел.