Инспектор Вест в ужасе
Шрифт:
Роки Марло стоял в профиль к Роджеру. Его прозвище «Роки», то есть «Гранитный», как нельзя лучше характеризовало внешность: широченные плечи, борцовская фигура, грубые черты лица.
Волосы у него были настолько черными, что для пятидесятилетнего человека они выглядели явно крашеными. В некотором отношении он напоминал Роджеру Виддермана, но почему-то прежде это сходство ему не бросалось в глаза.
Роки с трудом повернул голову, настолько у него была толстая и короткая шея. Яркий свет, струящийся
Его собеседник был выше ростом, хорошо, даже щеголевато одет. Роджер с неприязнью подумал, что бывший старший инспектор Джеймс Кеннеди не очень изменился.
Эти люди должны были знать, что к ним направляется полиция. Их непринужденный разговор и даже позы были рассчитаны на зрителя.
Но смотрели они такими удивленными глазами, как будто появление полиции было для них полнейшей неожиданностью.
Глава 17
ВРАГ НАСТУПАЕТ
Роки Марло чуть повернулся, чтобы иметь возможность прямо смотреть на Роджера своими темно-карими глазами, и громко спросил:
— Чего вы хотите?
Кеннеди же воскликнул, как будто бы в полном изумлении:
— Да это же Вест!
— Неужели Вест? — насмешливо спросил Марло. — Неужели они тоже заинтересованы в получении сверхурочной работы?
Роджер сказал:
— Когда вы угодите за решетку, Марло, вы перестанете веселиться и паясничать. А случится это очень скоро.
Он повнимательнее пригляделся к Кеннеди, отметил его сходство с дочерью, правильные черты лица, превосходно сшитый костюм.
— Я ищу генерального директора фирмы «Зипп», — сказал он.
— Он перед вами, — ответил Кеннеди. — Чем могу быть полезен?
Роджер сразу же вспомнил, какое чувство он испытал при виде Виддермана, потому что на лице у этого человека было такое же скрытое, слегка насмешливое выражение, сочетающееся с предельной вежливостью и твердой решимостью не произнести ни одного лишнего слова. Эти люди воображали, что он явился с целью придраться к ним, найти какие-то отступления. Роджер это понимал, но не мог ничего поделать. И к тому же он был не в лучшей форме, чтобы безупречно справиться с данной ситуацией.
— Я бы хотел видеть полный список ваших агентов, — сказал он, — а также получить сведения о некоторых из них.
— Почему? — требовательно спросил Кеннеди.
— Потому что один из них задержан по обвинению в покушении на убийство. Это обвинение в скором времени может измениться просто на преднамеренное убийство.
— Один из моих людей?
Кеннеди притворился шокированным. Или он и правда был шокирован?
— Кого вы имеете в виду?
— Не обращайте на него внимания! — фыркнул Марло. — Он же просто берет вас на пушку.
— Кто этот человек? — спросил Кеннеди.
— Его имя Колсон.
— Колсон? — переспросил Кеннеди.
Очевидно, слова Роджера его потрясли, хотя он и старался не подать виду. Да и на Марло они тоже произвели впечатление, хотя и не такое сильное. Вне всякого сомнения, Кеннеди необходимо было некоторое время, чтобы взять себя в руки. Значит, Роджер и правда сообщил ему дурную весть.
Трудность была в том, чтобы найти правильное продолжение.
— Зачем было посылать его за Энвиллом? — потребовал Роджер. — Это превращает вас в сообщника, в соучастника…
— Хорошо, Вест, — прервал его Кеннеди, — я прекрасно понимаю, что это значит для меня, но я не знаю, о чем вы говорите.
Теперь, когда прошел первый шок, он и Марло казались весьма уверенными в себе. Во всяком случае по их поведению не было видно, чтобы они опасались каких-то разоблачений полиции в их конторе.
— Я бы хотел получить более подробные сведения об этом Колсоне, — сказал Роджер.
— То, что вы хотите и что вы получите, это далеко не одно и то же! — снова вмешался Марло.
— Спокойнее, Роки, — остановил его Кеннеди. — Если полиция нуждается в помощи, почему бы им и не помочь?
Он повысил голос:
— Рейчел?
Где-то задвигались ножки стула по полу, дробно застучали женские каблучки, и на пороге одной из комнат появилась блондинка с такой мощной грудью, что она не выглядела натуральной. Дамочка была довольно миловидная с исключительно хорошим цветом лица. И намазана она была умеренно, если не считать толстенного слоя губной помады. Глаза у нее были поразительно василькового цвета. Держалась она столь же естественно, как и Кеннеди, совсем как «коварная красавица» в скверных любительских спектаклях.
— Вы меня звали, мистер Кеннеди?
— Да, Рейчел. Принесите дело мистера Брайена Колсона.
Кеннеди повернулся к Роджеру.
— Кем вы еще интересуетесь?
— Орасом Грином.
— Ваши парни уже просматривали дело Грина в начале недели, — ответил Кеннеди, пожимая плечами. — Но если вам действительно хочется взглянуть на эти бумаги, я ничего не имею против. Шевелитесь же, милочка!
Он уже полностью справился со своей недавней растерянностью.
Дамочка повернулась, при этом взметнулась ее широкая белая юбка, которая была настолько коротенькой, что она выглядела бы в ней просто смешной, если бы природа не наградила ее парой стройных ножек.
Она исчезла в соседней комнате.
Марло достал из кармана увесистый золотой портсигар, сунул себе в рот сигарету и буркнул:
— Ну, я пошел, Джим.
— О'кей, Роки.
— И о'кей в отношении Перси и Брайтона?
— Назначь им месяц испытательного срока.