Инспектор Вест в ужасе
Шрифт:
— Договорились.
— О'кей, Роки.
Это, конечно, был вызов, заранее продуманный и хорошо рассчитанный. Если Роки задержат, его люди снаружи начнут буйствовать. Если же ему разрешат уйти, дело будет выглядеть таким образом, как будто он натянул нос полиции.
— Марло, — сказал Роджер.
— Я занят, полицейский.
— Мистер Марло, — негромко сказал Роджер, — у вас будет сколько угодно свободного времени, если вы не будете крайне осмотрительны. Кто-то задумал вас прикончить.
— Прикончить меня? — спросил он.
— Совершенно верно.
—
— У меня назначено свидание…
— Правильно, Марло, со мной. В Ярде.
— Не говорите глупостей!
— Послушайте, Марло, вы можете сказать своим громилам и головорезам, что они могут отправляться домой и не показывать носа на улице. У меня здесь сорок человек, так что ваше сборище будет просто смято, если вы вынудите меня подать сигнал. Откройте окно и крикните им, чтобы они живенько убирались подобру-поздорову, а потом спокойно без шума поезжайте со мной.
Марло тяжело дышал.
— Может быть, вы мне приведете хотя бы еще один довод?
— Хорошо, раз вы того желаете. У вас множество врагов. Некоторые из них распускают по вашему адресу слухи, которые могут быть верными и неверными. Я предоставляю вам возможность ответить на мои вопросы, и если ваши ответы будут звучать убедительно, вы сможете вернуться домой и узнать, кто вас подводит.
— Кто врет про меня?
— Друзья и бывшие компаньоны, — ответил Роджер.
— Виддерман?
— Предоставляю вам самому строить догадки.
— Если только это Виддерман…
— Послушайте, Роки, — заговорил Кеннеди, в голосе его чувствовалось беспокойство, — будь я на вашем месте, я бы поступил так, как говорит Вест. Нам сейчас не нужны неприятности.
Он отвернулся от Роки и заговорил не менее убедительно, чем совсем недавно говорил Виддерман:
— Мистер Вест, у Марло и правда плохая репутация, это всем известно, но это несправедливо. Все эти парни, которых вы назвали «громилами» и «головорезами», в действительности самые обычные трудяги, в большинстве своем работающие у меня. Правда, они любят проводить свое свободное время в этом районе, но это не превращает их в преступников. Я не хуже вас разбираюсь в законах и заверяю вас, что Роки не должен вас совершенно беспокоить. Вы его ни в чем не сможете уличить.
— Ни сейчас, ни в будущем! — добавил Марло. — Он снова фыркнул: — О'кей, я буду пай-мальчиком.
Он подошел к окну, распахнул его, высунулся наружу и помахал рукой. Роджер ясно себе представил, как насторожились все полицейские, ожидая сигнала атаки. Но вместо этого Роки закричал:
— О'кей, ребята, на сегодня больше дела нет. Можете сматываться. Увидимся позднее.
И снова помахал.
Снизу раздался сначала глухой рев, потом издевательский хохот.
В настроении толпы можно было не сомневаться.
Моррис, стоявший рядом с Роджером, тихо заметил:
— Мне это не нравится.
В комнату впорхнула Рейчел с двумя папками под мышкой. Она тоже усмехалась, как если бы была участницей какой-то остроумной шутки. Только Кеннеди оставался серьезным.
Он забрал дела.
— Хорошо, я их оставлю себе.
— Прекрасно, мистер Кеннеди.
Дамочка старалась быть деловитой.
Снизу донесся новый взрыв хохота. Роки Марло по-прежнему стоял у окна, перевесившись через подоконник. Когда Роджер обернулся, он широко улыбался.
Рейчел, отдав папки, выплыла из кабинета, покачивая бедрами. Ее зад в коротенькой юбчонке выглядел невероятно мощным, а совсем неплохие ножки — нелепыми подпорками.
— Вот интересующие вас два дела, — сказал Кеннеди. — Надеюсь, Колсон не попал в серьезную беду?
— В весьма серьезную, — отрезал Роджер. — Благодарю. Мистер Кеннеди, сколько у вас в конторе машинок?
— Три. Нет, кажется, четыре… Рейчел?
И снова блондинка стояла в дверях.
— Сколько у нас машинок?
— У нас есть старый «Ундервуд», который давно пора сдать в утиль. Потом две «Олимпии» и два «Ремингтона», причем один из них портативный.
— Портативка марки «Ремингтон»? — уточнил Роджер.
— Да. Вы хотите на нее взглянуть?
— Да, пожалуйста.
Портативка оказалась полустандартной и шрифт на ней был совсем иной, чем на «Оливетти», на которой были напечатаны анонимки.
К тому времени, как Роджер закончил ее осмотр, вернулся Роки Марло, и хохот на улице прекратился.
— Хорошо, я поеду с вами, — сказал Роки смиренно.
По неизвестной причине создавшаяся ситуация его веселила, можно было подумать, что они с Кеннеди, как ранее Виддерман с его секретаршей, устроили дымовую завесу, чтобы одурачить полицию.
Моррис стоял у выхода на площадку, очевидно внутренне подготовившись к любой каверзе.
— Идите вперед, — распорядился Роджер, — мы пойдем за вами.
— Хорошо.
— Только не упадите! — предупредил Роки и громко захохотал, как будто сказал что-то остроумное. Ему не пришлось напоминать, чтобы он шел следом за Моррисом. Роджер составлял арьергард, все еще настороженный, не веря, что дело может так просто закончиться. Он был не в состоянии забыть, что оба предыдущих раза опасность подкралась без всякого предупреждения… Возможно, именно потому, что обстановка сейчас накалилась, никакой опасности на самом деле не было?
Внизу открылась дверь и появилась еще одна блондинка, на этот раз тощая, на лице у нее была надета защитная маска. Ее вид так поразил Морриса, что он замер на месте, и Марло едва не сбил его с ног. Роджер, еще находившийся на верхней площадке, видел, как девица что-то подбросила в воздух и выскочила наружу, захлопнув за собой дверь.
— Внимание! — закричал Моррис.
Он прыгнул вперед, пытаясь перехватить брошенный девицей предмет, но не сумел. Это был небольшой шарик, похожий на хлопушку. Роки закрыл глаза обеими руками. Роджер инстинктивно сделал то же самое, потом услышал звук глухого взрыва, совсем слабого, так что он не мог вызвать даже кратковременной тревоги.