Интриги Харухи Судзумии
Шрифт:
Иногда мне кажется, что я слишком часто о ней беспокоюсь, как иногда думаю, достаточно ли я добр к Сямисену. Каждый раз, когда я вижу ее в плохом настроении или расстроенную, я думаю, что лучше бы она всегда была такой энергичной и веселой. Интересно станет ли для меня Харухи стаканом воды – ни теплой, ни холодной, ни слишком энергичной, ни слишком тихой.
Когда я подумал об этом, я посмотрел на Харухи, которая уже прикончила стакан воды за 3 секунды, и просила официанта повторить заказ. Как потребовалось время, чтобы Асахина-сан (младшая)
Заказав сегодняшнее фирменное блюдо (Рисотто аля Миланезе), я почувствовал, что мой бумажник полностью опустошен, а Харухи стала вновь рисовать на зубочистках.
Вот и он, самый важный момент всего дня. Я так нервничал из-за обеспокоенной Асахины-сан. Все это время я волновался, придет ли Асахина-сан (Митиру) на запланированное место. Пожалуйста, будь там!
Осмотревшись вокруг, я понял, что первой, кто закончила есть и теперь была погружена в меню, была Нагато. Она смотрела так, будто была сильно заинтересована в зубочистках в руке Харухи. А так как я просил ее помощи заранее, я знал, что могу не беспокоиться, и уверенно взял зубочистку первым.
Помеченная, как всегда.
Нагато тянула следующей – и снова помеченная. Не говоря ни слова, она положила зубочистку на стол, и снова обратилась к меню.
– Думаю, что дальше можно не продолжать, - сказала Харухи, положив оставшиеся три зубочистки в пепельницу. Без жалоб и криков «Нечестно» Харухи взяла счет и начала его изучать. Так как не было никаких договоренностей, каждый из нас заплатил свою долю и мы ушли. Выйдя на прохладный зимний воздух, все мы бессмысленно стали бродить по улицам, как рыба, плавающая там-сям в океане.
Когда Харухи, Асахина-сан и Коидзуми пошли своей дорогой, мы направились в другую сторону. Или, если конкретнее, мы пошли к месту, где я должен был встретиться с Асахиной-сан (Митиру).
Каждый раз, когда я шел с Нагато, мои мысли возвращались к тому первому разу прошлой весной, она тогда носила очки, а на ее холодном непроницаемом лице не было и тени эмоций. Именно тогда нас и заметил Накагава.
Двигаясь так, я понял, что Нагато бесшумно идет на два шага позади. Так как я не мог определить ее присутствие, мне приходилось каждый раз поворачиваться, чтобы убедиться, что она еще там. И естественно, она каждый раз смотрела на меня ничего не выражающим взглядом.
Уверен, что мы оба испытывали чувство ностальгии, потому что мы шли к месту, которое особенно памятно – публичной библиотеке. Когда я привел ее сюда в первый раз, она еще носила очки, похоже, что Нагато часто сюда заходила. Для нас обоих это было по-настоящему памятное место.
Этот раз не отличался от того раз, если не считать, что у Нагато была библиотечная карточка, и она не носила очки. Мы подходили к библиотеке, не говоря друг другу ни слова, и не чувствуя себя неловко. Для меня молчание было золотом, а речь – серебром. Если говорить о Харухи или Коидзуми, то я бы подумал,
В полной тишине мы вошли в библиотеку, я остановился и начал осматриваться, выискивая кое-кого. Я заметил ее на диванчике, Асахина-сан встала и подошла ко мне, будто хотела не доставлять мне трудностей – чтобы я подходил к ней.
На Асахине-сан была любимая куртка Цуруи-сан, цветной теплый шарф и соломенная шляпа. Увидев, с кем я пришел, глаза Асахины-сан расшились, и она сказала:
– Кён-кун… А-а Нагато-сан…
Так как мы были в библиотеке, я приложил палец к губам, и, понизив тон голоса, спросил:
– Цуруи-сан здесь нет, так?
– Нет, ее нет.
Сказала Асахина-сан, нервно смотря за мою спину. Ты можешь не волноваться, ты же знаешь.
– Цуруе-сан нужно было сегодня что-то сделать, поэтому она не смогла прийти со мной, но…
Асахина-сан нервно заламывала руки.
– Она заказала для меня такси, и дала денег на такси обратно…
Я был немного недоволен, что Цуруя-сан не смогла проводить ее в библиотеку, но еще больше мне не нравились большие глаза Асахины-сан. Я повернулся, чтобы посмотреть, есть ли кто-то позади меня, какой-нибудь мстительный дух или что-то такое, кроме Нагато.
– …
Нагато посмотрела на Асахину-сан без какого-то эмоционального отклика. И тут я вспомнил, что попросил Нагато помочь мне с процессом вытягивания жребия…
И совсем забыл ей сказать, зачем.
Черт.
– А-а, Нагато, понимаешь…
– …
Учитывая, что Асахина-сан, одетая в этот костюм стоит тут, сомневаюсь, что «Это ее близнец!» еще на ком-нибудь сработает, тем более на Нагато.
– Это другая Асахина-сан!
– Я знаю.
В очередной раз, нисколько не удивившись, ответила Нагато.
– Оо, точно, вы же уже виделись!
– Э-э…
– ………..
– Извини. Мне правда жаль.
Почему библиотекарша смотрела на меня, зажатого между извиняющейся Асахиной-сан и ледяной Нагато, такими странными глазами? Сомневаюсь, что я смогу забыть их взгляд в ближайшем будущем. О чем она думала?
Через 10 секунд Нагато произнесла,
– Это так?
Я посмотрел на Нагато, когда ее подбородок дернулся вниз со скоростью миллион сантиметров в секунду. Похоже, что все в порядке.
Я воспользовался возможностью объяснить все, что тут происходит.
– Мне нужно сходить кое-куда с Асахиной-сан, чтобы закончить кое-что очень важное. Когда мы закончим, я вернусь сюда за тобой. Сможешь подождать?
– Я дождусь тебя, - было все, что она сказала, понимая ситуацию.
Посмотрев, как Нагато возвращает книгу, которая была толщиной с мою подушку, на переполненную книгами полку, я повернулся к Асахине-сан и сказал,
– Идем, Асахина-сан.
Я еще раз посмотрел назад, чтобы увидеть, как Нагато скрылась за книжными полками. На часах было 2 дня.