Интриги королевского отбора
Шрифт:
— Лизия, не пугайтесь, — взволнованно произнес он, пытаясь осторожно взять мою руку.
— А где Ваша иллюзия? — ляпнула я от неожиданности.
— Оставил в зале, — моментально ответил он, а потом спохватился: — Так Вы знаете?
— Я вижу, — призналась я.
— И как давно? — спросил он, глядя на меня и при этом лаская своими пальцами мою ладонь.
— С того дня, как мне исполнилось семнадцать лет, — ответила ему, тая от его нехитрой ласки. — Почему Вы скрываетесь от всех?
— Это не моя тайна, мне нельзя снимать иллюзию, но я не хочу больше скрываться от Вас, —
Я стояла, тяжело дыша, едва осознавая, о чем он говорит, завороженно глядела в его синие, как море глаза, и понимала, что пропала окончательно.
— Лизия, — прошептал он, бережно взял в ладони мое лицо и ласково прильнул к моим губам.
Одной рукой он придерживал мою голову, а вторая медленно спустилась по спине к талии, и он крепко прижал меня к себе. Я обняла его за шею и страстно ответила на поцелуй. Колин застонал, оторвался от меня, изумленно посмотрел на меня и уже требовательно впился в губы. Его руки жадно блуждали по моему телу, пока, наконец, не сжали грудь. Я не заметила, как он обнажил ее, пальцами сжав сосок, начал ласково теребить его, а потом, склонив голову, приник к нему губами. Я застонала, Колин оторвался от груди и полубезумным взглядом посмотрел мне в глаза. Не осознавая, что делаю, я потерлась об него, требуя ласки. Он стал лихорадочно целовать меня, стаскивая с плеч платье.
— Здесь ее тоже нет, — услышала, будто сквозь вату, голос Сьюзи и в ужасе замерла.
— Не бойся, милая, нас никто не видит и не слышит, — зашептал мне на ухо Колин, прерывисто дыша.
Посмотрев вверх, я увидела две светящиеся сетки, одна была прозрачная, а вторая мерцала белым светом. Первую сетку я узнала — это был полог тишины, а вторая, очевидно, была пологом невидимости. Приходя в себя, я попыталась отодвинуться, но покачнулась и снова прижалась к нему своей обнаженной грудью. Он судорожно вздохнул и обнял меня. И тут я почувствовала воздействие чужой магии, это было похоже на то, будто меня со всех сторон обдувает ветер, то тихий, то порывистый.
— Все, милая, — вновь услышала я ласковый шепот и почувствовала сильные руки, нежно обнимавшие меня за талию.
Я отодвинулась, оглядела себя и, не обнаружив никакого беспорядка в одежде, удивленно взглянула на Колина. Он улыбался мне, а в глазах его было столько нежности!
— Вот здесь ты выйдешь на соседнюю аллею и встретишь сестер, — сказал он мне, подведя к еле заметной тропке.
Пройдя немного по ней, я оглянулась, но никого не увидела. Дойдя почти до середины аллеи, увидела Сьюзи с Молли и торопливо пошла к ним.
— Наконец-то, я вас нашла, — облегченно выдохнула я.
— Где ты была? — раздраженно спросила Молли, придирчиво оглядывая мою прическу и одежду.
Не найдя никаких изъянов, она недовольно поджала губы.
— Заблудилась, — ответила я, — и не вздумайте смеяться или рассказать кому-нибудь. Я и так себя чувствую дурочкой.
На мои слова сестры довольно засмеялись, поэтому в зал мы вошли втроем, весело улыбаясь. Приготовившиеся к сплетням кумушки, разочарованно отвернулись. Я взглянула на Колина, он смотрел в нашу сторону, на меня и сестер, сквозь
Глава 23
Следующая вечеринка была последней, потому что через несколько дней мы отбывали во дворец. Колин на прием не явился, я надеялась до последнего, уговаривала себя, что он только опаздывает, что не может меня обмануть, но все напрасно. Плюнув на все правила этикета, я спросила у хозяев дома, устраивавших вечеринку, был ли приглашен на этот прием граф Волкон. Меня заверили, что приглашали его и получили согласие, но его отсутствие объяснить не могли, поскольку больше никаких известий от него не поступало. Мне это показалось странным, я начала волноваться, не случилось ли с ним чего-нибудь.
Расстроенная, вошла в свои апартаменты, там меня поджидала леди Нора.
— Вижу, что ты чем-то огорчена, — промолвила она, поглядев на меня, — пойдем со мной.
Ни о чем не спрашивая, я последовала за ней. Мы подошли к комнате, в которой встречались с Колином, когда он мне рассказывал о похищении. Войдя в нее, я сразу увидела небольшую шкатулку, сердце тревожно забилось, я догадалась, что она от Колина. Открыв ее, увидела записку:
«Лизия, как и обещал, я дарю тебе два артефакта. Надеюсь, что, в случае опасности они смогут помочь. Мне пришлось срочно уехать. Извини, что не смог попрощаться. Надеюсь, мы еще встретимся. Мне очень хочется в это верить, моя милая Лизия. Колин».
Я вновь и вновь перечитывала короткие строки. Меня испугало, что у Колина не было твердой уверенности в нашей встрече, я убеждала себя, что мы сможем увидеться на королевском отборе, мне очень хотелось верить, что судьба обязательно сведет нас. Я аккуратно взяла в руки артефакты и внимательно рассмотрела их. На вид это были обыкновенные кулон и колечко, ничего в них особенного или бросающегося в глаза не увидела. Сначала я осторожно примерила колечко на палец левой руки, оно пришлось впору и сразу же стало невидимым, потом надела на шею кулон, получила тот же эффект.
— Кто принес шкатулку? — спросила я у духини замка.
— Никто не приходил, во всяком случае, мне об этом ничего не известно, — ответила она. — Просто появилась шкатулка.
— Вы почувствовали ее появление? — поинтересовалась я.
— Вряд ли ко мне применимо это слово — «почувствовала», — усмехнулась леди Нора. — Просто мне, как духу замка, известно обо всем, что здесь происходит.
— Спасибо, леди Нора, — поблагодарила я ее. — Граф Волкон должен был передать мне эти артефакты сегодня вечером, но он не смог прийти на прием, о чем и сообщил в этой записке.
Я решила съездить к Вайту Сантеру, надеясь, что ему известно, почему внезапно исчез Колин, и он мне расскажет об этом. Как и в прошлый раз, ничего не сказав мачехе и сестрам, мы с няней утром отправились в поселение оборотней. Жители нас также приветливо встретили, а когда мы подъехали к дому Вайта, он уже встречал нас на пороге.
— Лизия, какая неожиданность! — радостно улыбнулся Вайт, помогая нам с няней выйти из экипажа.
Мы вошли в дом, в ту самую гостиную, где я впервые увидела Колина Ландера, настоящего Колина, без иллюзии.