Чтение онлайн

на главную

Жанры

Исцеление Перекрестка
Шрифт:

— Такой непоседливый. Всегда танцующий, всегда счастливый.

Именно так Бидж обычно и представляла себе Стефана, хоть он уже и не был ребенком.

— Ну что ж, только постарайся побывать здесь еще раз до зимы. Когда выпадет снег, дорога станет ужасной.

— Снег! — с ностальгией воскликнула Мелина. — Первый снегопад такая прелесть! — Она вздохнула. — Я ведь видела их так мало.

— Он бывает всего один раз в году.

— Конечно. Один первый снегопад каждый год. Но самый первый в своей жизни я помню так отчетливо… А потом и остальные, только их было так

немного…

— Так немного? — «Мы ведь еще козлятами росли вместе…» — Мелина! Сколько тебе лет? Мелина удивленно посмотрела на Бидж.

— Я взрослая.

— Я знаю, но все-таки, сколько тебе лет?

— Годы — это годы, — пожала плечами та. — Пять. — Не замечая выражения лица Бидж, Мелина добавила: — Я думала, ты знаешь об этом от Стефана.

— Ну, наверное, для него тоже годы — это годы. Филдс, сатир, когда-то сказал о Стефане: «Он легко плачет, как все ему подобные». Бидж тогда подумала, что он имел в виду фавнов; но, может быть, он говорил о детях?

«Я беременна, — подумала она, — и отцу ребенка пять лет от роду». Следующая мысль поразила ее: «И ребенок может вырасти так же быстро, как и он». Бидж вспомнила, что, когда была подростком, и представить себе не могла, чтобы обсуждать такие вопросы с матерью. Теперь же ей больше всего на свете хотелось бы поговорить с ней…

— Мелина, хочешь, я подвезу тебя в Виргинию? — спросила Бидж. — У меня там есть дела. — Только сначала нужно было дождаться Роланда и Оливера. Как ни была Бидж занята собственными проблемами, их отсутствие ее беспокоило: никогда раньше юные грифоны не опаздывали. Больше часа назад они пролетели над коттеджем, но приземлились далеко в стороне.

Они оставались на холме за ручьем, что-то горячо обсуждая. Было похоже, что они спорят, но на этот раз спор не кончился, как обычно, дружеской потасовкой. Вместо этого они перешли через ручей, осторожно ступая по камням, чтобы не замочить задние львиные лапы, и приблизились к Бидж.

Роланд смущенно переминался с лапы на лапу.

— Я должен буду отлучиться, моя Бидж.

— У меня у самой сегодня есть дела, — ответила она. — Да тебе и не нужно спрашивать у меня разрешения, чтобы отлучиться.

— Я знаю. Но я все равно хотел тебя предупредить. Бидж забеспокоилась. Роланд выглядел встревоженным, Оливер — сердитым.

— Я ничем не обидела тебя?

— О нет. — Он явно был шокирован таким предположением. — Ты такая замечательная наставница. И… — Он запнулся и застенчиво договорил: — И я всегда буду помнить те великие истины, которые ты мне открыла. — Он заторопился и выпалил: — Ты была права: часто возникает противоречие между двумя данными обещаниями.

Бидж перевела взгляд на Оливера, который, как обычно, внимательно смотрел на друга.

— Но ведь не между вами двумя?

— Никогда, — ответил Оливер решительно.

— Тогда между чем-то, что заложено в вашей природе — в вашем наследии, — и чем-то, чему вас учила я?

Роланд отвел глаза, стараясь уклониться от ответа и чего-то стыдясь — во второй раз за все время их знакомства.

— Ты очень восприимчива, я знаю. Пожалуйста, не спрашивай больше ни о чем.

— Мне

очень жаль, — быстро сказала Бидж, — но я должна спросить. Это имеет какое-то отношение к тем замученным и изуродованным животным, которых мы стали находить последнее время?

Роланд молча поклонился и улетел. Оливер тоже поклонился, вежливо что-то пробормотал и последовал за ним, и Бидж поняла с внезапной пустотой в душе, что может никогда их больше не увидеть.

Или увидеть только в бою — как своих противников.

Когда Бидж высадила Мелину на сельской дороге в Виргинии, лицо девушки-фавна было озабоченным.

— Ты сердишься на Стефана? Я уверена, он думал, ты знаешь…

— Нет, я не сержусь. — Бидж чувствовала себя испуганной и растерянной, но не сердилась. — Мне просто нужно с ним поговорить. — Остаток дороги до общежития Стефана в Кендрике Бидж проехала с большей скоростью, чем намеревалась.

Однако, когда она приехала, на месте оказался Вилли, а Стефан отсутствовал. Вилли сказал, что Стефан с друзьями отправился в Роанок, чтобы посмотреть фильм «Парни и куклы». Вилли старательно избегал смотреть на живот Бндж. Она вздохнула и поехала в ветеринарный колледж, сожалея о том, что никому не пришло в голову так сконструировать руль грузовика, чтобы он не мешал животу беременной женщины.

Добравшись до клиники, Бидж стала смотреть на студентов — их спортивные рубашки и шорты, их рабочие комбинезоны — и неожиданно с болью подумала, какой странной должна казаться ее собственная одежда. Ее блуза для беременных была переделана из большой футболки, а необъятные джинсы ей подарила из своих запасов Лори, ядовито прокомментировав это. Бидж оставила список нужных ей препаратов в почтовом ящике Конфетки (слишком большое количество амоксициллина: последнее время ей очень часто приходилось лечить пострадавших животных) и поспешно покинула колледж, надеясь, что не встретит никого из знакомых.

Но на нее почти наткнулась Фрида, решительно шагавшая по холлу.

— Прошу прощения, — автоматически пробормотала она, протягивая руку, чтобы поддержать Бидж, и только тут узнала ее. — О, привет! — радостно воскликнула она, искренне обрадовавшись Бидж. Та неожиданно почувствовала, что встретить кого-то, может быть, и не так плохо. — Ты в городе, чтобы посетить врача? Как ты себя чувствуешь?

— Очень усталой, — призналась Бидж. — Я не планировала встречаться с доктором Бодрэ, но, может быть, все же загляну к ней. Как дела у тебя? — Бидж вспомнила, каково ей самой приходилось на последнем курсе. — Высыпаться удается?

Фрида пожала плечами.

— Это не удается никому. А дела у меня идут хорошо, пожалуй. По крайней мере никто не говорил мне обратного.

— Свободное время у тебя бывает? Кроме тех дней, — добавила Бидж, — которые ты проводишь, участвуя в чужих войнах?

Лицо Фриды засветилось.

— Как там Роланд?

— Все такой же — словно обитатель Камелота. — В голосе Бидж прозвучало некоторое неодобрение.

— Он такой, верно! — Фрида сказала с горячим чувством: — Хотела бы я снова оказаться там!

Поделиться:
Популярные книги

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т