Искра жизни (перевод М. Рудницкий)
Шрифт:
— Да.
Нойбауэр от неожиданности даже опешил и вскинул глаза.
— Правда? Ты наконец поняла? Я тебя убедил? Я тебе доказал?
— Да.
Он исподтишка следил за женой, не слишком-то веря в столь легкую победу. Но она вдруг почему-то сдалась. Казалось, даже щеки разом обмякли. «Доказал! — думала она. — Тоже мне доказательства! Что они доказали, тому и верят, как будто жизнь состоит из одних доказательств. Ну ничего с ними не сделаешь! Глиняные боги. Верят только себе, слушают только себя». Она долго, пристально смотрела на мужа. Смотрела со странной смесью сострадания, презрения и давно забытой нежности. Нойбауэру под этим взглядом стало не по себе.
— Сельма… — начал
Она его перебила:
— Бруно, еще одно, последнее. Я тебя об этом прошу…
— О чем? — спросил он недоверчиво.
— Перепиши дом и участки на Фрею. Сходи к адвокату прямо сейчас. Только это, больше ничего.
— Это еще зачем?
— Да не навсегда. Временно. Если все обойдется, перепишем их на тебя обратно. Уж родной-то дочери ты можешь поверить?
— Да-да, конечно. Но как это будет выглядеть? Адвокат…
— Плевать, как это будет выглядеть! Когда вы брали власть, Фрея была еще ребенком. Ее ни в чем нельзя упрекнуть!
— Что это значит? Или ты считаешь, что меня можно в чем-то упрекнуть?
Сельма промолчала. Только опять посмотрела на мужа своим долгим, странным взглядом.
— Мы — солдаты, — принялся рассуждать Нойбауэр. — Мы действуем по приказу. А приказ есть приказ, это всякий знает. — Он потянулся. — Фюрер приказывает, мы исполняем. Фюрер берет на себя полную ответственность за все, что приказал. Он много раз это повторял. Этих слов каждому патриоту достаточно. Разве нет?
— Хорошо-хорошо, — покорно согласилась Сельма. — Только сходи к адвокату. Перепиши на Фрею все наше имущество.
— Да, пожалуйста. Можно с ним как-нибудь потолковать. — Про себя Нойбауэр решил, что и не подумает этого делать. Жена просто с ума сходит от страха. Он похлопал ее по спине. — Положись во всем на меня. Раньше-то я справлялся.
И он грузно зашагал к выходу. Сельма Нойбауэр подошла к окну. Она смотрела, как муж садится в машину. «Доказательства! Приказы! — думала она. — Как будто это оправдание за все на свете». Хорошо, конечно, покуда оно так. А она сама — разве она не соучастница? Она взглянула на свое обручальное кольцо. Двадцать четыре года носит, уже дважды отдавала в растяжку. Когда ей его подарили, она была совсем другой. И был в то время, кстати, еврей, который тоже хотел на ней жениться. Маленький такой, старательный, с тихим, ласковым голосом, он никогда не кричал. Йозеф Борнфельзер его звали. В двадцать восьмом в Америку уехал. Умница. Вовремя. Потом она только однажды еще о нем слышала, от знакомой, которой он написал, что живется ему хорошо. Машинально она все еще вертела обручальное кольцо на пальце. «Америка, — думала она. — Там никогда не бывает инфляции. Слишком они богатые».
Пятьсот девятый прислушался. Ему знаком этот голос. Он потихоньку устроился за кучей мертвецов и стал слушать дальше.
Он знал, что этой ночью Левинский хотел привести кого-то из Рабочего лагеря — этого человека надо спрятать; однако, верный старому правилу, согласно которому друг друга знают лишь непосредственные исполнители, связники, Левинский не сказал, кого именно приведет.
Человек этот говорил тихо, но очень ясно.
— Нам понадобится каждый, кто будет с нами, — произнес он. — Когда национал-социализм падет, у нас не окажется ни одной организованной и сплоченной партии, чтобы взять на себя политическое руководство. Все они за двенадцать лет диктатуры были разогнаны или расколоты. А осколки ушли в подполье. Мы не знаем, много ли их сохранилось. Понадобятся дельные, энергичные люди, чтобы создать новую организацию. В хаосе и развале поражения только одна партия сохранится в работоспособном состоянии: национал-социалисты. Я, понятно, имею в виду не попутчиков, которые примыкают к любой партии, я имею
«Да это же Вернер, — подумал пятьсот девятый. — Похоже, что он. Но ведь я же знаю, что он убит». Разглядеть говорившего он не мог — ночь была безлунная и мглистая.
— Народные массы там, на воле, по большей части деморализованы, — продолжал незнакомец. — Двенадцать лет террора, бойкота, доносительства и страха сделали свое дело, а теперь еще добавится и проигранная война. Если нацисты организуют из подполья террор и саботаж, они еще много лет смогут держать людей в страхе. Мы должны людей завоевывать — и тех, кого они сбили с толку, и тех, кого запугали. Ирония судьбы состоит в том, что оппозиция нацизму сохранилась в концлагерях лучше, чем на воле. Здесь нас держали всех вместе, а там наших разгоняли и старались разобщить. На воле гораздо трудней поддерживать связи, здесь же это просто. На воле почти каждый сам по себе, здесь же люди держатся плечом к плечу, давая силу друг другу. Словом, лагеря дали результаты, которых нацисты явно не предвидели. — Говоривший усмехнулся. Смешок был отрывистый и какой-то безрадостный.
— Если не считать тех, кого убили, — заметил Бергер. — И тех, кто умер.
— Разумеется, если не считать тех. Но мы сохранили нужных людей. Каждый из них стоит сотни.
«Да, это, несомненно, Вернер, — подумал пятьсот девятый. В темноте он все-таки разглядел знакомый аскетический профиль. — Он уже опять анализирует. Что-то организует. Произносит речи. Этот как был, так и остался теоретиком и фанатиком своей партии».
— Лагеря должны стать первичными ячейками построения нового общества, — продолжал тихий, ясный голос. — Три пункта для нас сейчас самые главные. Первое: пассивное, а в крайнем случае и активное сопротивление эсэсовцам, покуда они командуют лагерем. Второе: предупреждение паники и возможных эксцессов при переходе лагеря в наши руки. Мы должны подать пример железной дисциплины и не давать волю чувству мести. Будут созданы органы правосудия, вот они этим и займутся…
Голос на секунду умолк. Пятьсот девятый тотчас же встал и направился к группе. В ней оказались Левинский, Гольдштейн, Бергер и незнакомец.
— Вернер! — позвал пятьсот девятый.
Незнакомец пристально всматривался в темноту.
— Ты кто такой?
Он поднялся и подошел к пятьсот девятому.
— Я думал, тебя убили, — сказал пятьсот девятый.
Вернер приблизил к нему лицо почти вплотную.
— Коллер, — назвался пятьсот девятый.
— Коллер! Так ты жив?! А я думал, ты давно умер.
— Так оно и есть. Официально.
— Это пятьсот девятый, — сказал Левинский.
— Значит, ты и есть тот самый пятьсот девятый! Ну что ж, это упрощает дело. Официально я тоже мертвец.
Они смотрели в темноте друг на друга. Им все это было не в диковинку, не в первый раз доводилось им встречать в лагере человека, которого давно считали умершим. Но пятьсот девятый и Вернер знали друг друга еще до лагеря. Когда-то они были друзьями, но затем политические разногласия мало-по-малу их развели.
— Останешься теперь у нас? — спросил пятьсот девятый.
— Да. На несколько дней.
— Эсэсовцы решили вернуться к его букве алфавита, — пояснил Левинский. — Попалась им тут пташка одна. А пташка как раз его знает. Влетела прямо эсэсовцам в руки. И все из-за какого-то паршивого унтершарфюрера!
— Я не буду у вас нахлебником, — заявил Вернер. — О своем пропитании я сам позабочусь.
— Конечно, — ответил пятьсот девятый с едва уловимой иронией. — Я от тебя другого и не ждал.