Искупление Зоруса
Шрифт:
Дверь в углу открылась, и Чарли с опаской посмотрела на вошедшего в комнату киборга, одетого лишь в полотенце на бедрах. Судя по каплям воды, стекающим с волос на впечатляющую грудь, он только вышел из кабины очистки.
Взгляд темных глаз тут же обратился к Чарли.
– Я торопился и надеялся вернуться до того, как ты очнешься, – она снова попыталась пошевелиться, но что-то ее удерживало. Покрутив головой, Чарли увидела, что ее запястья обмотаны тканью и привязаны к изголовью кровати. Зорус приблизился. – Прости. Я связал тебя из опасения, что ты опять нападешь.
Чарли так злобно посмотрела на Зоруса, что он попятился.
– Развяжи меня.
– Не развяжу, – киборг глубоко вздохнул. – Чарли, со мной тебе ничего не угрожает. То, что ты обо мне слышала, не совсем верно. Ты помнишь мои объяснения о людях, с которыми я должен был подружиться, прежде чем убить?
– Ты сказал, что они были охотниками за головами.
– Так и было. Слухи о киборгах ходят по всему космосу, и люди порой в поисках нас подлетают к планете слишком близко. Мы посылаем суда захватить их и привезти на Гарден – нашу планету – а после нам приходится выведать, что они знают. Мы покинули Землю, чтобы избежать войны с правительством, и всего лишь хотим жить в мире.
– А еще я слышала о том, что люди для киборгов – имущество, и что в этом твоя вина.
Зорус поджал губы так, что они превратились в тонкую линию, но затем заговорил.
– Это правда. На Земле к киборгам относились, как к собственности, вот я решил восстановить справедливость и отомстить твоему виду. Там, где я живу, киборги владеют людьми.
– Ты купил меня у того капитана и теперь считаешь своим имуществом, – было больно даже говорить об этом. Чарли ранило предательство мужчины, которому она позволила заняться с ней любовью. Когда он был сердитым, она даже сделала ему минет, чтобы улучшить его настроение. Сплошное притворство. Зорус пошел на это, лишь бы отвлечь ее от побега и сделать то, что сделал. – Какой же глупой я себя чувствую. Когда ты заплатил капитану и не позволил Джеральду до меня добраться, я решила, что ты делаешь это по зову сердца, – Чарли поглядела на грудь, на которой спала прошлой ночью, и снова посмотрела Зорусу в глаза. – Как я понимаю, у тебя его нет, да?
– Чарли… – он шагнул к ней.
– Не смей, – закричала она. – Я не буду ничьей шлюхой. Понял? Я не буду заниматься сексом с каким-то уродом, считающим, будто имеет право делать мне больно лишь потому, что заплатил деньги.
С потемневшим от гнева лицом Зорус сел на край кровати возле бедра Чарли.
– Я не прошу тебя быть шлюхой и не вынудил бы иметь со мной половое сношение, – он помолчал. – Я не заставлю тебя со мной трахаться. Я заплатил за тебя, чтобы не отдавать тому мужчине, но ни по одной из тех причин, в которых ты меня обвиняешь. Ты уникальна, и я хотел отблагодарить тебя за беспокойство о моем благополучии.
Ей отчаянно хотелось ему верить.
– Тогда почему я привязана к кровати? – Чарли покрутила бедрами, касаясь простыни обнаженной кожей. – Голая.
– Ты полагаешь, что я убиваю людей забавы ради, а тебя заманил на это судно, чтобы тоже убить.
С этим Чарли не могла поспорить.
–
– Не нравлюсь, – ответил Зорус с несчастным видом. – Тем, что на этом шаттле. Единственный, кто не держит на меня зла, это Коэл – который лысый. Однако я не сделал ему ничего плохого.
Она заметила это «однако».
– Почему они тебя ненавидят?
Зорус некоторое время молчал, а затем глубоко вздохнул.
– Я верил, что для моего народа вредно создавать семьи с людьми. Я не понимал, зачем любому из наших мужчин выбирать одного из вас, а не женщину своего вида. Я пытался помешать заключить эти союзы.
– Ты хотел убить тех женщин, – это не было вопросом, скорее утверждением, ведь в глубине души Чарли знала, что именно так он и делал. Она слышала достаточно, чтобы это понять.
– Да.
Так или иначе, его признание ужасало. Чарли пришлось отвести взгляд от лица Зоруса и вместо этого посмотреть на капли воды возле его соска.
– Как ты со мной поступишь?
– Когда ты выхватила оружие, я закрыл тебя собственным телом и приказал своим людям отступить. Мысли логически. Если бы я желал тебе смерти, то не стал бы всего этого делать.
Чарли встретила его спокойный взгляд.
– Ты хочешь убить меня своими руками?
Красивое лицо Зоруса исказилось от гнева.
– Нет. И не позволю никому тебя тронуть, – он выглядел искренним, и Чарли смутилась.
– Тогда чего ты от меня хочешь?
Наклонившись, Зорус другой рукой оперся на кровать возле второго бедра Чарли, и выражение его лица смягчилось.
– Я хочу твою веру в то, что я не испытываю к тебе ненависти и не желаю, чтобы с тобой что-либо случилось.
– Почему?
– Чарли, ты заставляешь меня чувствовать. Впервые в жизни логика не стоит на первом месте. Я не знаю, почему меня так сильно к тебе тянет или что вызывает все эти эмоции, но хочу продолжить наши отношения и понять. Я решил не сопротивляться, – Зорус помолчал. – А что насчет тебя? Готова ли ты посмотреть, что произойдет между нами?
Его голос выдавал искренность. Либо Зорус очень хорошо притворялся, либо сказал правду. То, каким смущенным он выглядел, заставило Чарли склониться ко второму варианту. Киборг больше не скрывал свои эмоции и позволял ей их видеть.
– А если ты решишь, что люди все же вредны для киборгов? Откуда мне знать, как все обернется, если через неделю или две ты от меня устанешь? А если мы поссоримся? Со мной не всегда легко ладить. Если ты думаешь, что я под тебя прогнусь, то подумай еще раз.
Зорус слегка улыбнулся.
– На самом деле мне зачастую нравится, когда ты меня нервируешь, – снова став серьезным, он подался вперед, пока их с Чарли лица не оказалась лишь в нескольких дюймах друг от друга. – Мы заключим сделку. Я поклянусь защищать тебя от любого вреда, даже от моей собственной руки, если ты поклянешься не пытаться избежать моего внимания.
– А если я потом захочу уехать?
Зорус колебался, и Чарли охватил страх.
– Я хочу быть с тобой абсолютно честен.