Искупление Зоруса
Шрифт:
Голова Зоруса поникла, тело стало неестественно неподвижным, и комната начала опустевать. Чарли сидела на месте и наблюдала за своим любимым еще долгое время после того, как их оставили вдвоем. Она понятия не имела, какими словами или действиями помочь Зорусу с тем, что, очевидно, так сильно его угнетало.
Глава 12
По дороге домой Зорус был необычайно молчалив. После того, как они зашли в квартиру, Чарли продолжала на него поглядывать, но он, казалось,
– Ты в порядке?
– Все хорошо.
– Нет. Ты не в порядке. Начиная с заседания совета, ты выглядишь таким же счастливым, как ребенок, только что получивший по заднице. Что происходит?
Зорус медленно обернулся. Взгляд его был холодным и отчужденным, а эмоции, очевидно, полностью заблокированы.
– Я не прогнозировал эмоциональные осложнения, связанные с тем, что забрал тебя на Гарден, – сердце Чарли попустило удар, и она силилась не показывать Зорусу, как больно ей это слышать.
– Ты жалеешь, что привез меня на Гарден? – Чарли очень не хотелось даже спрашивать. Если Зорус ответит «да», это не только разобьет ей сердце, но и разрушит остаток и без того поломанной жизни.
– Я пытаюсь приспособиться к новым обстоятельствам.
– Это не ответ.
– Мой сын настолько не доверяет мне, что публично обвиняет в измене. Совет всегда с большим уважением относился к моей позиции, а сегодня отчитал на открытой встрече перед всеми моими людьми, – он глубоко вздохнул. – Их веселило меня унижать. Чарли, до встречи с тобой я никогда не переносил подобного. Эмоции раскачивают мои весы. В данный момент я оцениваю, как это на меня повлияло.
– Ладно, – Чарли едва сдержала навернувшиеся слезы и развернулась на пятках. – Оценивай, – она направилась в спальню, стремясь оказаться подальше от Зоруса.
«Проклятье», – подумала Чарли, войдя в его комнату. Вид из огромного окна по-прежнему захватывал дух, но потерял всю привлекательность. Зорус, очевидно, жалеет, что полюбил Чарли. Она дорого ему обошлась. Он не был единственным, кто многое потерял, но если накричать на него из-за ее задетого самолюбия, когда он уже и без того получил эмоциональный удар, это лишь усугубит ситуацию.
«Я тоже потеряла свою жизнь, хотя и не сказать, что она бы у меня была после того, как Рассел впутал нас в этот переплет. Меня ищет правительство, я для него – преступник в бегах, и у меня ни гроша в кармане. Я могла полететь на Сатурн и забрать свои деньги у брата. Я могла начать новую жизнь, но нет. Я же решила, что…», – из гневных размышлений ее выдернул громкий гул.
Когда он раздался вновь, у Чарли ушла секунда на то, чтобы понять его источник. Она направилась в гостиную в надежде, что кто бы ни явился, не устроит Зорусу пресс за отношения с человеком. Войдя в большую комнату, она замерла на пороге, шокированная открывшимся зрелищем.
Зорус стоял спиной к Чарли, а перед ним возле по-прежнему открытой двери лифта – раздевающаяся женщина. Тяжелый костюм приземлилась на пол, и обнажилась светло-серая кожа
– Мне нужен Скай, – потребовала женщина. – У вас будет со мной половой акт в обмен на возможность размножаться с ним.
– Что за черт? – даже самой Чарли ее голос показался громким, но она была более чем зла на женщину, потребовавшую трахнуть чужого мужчину.
Зорус через плечо посмотрел на Чарли.
– Ничего.
– А вот я не согласна, – она шагнула вперед, не отводя взгляда от высокого красивого тела обнаженной женщины-киборга. – Ты кто?
Женщина проигнорировала Чарли.
– Я не приму отказа. Мы обменяем секс на одолжение.
– Элис, – зарычал Зорус, – я сказал тебе, что Скай на миссии. А еще я отклонил твое предложение, и не передумал, – он снова поглядел на Чарли. – Это моя человеческая женщина. Я сказал тебе, что собираюсь сформировать с ней семейную единицу.
Женщина отмахнулась.
– Она же человек, а значит, не сможет вам запретить. Это имущество, – подойдя к Зорусу, Элис крепко прижалась к нему всем телом и обняла за шею, чтобы смотреть глаза в глаза. – Вы знаете, что получите удовольствие от нашего физического контакта. Всегда получали.
Чарли сорвалась с места, даже не подумав, сможет ли что-нибудь сделать высокой, мускулистой, голой суке, которая призналась, что уже спала с Зорусом. При виде на его теле рук другой женщины ревность вспыхнула слишком сильно, чтобы можно было ее сдержать. Чарли сделала выпад, но Зорус внезапно обхватил Элис за талию и отодвинул с пути Чарли, которая вместо волос женщины в итоге схватилась за его рубашку.
Посмотрев на нее через плечо, Зорус зарычал.
– Чарли, не трогай ее.
Было так больно, что лучше бы он ее ударил. Выпустив его рубашку, Чарли отшатнулась и отвела от сердитых глаз Зоруса взгляд, полный боли. Она даже не могла говорить. Одной рукой он отпустил Элис и лишь тогда убрал ее руки со своей шеи.
Чарли была не в силах остановить накатывающее оцепенение. Она не знала, что делать или куда идти, но бросилась к лифту, лишь бы сбежать отсюда. Если Зорус собрался трахнуть женщину-киборга, то Чарли, однозначно, не собиралась при этом присутствовать. Между ними все кончено. Он сожалел, что привез ее на Гарден и, очевидно, решил пойти еще дальше, но она не намерена смотреть на него с его новой подругой. Чарли вошла в лифт, однако двери не закрылись. Она потянулась к панели управления. В случае необходимости Чарли была готова ее взломать.
– Ты куда? – зарычал Зорус. – Чарли? Вернись сюда.
Она даже не посмотрела на него. Чарли ни разу не видела такой системы и не нашла ни щитка, ни какой-либо дверцы. Она попробовала дать голосовую команду.
– Вниз, пожалуйста, – однако двери не закрывались, и Чарли стиснула зубы. – Нижний этаж. Двигайся, черт тебя дери. Я хочу уехать.
– Ты никуда не идешь, – Зорус ринулся к ней.
Она краем глаза увидела, как он приближается, и, резко обернувшись, бросила на него убийственный взгляд.