Искупление
Шрифт:
Кармин осушил очередную рюмку.
– Нет, у меня никого нет.
– Что ж, – сказал Реми, делая глоток виски. – К счастью, Иви, кажется, тобой заинтересовалась.
Реми указал в сторону девушки, и Кармин повернул голову, заметив облокотившуюся на барную стойку официантку, которая не сводила с него глаз.
Вздохнув и не сказав ни слова, Кармин отвернулся.
Ночь проходила, словно в туманной дымке, в то время пока на их столе появлялось все большее и большее количество алкоголя. Они пили несколько часов напролет, смеясь и крича. Время от времени к их столику подходили девушки –
В действительности, его не заботило уже ровным счетом ничего.
После полуночи атмосфера в клубе внезапно переменилась. Громкие басы резко стихли, а разгоряченные посетители успокоились. Окинув клуб взглядом, Кармин напрягся, заметив своего дядю, который прошелся по залу, засунув руки в карманы. Он направился в свой кабинет, однако остановился в коридоре, когда Ив позвала его по имени. Что-то сказав, она указала рукой на их кабинку. Кармин побледнел, когда Коррадо обернулся. Блять.
Отвлекшись, Коррадо миновал коридор и направился в их сторону.
– Кармин, – сказал он, обведя взглядом собравшихся за столом. – Джентльмены.
– Это Реми, – пробормотал Кармин, указывая на него. – А это… – он замешкался. Он даже не знал, как зовут второго парня.
– Я знаю, кто это, – отрывисто сказал Коррадо.
– Мистер Моретти, сэр, – сказал Реми, – у Вас отличный клуб.
Коррадо кивнул, однако в ответ ничего не сказал.
– Мы решили пропустить по стаканчику, – неразборчиво промямлил Кармин. – Ну, или по паре стаканчиков…
– Так я и подумал, – сказал Коррадо. – Будьте осторожны по дороге домой.
– Да, сэр, – ответил Реми. – Спасибо, сэр.
Задержавшись на пару мгновений взглядом на Кармине, Коррадо отошел от их столика и скрылся в коридоре.
Реми покачал головой, осушая свой стакан.
– Чувак, да он чертовски напряжен.
Кармин горько рассмеялся.
– Мне ли этого не знать.
* * *
Хлопок. Глухой удар.
– Черт!
Услышав шум, Хейвен моментально распахнула глаза. Пребывая в полудреме, она перевела взгляд на низкий потолок над своей кроватью и всмотрелась в белый узор, словно тот мог каким-то магическим образом объяснить ей, что случилось. Через небольшое окно, располагавшееся на противоположной стене, в комнату лился солнечный свет, освещавший выцветший деревянный пол. В квартире Хейвен царило тепло и спокойствие, в доме все стихло.
Могло ли ей это присниться?
Хейвен собиралась вновь закрыть глаза, однако в этот момент раздался очередной громкий удар, за которым последовал цокающий звук каблуков и недовольный женский голос. Поддавшись охватившему ее замешательству, Хейвен откинула одеяло в сторону и выбралась из постели. Пройдясь по квартире, она вновь услышала цокающий звук – казалось, человек наверху последовал примеру Хейвен и направился к лестнице.
Стараясь не шуметь, Хейвен открыла входную дверь и выглянула на лестничную площадку. По лестнице спускалась высокая девушка с пышными формами. Ее длинные волосы отливали неестественным бордовым оттенком. Принеся с собой две пустые картонные коробки, она оставила их в небольшом коридоре возле двери Хейвен.
Хейвен не хотелось быть пойманной за подсматриванием, однако девушка заметила ее раньше, чем она успела бы скрыться в своей квартире.
– Привет! – оживленно поприветствовала ее девушка. – Меня зовут Келси.
– Хей… гм, ден, – ответила Хейвен, прочистив горло. – Хейден.
– Это твоя квартира, Хейден? – спросила Келси, и, сделав паузу, дабы перевести дух, вновь защебетала: – Слава Богу, мой сосед оказался женского пола, а не мужского. Я была на сто процентов уверена в том, что мне придется жить с каким-нибудь ненормальным лысым мужиком с огромным пузом, от которого будет вонять сушеным мясом и дешевым пивом. Представляешь? Мерзость. Спорю, тебя терзали аналогичные переживания, ты, пожалуй, опасалась того, что над тобой будет жить какой-нибудь извращенец, топающий как слон с утра до ночи. Я угадала?
Хейвен робко улыбнулась. Она даже не задумывалась об этом. Мысль о том, что кто-то будет проживать на втором этаже, ни разу не приходила ей в голову. Она полагала, что Коррадо арендовал все жилые помещения.
– Чем ты занимаешься? – спросила Келси, приподняв свою безупречно изогнутую бровь. – Ты студентка или что-то вроде того?
– Да, – ответила Хейвен. – Я учусь в Школе изобразительных искусств.
– Правда? – спросила Келси, заметно удивившись. – Я тоже!
Ответ Келси застал Хейвен врасплох.
– Серьезно?
– Да, конечно, – ответила Келси. – Я буду обучаться графическому дизайну. А ты?
– Живописи.
– Изобразительное искусство? Оно никогда мне не давалось, – отмахнулась Келси. – Ты уже была на ориентации?
– Нет, – ответила Хейвен, нахмурившись. Ей никак не удавалось совладать с нервозностью, поэтому она постоянно откладывала посещение колледжа. – Но мне, пожалуй, следует ее посетить.
– Разумеется, – ответила Келси. – Я и сама собиралась пойти. Можем сделать это вместе! Ведь всем нужен товарищ, верно?
– Верно, – согласилась Хейвен, осматривая свой внешний вид. Она была одета в клетчатую пижаму, и еще даже не успела расчесаться. – Только мне нужно переодеться.
– И мне, – отозвалась Келси, сморщив нос. – Я не могу никуда пойти в таком виде. Я вспотела, и мне это абсолютно не нравится.
Моментально развернувшись, Келси оставила пустые коробки на том самом месте, куда она их бросила, и поднялась вверх по узкой лестнице.
Спустя двадцать минут Хейвен вышла в коридор и присела на нижнюю ступеньку лестницы – за это время она успела принять душ и одеться в джинсы и красный топ на бретельках. Дожидаясь Келси, она начала крутить на пальце свои ключи, прислушиваясь к шуму, доносившемуся из квартиры наверху. Громкие шаги Келси отдавались эхом в старом здании, деревянный пол натужно скрипел. Несмотря на то, что дом был совсем недавно отремонтирован, признаки его истинного возраста были весьма и весьма заметны.