Искусная в любви
Шрифт:
Но сегодня она осуждала их уход. Ей хотелось, чтобы Виола бросилась на грудь лорду Фердинанду и умолила его одолжить ей денег, которыми могла бы расплатиться с Дэниелом Кирби. Фердинанд был уже влюблен в нее, так казалось Ханне. Если бы Виола вела себя надлежащим образом, его можно было заставить жениться на ней.
Никогда! Она никогда не попросит у него денег, она не станет обременять его своими проблемами и тем более не заманит в брачные сети, о чем он сожалел бы всю оставшуюся жизнь.
– Мы собираемся нанести визит графу Бамберу, –
К тому времени как они пришли, день был уже в разгаре.
Графа могло не быть дома. Вполне вероятно, что ее не допустят до него, даже если он будет дома. Не принято, чтобы леди наносила визит одинокому мужчине, даже в сопровождении горничной. Взгляд, которым ее встретил дворецкий графа, открыв дверь, подтвердил ее страхи. Виоле не удалось бы даже переступить порог дома, если бы счастливый случай не привел графа домой, пока она пререкалась с дворецким.
– Кто же это к нам пожаловал? – спросил он, поднимаясь по ступенькам за ее спиной и оценивающе оглядывая ее.
Он был невысоким, тучным светловолосым человеком цветущей наружности, абсолютно непохожим на своего отца.
– Я Виола Торнхилл, – представилась она, поворачиваясь к нему.
– Будь я проклят, – нахмурился граф, – притча во языцех – у моей двери. Я смертельно устал слышать ваше имя. Я предпочитаю, чтобы вы не беспокоили меня. Уходите. Кшш!
– Моя мать когда-то была вашей гувернанткой, – настаивала Виола.
На какой-то момент ей показалось, что он шуганет ее еще раз, но затем его взгляд задержался на ее лице.
– Хилли? – спросил он. – У меня была только одна гувернантка, прежде чем я пошел в школу. Это была Хилли.
– Розамонда Торнхилл, – произнесла Виола, – моя мать.
Она наблюдала, как искра понимания появилась в его налитых кровью глазах.
– Вам лучше войти в дом, – нелюбезно предложил он и направился впереди нее через холл в маленькую гостиную.
Ханна вошла вслед за Виолой и остановилась у двери после того, как граф закрыл ее.
– Кто вы, черт возьми? – поинтересовался он.
– Моя мать десять лет была любовницей вашего отца, – объяснила Виола. – Он был и моим отцом.
Граф смотрел на нее с мрачным видом.
– А чего вы хотите от меня? – спросил он. – Если вы пришли сюда просить денег…
– Я встретила его незадолго до смерти, – перебила Виола, – он намеревался обеспечить меня. Отец послал меня в имение «Сосновый бор». Это было его небольшое родовое владение. Он сказал, что сам никогда не бывал там, но полагал, что это достаточно уединенный уголок Англии и я смогу вести там вполне достойную жизнь, если сумею управлять им. Он намеревался изменить свое завещание, чтобы «Сосновый бор» навсегда стал моим.
– Но он этого не сделал, – констатировал младший Бамбер. – Сама идея…
– Он любил меня, – сказала Виола, – он всегда любил меня. Я никогда не сомневалась в его чувствах, пока была ребенком, до того, как моя мать вышла замуж.
Позже я засомневалась, потому что неожиданно
Я увидела его совершенно случайно в парке… Но это не имеет значения. Вас вряд ли заинтересуют детали. Это вы заставили мистера Вестингхауса выбросить новое положение из завещания графа Бамбера?
Его первой реакцией был поток ругательств, который убедил Виолу, что он был ни при чем.
– Уходите, – заявил граф, – пока я не вышвырнул вас отсюда.
– Мог он составить завещание с новым юристом? – спросила Виола, не обращая внимания на его гнев. – Видите ли, это касается не только «Соснового бора». Была еще бумага, которую отец намеревался заверить у своего юриста, так чтобы дело никогда не оспаривалось. Он оплатил долги, что освобождало меня от обязательств и избавило мою мать от долговой тюрьмы. Он заставил человека, который скупил все долговые расписки отчима, подписать бумагу, в которой утверждалось, что все долги оплачены полностью и что он лишен прав требовать уплаты любого счета, если он предшествовал дате соглашения.
– Что за черт! – выругался граф Бамбер.
– Тот человек теперь обнаружил другие долги, – продолжила Виола, – и требует их уплаты.
– И вы ожидаете, что я…
– Нет! – воскликнула она. – Мой отец спас меня.., от проституции, которой я вынуждена была заниматься, чтобы оплатить долги отчима. Он позаботился о моем будущем, так чтобы я могла жить в мире и безопасности до конца моей жизни. Я ничего не прошу у вас, милорд. Я хочу только, чтобы была исполнена последняя предсмертная воля графа Бамбера. Эта бумага жизненно важна для меня. Ваш отец любил меня. Я была в той же мере его дочерью, как вы его сыном, хотя и рождена вне брака.
Какое-то время граф смотрел на нее, затем пробежал пальцами одной руки по волосам и перевел взгляд на холодные угли в камине.
– Черт бы меня побрал, – сказал он, – и зачем только я пошел в «Брукс» той ночью? С тех пор у меня одно беспокойство от той бесполезной собственности. Похоже, он не изменил завещания и не было никакой бумаги. Вестингхаус сообщил бы об этом. Он по крайней мере узнал ваше имя?
– И у покойного графа Бамбера не было другого поверенного в делах?
Он забарабанил пальцами по камину.
– Интересно, знала ли моя мать о Хилли? – пробормотал он. – И о вас? Готов поспорить, что знала. Матери всегда все знают.
Виола ждала.
– Извините, – наконец сказал он, быстро поворачиваясь к ней. – Видите, я ничем не могу вам помочь. И я не могу послать вас обратно в «Сосновый бор», даже если бы хотел этого, а я не очень-то и хочу. Да и с чего мне стараться? Вы – внебрачный ребенок моего отца, «Сосновый бор» теперь принадлежит Дадли. Идите и умоляйте его, а меня ждут на обед. Так что до свидания!