Искусство бесприкосновенного террора
Шрифт:
После минутки гигиены, весь чистый, он выходит из комнаты. В этот момент в зале раздались крики радости. Не сразу можно было понять, что там случилось, трагедия или же забавный и радостный момент.
Не став гадать, Оливер Мэнсон вышел в зал, обнаружив, что в зал ввозят подвижный стол на колесиках, на котором была ровно выстроенная пирамида из бокалов шампанского или же вина, определить, что в них ему уже не представлялось возможным. Вместе с этим столом вышел и оратор. То, что это был именно оратор, а не кто-либо
Он начал приближаться к бокалам, параллельно набирая интерес и любопытство. Не воздержавшись от вина, он, как и все, стал ждать своей очереди брать бокал.
Он взял бокал и отпил совсем чуть-чуть, как вдруг перестали гореть все люстры, а вместе с ними и лампы маленькие люстры в разных углах зала. Среди толпы кто-то сказал:
– Я посмотрю, что с электрощитом, мне кажется, что проблема мелочная и не доставит много проблем.
"Почему-то мне так не кажется" – подумал про себя недоумевающий Мэнсон, который долго до этого безуспешно разыскивал Уинслоу, который словно испарился.
– Мисс Грейс, вы не знаете, кто сейчас сказал всем этим людям, что собирается решить проблему отсутствия электричества? – спросил он.
– Это был Блейк Уинслоу – брат Мориса Уинслоу, вы возможно знали?
– Да, я знал его до этого, он ведь так похож на Чарли Чаплина? – с улыбкой сказал он.
– А вы верно замечаете, мистер Мэнсон.
В это время Оливер Мэнсон себя чувствовал не слишком хорошо. Он был человеком сонливым, причем постоянно сонливым. Один из тех, кто спит больше, чем любой человек из этого дома. В качестве примера можно было засчитать то, что проснулся он ближе к вечеру.
Разговаривая с очаровательной мисс Беннет, Мэнсон не заметил, как к нему подходит человек, которого не знал до этого.
– Мистер Мэнсон? Я Дэвид Нельсон, доктор по профессии. – доктор пожал руку ему.
– Рад вас видеть.
– Что вы думаете по поводу отключения света?
– По правде говоря, мне все это кажется очень мрачным и странным, особенно тогда, когда Блейк Уинслоу решился направиться к электрощиту и долго не возвращается.
– Ваш страх оправдан, не каждый человек переживает такие ситуации часто, я так понимаю, вы впервые в неё попадаете?
– Да, мистер Нельсон.
– Я думаю, что нам потребуется хотя бы какое-нибудь освещение, судя по всему мистер Уинслоу не решит эту проблему в ближайшее время, поэтому идея со свечами имеет все шансы.
– Мисс Стоун не поможет в этом?
– Я думаю, что нет, так как здесь её точно нет, уверяю вас. – сказал доктор, будто понимая, во что может превратиться вечер.
Мэнсон повернулся к девушке, которая стояла всё время здесь.
– Грейс Беннет, будьте любезны, можете принести нам свечей? Если вам страшно идти одной, я могу составить вам компанию.
– Да,
Спустя немного времени начался разговор, когда они шли за свечами.
– Мисс Беннет, вам не кажется эта история слишком странной и жуткой?
– Я бы так и сказала, никак иначе. Ещё не хватает парочку трупов в доме для полной картины.
– Нам бы следовало проверить мистера Блейка Уинслоу, его уже давно нет, и, как мне кажется, у него нет большого опыта работы с электричеством, не так ли?
– Да это вовсе не помешало бы, но на ваш вопрос ответить я не смогу, я не сильно знакома с ним. А вот мы почти и пришли.
Грейс Беннет открыла шкафчик и достала оттуда полдюжины свечей. Выходя из комнаты, она зажгла свечи, и начали движение в сторону электрощита.
– Жуть, ничего не сказать, тут так темно. – с удивлением сказала Грейс Беннет.
Идя дальше по коридору, они шли глубже в темноту, так как никаких окон здесь не было.
– Странно, как он вообще дошел до сюда, этот Блейк Уинслоу. – добавила мисс Беннет.
– Мадам, мы ещё не дошли до электрощита, рано говорить, что он сюда дошёл.
– И вправду. Осталось совсем немного.
Коридор оказался слишком запутанным и тёмным, но мисс Беннет явно знала, сколько осталось идти до него, потому что спустя пару секунд успешно дошли до нужного места.
– Господи! Что с ним, месье?
– Понятия не имею, он жив?
Он опустился на колени и пощупал сонную артерию.
– Увы, кажется, он получил удар электрическим током, который и привел его к моментальной смерти, походу моя версия того, что он не был хорошим электриком оказалось верной.
– Господи, что же делать теперь?
Создалось молчание, длившееся не более минуты. Каждый из них перебирал в голове варианты действий и вдруг мисс Беннет начала говорить:
– Нужно отнести тело в зал, там есть доктор – Дэвид Нельсон, он ещё с вами разговаривал об выключенном электричестве.
– Непременно.
Оливер Мэнсон был невысоким и не крепким парнем, поэтому с задачей он справлялся с трудом, но все же справился с ролью спасителя.
По прибытию обратно в зал, все присутствующие прибыли в шоке и назрело довольно много вопросов.
– Что случилось? – сказали гости чуть ли не синхронно. – Блейк… получил удар током… – не без слёз сказала девушка.
– М-да, ни свет, ни… – пробурчал кто-то из гостей.
Мориса Уинслоу так и не нашли, и все гости начали собираться кто куда: кто-то вспомнил про горячий утюг, кто-то вспомнил про срочные дела, даже не удосужившись сказать, какие дела, кто-то вспомнил про больного ребёнка дома. И через десять минут ушло много людей, и остались лишь: Оливер Мэнсон, пропавший Морис Уинслоу вместе и с ним Дженнифер Стоун, Дэвид Нельсон, Грейс Беннет, Марк Паттерсон и мертвый Блейк Уинслоу.