Искусство порока
Шрифт:
Эликс Бурк была неглупой женщиной. Она не поступит опрометчиво. Эликс только-только начинала доверять этому повесе. Разбить хрупкий сосуд этой веры ничего не стоило. О, Редфильд понимал, что Эликс отчаянно хочет верить Меррику. Да и какая женщина на ее месте не хотела бы? Она ничего не сказала Редфильду, но он понял по ее лицу, что его слова достигли цели.
Да к тому же, очернив Меррика, Редфильд не сказал ни одного слова неправды. Если Эликс захочет проверить, узнает, что он сказал правду о борделе. А может быть, Эликс даже докопается до еще более темных сторон жизни Сент-Магнуса.
Слухи, которые до нее дойдут, подтвердят подозрения Эликс, что лорд Сент-Магнус — не более чем беспринципный
Зрители вновь громко захлопали. У лорда Сент-Магнуса было два близких попадания и одно попадание точно в цель. Этому подлецу сегодня невероятно везло. Игра закончилась. Сент-Магнус отыскал Эликс в толпе зрителей, заключил ее в объятия и поцеловал. Это был поцелуй победителя. Редфильд пожалел, что не может вонзить все эти ножи в сердце Сент-Магнуса. Но ничего, он сможет отомстить Меррику по-другому. И сделает это сегодня же вечером.
Глава 14
Игра закончилась, Эликс чувствовала себя странно и тревожно. Нервы ее были напряжены, словно натянутые струны. Меррик поцеловал ее на глазах у всех. Наверняка отец скоро узнает об этом опрометчивом поступке, и их жизнь превратится в настоящий ад. Если бы Меррик поцеловал на глазах у всех дочку фермера, никто бы и слова не сказал. Но ведь Эликс дочь графа. Что же теперь будет? Эликс вспомнила о предупреждениях Редфильда относительно Меррика. А что, если Меррик сделал это намеренно? Может быть, он и хотел, чтобы ее отец узнал об этом? Умом Эликс понимала, что Меррик может оказывать ей знаки внимания, чтобы использовать ее в своих интересах. Но сердце ее не желало с этим мириться. И еще Эликс знала, что не сможет прожить без поцелуев и прикосновений Меррика. При одной мысли о Сент-Магнусе ее охватывало необычайное возбуждение.
Они с Мерриком продолжили прогулку по ярмарочной площади. Но настроение его тоже переменилось. Смех его звучал не так весело и искренне, как до этого. Жесты его стали более нервными и нетерпеливыми, улыбка потускнела. Утром они пообещали друг другу наслаждаться сегодняшним днем и не думать о будущем. Но оба беспокоились о чем-то и тщетно пытались скрыть свое внутреннее напряжение. Эликс понимала, что причины их волнения абсолютно разные. Но Меррик все же радовался своей победе и деньгам, которые выиграл. А вот радость Эликс за его успех была отравлена злыми и низкими словами Редфильда о прошлом Меррика.
Быстрым, легким шагом они направились к кабриолету, который их ждал, и Меррик помог ей усесться. Пора было возвращаться домой. Сиденье жалобно скрипнуло, когда Меррик с размаху опустился на него и взял в руки вожжи. От его близости по телу Эликс пробегала приятная дрожь. Девушка понимала, что Меррик прикасается к ней не намеренно. Прикосновения эти были вызваны теснотой кабриолета. В этом не было ничего предосудительного.
— Что вам наговорил Редфильд? — раздраженно спросил Меррик, как только ярмарочная площадь осталась позади.
Злоба в его тоне удивила Эликс. Она привыкла, что Сент-Магнус разговаривает с ней шутливо, чуть-чуть насмешливо, но уж никак не зло.
— Ничего особенного, — пожав плечами, проговорила она. Но ее бесстрастный,
— А мне показалось, что его слова вас очень взволновали и расстроили. — Он ненадолго задумался. — Хотя, может быть, причина вашего беспокойства кроется в чем-то другом? Например, в моем поцелуе? Я не должен был этого делать?
— Нет, дело не только в вашем поцелуе, — призналась Эликс. Опустив голову, не желая встречаться с ним взглядом, она тщательно подбирала слова. — Но у нас возникнут крупные неприятности, если отец об этом узнает. Но, может быть, именно этого вы добиваетесь? — набравшись смелости, наконец спросила она напрямик. — Может быть, вы хотите скомпрометировать меня, чтобы у него не осталось другого выхода, кроме как выдать за вас замуж?
Меррик расхохотался.
— Но вы же прекрасно понимаете, что это не так, — проговорил он. — Разве я не объяснил вам всю невозможность нашего брака не далее как сегодня утром?
Эликс почувствовала на себе его взгляд — он был холоден и безжалостен.
— Ах, теперь я все понял. Это Редфильд наговорил вам про меня гадостей, и вы ему поверили. Я видел, как вы шептались, пока я метал ножи, — презрительно проговорил Меррик. И презрение это было направлено не только на Редфильда, но и на Эликс. — Вы поверили ему. Вы верите ему больше, чем мне.
Эликс почувствовала, что заливается краской.
— Еще сегодня утром вы всячески пытались оправдать меня, Эликс. Как же непостоянны женщины!
За все время их обратного пути он не произнес ни слова. Слезы текли по щекам Эликс, когда она вошла в свою комнату. Мег должна была вернуться только к вечеру. Эликс была очень рада, что никто не потревожит ее. Горе ее было безграничным.
Она поступила низко и подло по отношению к Меррику. Несмотря на свою ужасную репутацию, он вел себя по отношению к ней честно. Сент-Магнус не обманывал ее и ни к чему не принуждал против ее согласия. Он был искренен с ней, в отличие от ее прежних поклонников. К чему лукавить? Меррик очаровал ее с первого взгляда. А теперь ее прежний неудачливый искатель руки и сердца Редфильд всячески пытается помешать их счастью. Конечно, в прошлом Арчибальда Редфильда нет многочисленных интрижек и двусмысленных пари, как у Меррика. Но кто знает, не скрывает ли его прошлое куда более темные тайны? Возможно, Арчибальд совсем не такой безгрешный, каким представляется, просто он умеет показать себя с лучшей стороны. Он совсем недавно поселился по соседству с ними. Местные жители знали о нем только то, что Редфильд был потомком разорившихся дворян и его прадедушка, умерший много лет назад, носил баронский титул. Всех очаровали его безупречные манеры и обходительность с дамами. И только Эликс чувствовала, что благородство и благовоспитанность Редфильда — не более чем умело надетая маска. Почему она поверила его словам о прошлом Меррика? Ведь Эликс давно догадалась о нечестных намерениях Редфильда. Тому нужны только ее деньги, Эликс давно уже знала, что у Редфильда тяжелое финансовое положение. Однажды она случайно подслушала разговор между Арчибальдом и его адвокатом. Это случилось, когда они с матерью пришли навестить его. Мать забыла что-то в карете и оставила Эликс в прихожей одну. Тогда-то она и услышала этот разговор. А на следующий день Редфильд сделал ей предложение. Многие джентльмены женятся по расчету. В глазах общества это выглядит куда менее скандально, чем метание ножей в лондонском борделе. Но для Эликс подлость и расчетливость были гораздо хуже распутства. До того, как она подслушала разговор между Редфильдом и адвокатом, ей казалось, что Редфильд влюблен в нее. Но его влюбленность была лишь хитрой и расчетливой игрой.