Искусство заводить врагов
Шрифт:
С личности Василия Лизины мысли плавно перетекли на другой предмет. Она подумала о милом соседе. Вот кто всем хорош – красив, умён и невысокомерен, несмотря на все его достоинства и преимущества. Да к тому же – майор! Уникальный экземпляр.
Лиза будет зубами держаться за мерзкую квартирку, только бы не лишиться роскошного соседства. Ей крупно повезло… Правда, по-видимому, у майора появилась девушка. Лиза уже несколько раз слышала, как хлопала рано утром дверь и стучали по лестнице тонкие каблучки… Переводчица бросалась от компьютера к дверному глазку в надежде
Лиза ревниво поджала губы.
Девушка… К чёрту девушку!
Хотя… Лиза переиграет любую девушку – она это чувствовала. Их с майором уже связывают невидимые нити. Андрей помешан на шахматах, и новая соседка для него – исключительная ценность. Потому что Лиза – сильный и непредсказуемый противник.
Какие бы девушки ни навещали майора по ночам, он никогда не забудет о Лизе. Он – шахматист, интересная партия для него как наркотик. А Лиза является источником этого удовольствия…
Тут гениальная шахматистка поняла, что окончательно замёрзла. Три маршрутки проскочили, не останавливаясь, ещё три были переполнены, а нужный автобус всё не появлялся. У Лизы зуб на зуб не попадал, она дрожала от холода. Пуховичок, купленный сто лет назад, давно уже не грел, руки и ноги обледенели…
И тут в двух шагах от Лизы затормозил, вильнув задом, красный спортивный автомобиль. Девушка узнала машину Люси – бабули майора. Пятидесятикилограммовая сосулька наклонилась и негнущимися пальцами дёрнула дверцу.
– Падай, малышка, – скомандовала Люся одними губами.
Бедная девушка с готовностью упала в благодатное тепло. Из динамиков рвалась знакомая музыка, долотом выдалбливая изнутри салон автомобиля – это самозабвенно выла и хрипела группа «Asking Alexandria».
– Домой? – прокричала бабуля. – Или куда?
– Домой, – кивнула Лиза. – Ой, спасибо вам, я ужасно замёрзла…
Но она не услышала себя – солист группы сорвался в визг, гитары ему вторили. Бабуля сделала знак рукой в элегантной кожаной перчатке – типа, я всё поняла, и в следующий миг Лизу вдавило в спинку сиденья.
Пятнадцать минут полёта по ледяной трассе отняли у переводчицы десять лет жизни и два миллиарда нервных клеток. Люся неслась по нечищеным городским дорогам на скорости сто двадцать, закладывала виражи, обгоняла, нарушала, рисковала… На поворотах автомобиль заносило, несколько раз дикая бабуля проскочила на красный… Бешеная музыка отлично сочеталась с Люсиным стилем вождения и, очевидно, соответствовала её характеру. Лиза тоже любила постхардкор, но на дороге предпочитала не рисковать.
«Господи! А-а-а-а!!! Нет! Тормози-и-и-и!» – кричала она в унисон с певцом «Asking Alexandria».
Красный автомобиль замер у подъезда. Люся вырубила динамики.
– Вот и приехали, – ласково улыбнулась она. – С Андрюшей сегодня увидишься? Передай ему от меня привет. Ты каждый день так на остановке мёрзнешь?
– Нет, только сегодня. У меня машина сломалась.
– Надо починить. Ну, пока, малыш, – Люся помахала рукой.
– Спасибо, что подвезли.
– На здоровьице!
«Бешеная бабка, – подумала Лиза, выбираясь
Покинув гостеприимную хозяйку осиротевшего особняка, Андрей вернулся в город и посетил ещё несколько мест, где рассчитывал получить сведения о Захаре Сигайлове и его «Инновационных энергосистемах». Поговорил со следователем, нашёл бывших сотрудников фирмы, встретился с сестрой Захара, двумя его одноклассниками… Ни одного делового партнёра откопать так и не удалось. Вероятно, в природе не существовало людей, готовых признать, что они сотрудничали с Захаром Сигайловым или прибегали к его помощи.
Почему?
К концу дня – по отдельным замечаниям, намёкам, упоминаниям – сопоставляя, сравнивая, вычисляя, Андрей понял, чем занимался Захар Сигайлов и что означали его «инновационные энергосистемы». Скорее всего, он был уникальным специалистом по созданию фиктивных структур, разнообразных подставных фирм, компаний-однодневок. К нему обращались за помощью – и щедро оплачивали его услуги, – когда возникала необходимость в создании запутанной цепочки предприятий, чьи активы бесконечно циркулировали между банковскими счетами, и даже какой-нибудь прославленный математик сломал бы голову, пытаясь понять, как это функционирует и что из чего вытекает.
А налоговый инспектор – и подавно.
– Смотри, что у нас есть…
Андрей и Миша сидели в рабочем кабинете и не изъявляли желания немедленно мчаться по домам, хотя за окном чернела февральская ночь. Парней подстёгивал азарт, им казалось, они нащупали какой-то след – наконец, после целого месяца пробуксовки.
– Игорь Померанцев умеет создавать хитрые схемы. Захар Сигайлов ловко плодит фирмы-однодневки. Они оба – как два кусочка пазла, две половинки целого. Можно ли предположить, что вместе они разработали какую-то грандиозную, головокружительную аферу, и это стоило им жизни? Как ты думаешь, Мишаня?
– Вполне возможно, – глубокомысленно заявил старлей.
– Эти двое не работали на себя. Они обслуживали сильных мира сего. Помогали уходить от налогов, или проворачивать какие-то махинации, или сливать деньги из бюджета. Значит, и в этот раз у них тоже был заказчик. Они разработали для него схему крупной авантюры. А потом заказчик решил их устранить… Как лишних свидетелей.
– Значит, проводника мне можно не искать?
– Разве ты его ещё не нашёл? – нахмурился майор.
– Э-э… Но зачем он нам теперь?
– А почему нет?
– Ты же сам сказал: Померанцева и Сигайлова устранили из-за какой-то грандиозной авантюры. Выходит, то, что они вместе прокатились на четыреста втором поезде, – дело десятое. Нам надо искать не проводника, а заказчика. Правда же?
Андрей показал Михаилу кулак.
– Версия с поездом остаётся в силе. Завтра ты найдёшь мне проводника. Или проводницу. Но мы также будем искать и заказчика авантюры.
– Интересно – как? Для начала было бы неплохо узнать, о чём вообще идёт речь.