Испорченная безумием
Шрифт:
— Не могла бы ты, пожалуйста, поговорить с ним? Ему нужно прекратить это. Мы не пара. Он никогда не давал мне понять, что хочет иметь со мной отношения. Не ему решать, с кем мне проводить время. Я хочу, чтобы он вернулся в Лас-Вегас и держался подальше от моей жизни. Мы не встречаемся. Мы никто, даже не друзья после всего, что он сделал. Я больше не хочу иметь с ним ничего общего.
Грета вздохнула.
— Аврора…
— Не пытайся заставить меня понять его или хотя бы посочувствовать ему. Он переходит все границы. Я покончила с ним.
Грета прикусила
— Я посмотрю, смогу ли я связаться с ним, а потом дам ему знать. Но я не могу обещать, что он послушает. Невио непредсказуем.
Раздвижные двери заставили нас обеих замолчать. Лука стоял в дверном проеме, и мой желудок сжался. Что-то в его лице подсказало мне, что я в беде.
— Мне нужно поговорить с тобой, Аврора.
Я встала с качелей. Грета бросила на меня обеспокоенный взгляд. Она боялась, что я разоблачу Невио?
Если бы на горизонте не маячила война, я бы, возможно, так и поступила. Он заслуживал наказания. Всю жизнь его поступки не имели последствий, и теперь за них должен был расплачиваться невиновный.
Я последовала за Лукой в его кабинет, где меня ждали Маттео, который также был на ужине с Джианной и Изабеллой, и Валерио. Я предположила, что Амо тем временем попытается вытянуть информацию из Греты.
Я неуверенно улыбнулась им.
— Я что-то натворила?
— Садись, — сказал Лука, указывая на стул слева напротив них, как будто я была перед инквизицией.
Нервы скрутили мой живот, когда я опустилась. Я не беспокоилась за себя. Худшее, что могло со мной случиться, это то, что Лука отправит меня обратно в Лас-Вегас, и хотя я еще не была готова к этому, это не было бы ужасно.
— Валерио рассказал нам об убийстве человека, с которым ты поддерживала контакт.
Я покраснела.
— Я покупала кофе в кофейне, где он работал, и Валерио или Флавио тоже всегда были там.
— Я и не предполагал, что у тебя были отношения с этим человеком, но он, похоже, был заинтересован тобой. Флавио и Валерио хорошо умеют скрывать свою натуру, поэтому неудивительно, что до него не дошло сообщение о том, что ты была под запретом. Похоже, кто-то другой донес до него это сообщение очень очевидным способом.
— Полиция думает, что это неудачное ограбление.
— Конечно, думает, — сказал Маттео, фыркнув.
— Как вы думаете, что произошло? — я посмотрела Луке в глаза, но быстро опустила взгляд, не в силах выносить его.
— Он был убит ножом с зазубринами.
Маттео поднял бровь, глядя на меня.
— У кого из твоих знакомых есть такой нож?
Это был любимый нож Невио. Все это знали.
— Многие люди пользуются ножом с зазубринами, верно? — я старалась выглядеть как можно более невинно.
— Чушь собачья. У нашего любимого психопата-убийцы есть этот нож. Черт, он, наверное, даже спит с ним в одной кровати и использует его, чтобы трахать своих…
— Маттео… — голос Луки разнесся по комнате, заставив меня вздрогнуть.
Маттео отмахнулся от него.
— Живя под одной крышей с Фальконе, она, вероятно, видела и слышала кое-что похуже.
— Но под моей крышей она этого не услышит. Она едва достигла совершеннолетия и совершенно невинна. Я хочу, чтобы ты помнил это.
— Блондинка с голубыми глазами всегда заставляет поверить в чью-то невинность, Лука.
— Я воплощение невинности, — сказал Валерио со смешком.
— Это точно, — сказал Маттео.
Я сжала губы, не уверенная, что сказать или сделать. Если бы Невио действительно хотел замести следы, он бы справился лучше. Это убийство, вероятно, преследовало две цели: контролировать меня и спровоцировать Фамилью.
Я боялась, что ему удастся сделать и то, и другое.
— Я смирился с тем, что он приезжал в Нью-Йорк убивать людей, ответственных за нападение на Грету, я даже смирился с тем, что он присутствовал на свадьбе, но я не хочу, чтобы этот ублюдок появлялся в нашем городе, когда ему, черт возьми, заблагорассудится. Я бы все равно с удовольствием перерезал ему горло за то, что он сделал с Изой и Джианной, и если он встретится мне на пути в ближайшие несколько дней, я чертовски уверен, что покажу ему свой любимый нож, — сказал Маттео.
Ария прочистила горло, и мы все повернулись к открытой двери. Она выглядела разъяренной. Она была одной из немногих знакомых мне людей, которым всегда удавалось выглядеть великолепно. Ее кулаки были уперты в бедра.
— Мы обещали Фабиано обеспечить безопасность Авроры, но теперь ты допрашиваешь ее и говоришь все эти неподобающие вещи в ее адрес. Это неприемлемо.
Лука вздохнул.
— Также неприемлемо, чтобы Невио безудержно разгуливал по моему городу.
— Мы точно знаем, что это он? — спросила она.
— Мы подозреваем это.
— Зачем ему вообще здесь быть?
Все взгляды снова обратились ко мне.
— Почему ты хотела уехать из Лас-Вегаса? — спросил Лука.
— Может, там был кто-то, кто заставлял ее чувствовать себя неловко. Я не хотел бы оказаться бедной девушкой, на которую Невио положил глаз, — сказал Маттео.
— Невио не положил на меня глаз. Невио волнует только Каморра и насилие.
Маттео одарил меня ехидной ухмылкой.
— То же самое все говорили и о его старике, а потом он похитил бедную девушку, и теперь они живут долго и счастливо.
История о том, как Серафина и Римо стали парой, до сих пор шокировала меня, хотя я знала об этом уже некоторое время. Как можно было влюбиться в кого-то, кто похитил тебя, чтобы разрушить твою семью?
— Каков отец, таков и сын. Им обоим нравятся блондинки, — сказал Маттео.
Я покраснела.
— Мы не…
— Он что-нибудь натворил? Или угрожает тебе? — спросила Ария материнским тоном, пересекая комнату и нежно дотрагиваясь до моего плеча. Я ценила ее поддержку, но в то же время это заставляло меня чувствовать себя еще более виноватой за то, что я принесла неприятности к их порогу. — Мы можем защитить тебя от всего, и Фабиано не остановится ни перед чем, ради твоей защиты. Он был готов порвать с Каморрой ради твоей матери.