Исправляя ошибки
Шрифт:
***
— Челнок Т2с типа «Тета» просит разрешения на посадку, — невозмутимо отчеканила Пизи, предваряя расспросы Леи, едва появившейся в зале управления. — Назван верный код доступа.
Не успела генерал сообразить, что именно на этой посудине, именуемой «Тета-Тайтис», они с друзьями совершили свой печально памятный рейс на Центакс-I, как динамик заговорил голосом Дэмерона, который Лея уж точно не спутала бы ни с одним другим.
— Давайте, парни, пропускайте нас. Мы оба из Сопротивления: коммандер По Дэмерон, черная эскадрилья, позывной Черный лидер, и боец
Финн? Признаться, Лея была удивлена его появлением. Она слышала о его довольно бурном романе с Полой Антиллес и была счастлива за молодых людей. Поэтому даже представить себе не могла, что юноша решит так быстро возвратиться в войска Сопротивления.
Возможно, между ними что-то произошло? Или просто Финну надоела столичная жизнь, и его потянуло к привычным солдатским будням?
— Назовите цель вашего прибытия, — потребовал тем временем один из техников, зажав кнопку ответа.
В ответ По возмущенно зашипел, о чем догадалась, впрочем, одна Органа. Остальные, скорее всего, сочли приглушенные неприятные звуки следствием помех в эфире.
— С каких это пор вы спрашиваете у своих о цели прибытия? У меня поручение к генералу Лее Органе.
— Поручение от кого?
— От друга, о котором она будет рада услышать.
— Пропустите их, — вмешалась, наконец, Лея, подавляя смешок.
— Пропустить, — потребовал и начальник центра управления.
Техники подчинились приказу.
— Пятый ангар. Двенадцатая платформа, — прозвучали указания в переговорное устройство.
Взглянув в иллюминатор, Лея увидела, как «Тета-Тайтис» заходит на посадку, медленно складывая крылья и выпуская подпорки.
— Благодарю, полковник, — генералу улыбнулась начальнику.
Тот, довольный собой, отдал честь.
Когда дно шаттла опустилось, образовав посадочный трап, и оба пассажира показались снаружи, Лея бросилась им навстречу.
По в своей красной летной куртке, с недельной щетиной вокруг губ и на подбородке, первый поприветствовал ее.
— Я искал вас, генерал, — сообщил он без долгих предисловий. — Думал, вы до сих пор на своей вилле на той луне…
— Нам пришлось уехать оттуда, — сказала Лея таким тоном, чтобы По сумел сам догадаться о причине ее отъезда.
Коммандер тотчас угадал, что дело идет не иначе как о безопасности последнего джедая.
— Мне необходимо вам кое-что показать, генерал.
— Сейчас? — Лея растерянно оглядела его. Затем перевела взгляд на подоспевшего Финна. Похоже, ребята устали с дороги. — Может, вам следует сперва отдохнуть?
— Это подождет, — запальчиво уверил Дэмерон.
К чему такая спешка?
Вспомнив, что По должен был недавно возвратиться из Кореллианского сектора, где пытался разобраться в причинах задержки поставок военной техники, Лея предположила было, что все дело в этом.
— Тебе удалось выяснить что-нибудь важное? Кореллианцы что-то затевают?
Не приведи Сила, кореллианские верфи куплены агентами Первого Ордена.
По лишь отмахнулся.
— Там как раз ничего необычного, небольшие внутренние проблемы. Коммерсанты, как всегда, ищут наибольшей выгоды. Обещали все уладить в течение ближайших двух стандартных недель. Лучше поглядите-ка на это… — Он извлек из сумки ворох бумаги, в которой был спрятан инфодиск. — Знаете, кто передал мне эту штуку?
Лея только покачала головой.
— Рей, — с торжеством объявил По.
От неожиданности генерал схватилась за сердце.
— Где ты встретился с нею?
— На одной из лун Дуро во время своей поездки.
— Как она там оказалась?
— Сказала, что сумела бежать из плена.
— Почему ты не привез ее с собой?
По мрачно опустил голову.
— У нее были свои дела, — процедил он. И добавил пространно: — Она сказала, что сумела разузнать что-то о своих родителях.
Лея поморгала в растерянности.
— Но ведь это добрая весть…
— Возможно, — Дэмерон досадливо мотнул головой, давая понять, что он и сам не знает, что думать.
Лея взяла диск у него из рук.
— Рей велела передать вам, что смогла добыть сведения, которые могут оказаться полезны Сопротивлению, — произнес По. — И чтобы вы распорядились этой информацией по своему усмотрению.
Они, не мешкая, двинулись к каюту генерала, где могли воспроизвести запись на голопроекторе, не привлекая к себе излишнего внимания. Финн поторопился следом за ними. По дороге Лея активировала комлинк и вызвала Люка, прося его прийти как можно скорее. Сердце в ее груди трепетало, заходясь от предчувствия чего-то невыразимо важного.
Скайуокер подоспел, когда проектор уже мелькал полупрозрачным зеленоватым светом, дожидаясь, когда диск вставят в дисковод. Магистр торопливо пожал руку Дэмерону, а затем и Финну, который глядел на Люка во все глаза, ведь дотоле ему не приходилось видеть легендарного мастера-джедая.
— В чем тут дело? — почему-то шепотом спросил он, оглядывая собравшихся выжидательным взглядом с искрой хитрецы.
Лея кивком головы указала на проектор и, вставив диск, запустила воспроизведение.
Похоже, при записи сообщения Рей постоянно опасалась, как бы ее не застали за этим занятием. Она то и дело оглядывалась через плечо на вход в зал и говорила торопливо, иногда сглатывая окончания слов.
Девушка наскоро рассказала, что резиденция Верховного лидера Первого Ордена расположена в системе Бешкек, на планете Бисс. Еще ей довелось услышать за время своего пребывания в императорской цитадели, что несколько окружных планет занимают имперские военные базы. Посылать туда разведывательные корабли опасно, поскольку Бисская дуга контролируется Первым Орденом, однако Рей внесла на диск собственные пометки, сделанные за время их с Теем длительного перелета: данные о скорости вращения звезд, о гравитационном воздействии космических объектов в каждом из преодоленных ими секторов; наконец, о зонах притяжения квазара и временных разломах, которые фиксировала всякий раз, когда хронометр бортового компьютера давал сбой. Она надеялась, что, если внести эти данные в навигатор, тот сумеет проложить новый маршрут через территорию Ядра. Это небезопасно, но риск оправдан.