Испытания для богини
Шрифт:
— Кейт нужно поспать, — сказала она, перекрывая проход в мою комнату. — Встретишься с ней завтра.
Ава прищурилась, и я почувствовала надвигающуюся бурю.
— Кто сказал?
— Я, — Элла выпрямилась и оказалась на добрых шесть дюймов выше Авы. — У нее есть дела поважнее, чем выслушивать твой треп о Ксандере. И у него, кстати, тоже.
Последнее девушка сказала чуть громче,
— Прости, Ава, — сказала я, разрываясь между ролью хорошей подруги и желанием посидеть в тишине. — Мы обсудим это завтра, ладно? Я очень устала.
— Как скажешь, — она окинула Эллу ледяным взглядом.
Когда Ава кинулась прочь из комнаты, девушки в ожидании повернулись ко мне. Я вздохнула.
— Вас это тоже касается. Клянусь, я могу сама раздеться. Научилась этому много лет назад.
Элла фыркнула.
— Удачи с корсетом, — на этом она ушла. Каллиопа предложила помочь, но ее я тоже прогнала. В худшем случае я просто разрежу его ножницами. Может, это остановит Эллу на некоторое время.
Испытав облегчение от того, что я наконец одна, я заперла дверь и скинула обувь в угол. Затем развязала шнуровку на платье, радуясь возможности снова нормально дышать. Чувствуя, что сейчас просто рухну на пол, я отодвинула шторки на кровати и подавила вскрик.
Кто-то уже лежал в ней.
ГЛАВА 10
ПЕРВОЕ ИСПЫТАНИЕ
Я ахнула. На краю моей огромной кровати лежал Генри с толстой книгой в руке, одетый в шелковый халат и пижамные штаны. Вместо того чтобы поздороваться или извиниться, он посмотрел на меня так, будто я прервала его на самом интересном месте.
— Что… Это моя кровать! — поскольку на мне все еще был корсет, у меня были проблемы с отдышкой. — Что ты здесь делаешь?!
— Читаю, — он присел. — Хочешь, чтобы я помог тебе с этим?
Тут я поняла, что практически рву на себе платье в попытке освободить легкие из их клетки. Он не дал мне времени ответить. Мгновенно оказавшись рядом, его ловкие руки развязали шнуровку быстрее, чем я успела глазом моргнуть.
— Вот так, — сказал он, когда закончил, и я наконец-то смогла сделать глубокий вдох. — Готово.
— Мне нужно… переодеться, — глуповато выпалила я, прижимая к себе наряд.
— Обещаю не подглядывать.
Он снова устроился на кровати и открыл книгу, ясно давая понять, что в ближайшее время никуда не уйдет. Я поплелась в противоположную часть комнаты, где стояла ширма. Выбрав самую темную пижаму из своего арсенала, я быстро переоделась, игнорируя звук рвущихся швов, когда сдергивала платье с бедер.
Минутой позже я вышла, закутавшись в плотный халат. Безумие… он что, собирался ночевать здесь? Такого уговора мы не подписывали. Если он займет эту кровать, я найду себе другую. Буду спать на полу, если придется. В любом случае, оставаться здесь с ним я не собиралась.
— Что ты здесь делаешь? Серьезно, — сказала я, осторожно приближаясь к постели. — То, что ты читаешь, я и так заметила. В смысле, я вижу, и… — я умолкла. — Почему ты здесь?
Генри положил закладку и перевел на меня все свое внимание. Меня это смущало так же сильно, как тогда в саду, но на этот раз я была слишком расстроенной и усталой, чтобы меня это заботило.
— Я здесь, потому что совет решил, что я должен проводить с тобой каждый вечер — столько, сколько ты позволишь. Если хочешь, чтобы я ушел, я уйду. В ином случае, если не попросишь, я останусь.
Я уставилась на него, мой желудок скрутило в узел.
— Останешься на ночь? На всю ночь?!
Он поднял бровь.
— Я практически уверен, что сегодня ты попросишь меня уйти гораздо раньше, чем это станет возможным.
— А в последующие ночи? — пропищала я. — Ты… я должна… делать это?
Я никогда не занималась этим прежде. У меня даже не было времени на свидания, пока мама болела, не то что серьезно с кем-то встречаться, и я не планировала начинать сейчас. Если он думал, что может скормить мне пару дурацких зернышек и возыметь надо мной контроль, его ждал сюрприз.
Парень хихикнул, а я покраснела. Мог хотя бы не обращаться со мной, как с идиоткой.
— Нет, это от тебя не требуется, ни сейчас, ни когда-либо.
Я сдержала вздох облегчения. Генри был заоблачно красив, но даже неземная внешность не заставит меня согласиться на такое.
— Тогда почему ты здесь?
— Хочу узнать тебя получше, — он посмотрел на меня. — Ты интригуешь меня, и если тебе удастся пройти испытания совета, однажды ты станешь моей женой.