Исс и Старая Земля
Шрифт:
– Я пришел к выводу, что все рассказываемое о Старой Земле есть одновременно и правда, и вымысел. Поэтому лучше всего и в самом деле посетить это место лично, что я и намерен в ближайшее время сделать.
– А каково ваше мнение? – обратился Эгон к Бардузу.
– Я редко высказываю свое мнение о чем-либо или о ком-либо – дабы пореже звучали всевозможные абсурдные заявления.
Джулиан пождал губы.
– Однако бывалые путешественники прекрасно
– Возможно, вы правы. Что ты скажешь, Флиц?
– Налей мне еще немного вина.
– Разумно, хотя тайный смысл от нас все же скрыт.
– Надо понимать, что вы-то сами были на Старой Земле? – не оставила темы Кора.
– Разумеется! И неоднократно.
Кора покачала головой.
– Тогда я очень удивлена, что вы и Флиц оказались в нашей глухомани на самой окраине Хлыста.
– Мы – туристы в душе. А у Кадвола репутация мира интересного и уникального.
– А каким именно бизнесом вы занимаетесь?
– Говоря коротко, я старомодный антрепренер, ассистентом же моим является Флиц. А она человек хитрый и проницательный.
Все повернулись к Флиц, которая засмеялась, показав прекрасные белые зубы.
– Но ведь «Флиц» это лишь ваш псевдоним, не так ли?
Флиц только кивнула.
– Флиц пришла к выводу, что такое имя вполне ее устраивает и не видит необходимости постоянно таскать за собой груз из множества ненужных и неоправданных слогов, – пояснил Бардуз.
– Флиц – непривычное имя, – не унималась Короа. – Я бы хотела добраться все-таки до его корней.
– Вероятно, ваше имя первоначально звучало как, например, Флиценпуф или что-нибудь в этом роде? – спросил Джулиан.
Флиц бросила в его сторону быстрый косой взгляд.
– Нет. – И снова занялась содержимым бокала.
– У вас есть некие пристрастия в бизнесе, которым вы посвящаете больше интереса, чем другим? – обратилась к Бардузу Кора.
– В определенном смысле – да. Одно время я был увлечен логикой общественного транспорта и втянулся в строительство транзитного туннеля под морем. А недавно сменил это на увлечение харчевнями и гостиницами.
– У нас есть несколько таких заведений здесь и на Деукасе. Мы называем их «дикими местечками», – пояснил Эгон.
– Если время позволит, я с удовольствием посмотрю на них. Отель «Араминта» я уже исследовал, и, надо признаться, интереса он не представляет никакого, даже при всей его так и бьющей в глаза архаичности.
– Как и все остальное на Араминте, – не утерпела Клайти.
– Но этот отель,
– Может быть, теперь самое время прочесть письмо? – осторожно напомнил Эгон.
– Безусловно, если никто не против.
– Я весьма даже заинтересована, – подтвердила Клайти.
– Я также, – ввернул Джулиан.
– Как вам будет угодно. – Глауен вытащил письмо. – Некоторые отрывки я буду пропускать, по разным причинам, но вы увидите, что послание от этого не станет менее интересным.
Клайти неожиданно присвистнула.
– Нет уж, читайте все подряд! Я не вижу причины пропускать что-либо. Мы все здесь или лица официальные или высоко порядочные люди.
– Дорогая тетушка Клайти, я думаю, что дело не в том и не в другом, – напомнил Джулиан.
– Хорошо. Я прочту как только возможно большие куски, – согласился Джулиан. Затем открыл конверт, вытащил письмо и начал читать, опуская лишь отрывки, касавшиеся Шатторака и Чилка. Джулиан слушал с мягкой полуулыбкой; Клайти то и дело прерывала чтение каким-то цоканьем, Бардуз – с вежливым интересом, а Флиц – глядя куда-то в воды лагуны. Пара Фергусов то и дело выдавала какие-то восклицания, выдававшие их шок.
Наконец, чтение закончилось, и сложенное письмо легло обратно в карман Клаттука. Варден обернулся к Клайти:
– И этот ужасный народ – ваши союзники? Вы и остальные пацифики – просто дураки!
– Жемеэсовцы, – поправил Джулиан.
– Я редко ошибаюсь в оценках людей! – внушительно заявила Клайти. – Флоресте описывает события явно неверно или просто пишет под диктовку Бюро «Б». Все письмо запросто может оказаться подделкой.
– Нельзя выдвигать подобные обвинения, не имея веских доказательств, мадам, – остановил ее Эгон. – Кроме того, вы оскорбляете капитана Клаттука.
– Пф! Хорошо, оставим разговор о подделке, но факты, о которых говорится в этом послании, не соответствуют моему взгляду на вещи.
– Так вы знакомы с этим Титусом Помпо и его женой Симонеттой, урожденной, простите за напоминание, Клаттук? – осторожно поинтересовался Глауен.
– Лично нет. Но все, что нужно, мне сказало о них их галантное поведение! Они просто ведут беспощадную и решительную войну за справедливость и демократию!
Глауен наклонил голову в сторону хозяина.