История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2
Шрифт:
Договор о временном разделе Португалии был составлен согласно записке Наполеона, продиктованной Шампаньи, и подписан Искуэрдо со стороны Испании и гофмаршалом Дюроком со стороны Франции в Фонтенбло 27 октября. Договор этот приобрел, под названием договора Фонтенбло, печальную известность, ибо стал первым актом вторжения на Иберийский полуостров.
Едва подписи были поставлены, как генералу Жюно, чьи войска, вступившие 17-го в Испанию, уже дошли до Саламанки, был отправлен приказ двигаться на Тахо через Алькантару и следовать ее правым берегом, в то время как генерал Солано будет следовать с 10 тысячами испанцев ее левым берегом. Жюно настоятельно рекомендовалось отсылать в Париж всех португальских эмиссаров, которые будут выходить ему навстречу, говоря, что у него нет полномочий вести переговоры и он получил приказ двигаться на Лиссабон как друг, если не встретит сопротивления, или как завоеватель, если сопротивление будет ему оказано.
За внимание к излияниям Наполеона об Испании
Наполеон планировал отбыть в Италию тотчас после прибытия Толстого, ибо он не посещал своей любимой страны с 1805 года. Но внезапно, в минуту отбытия, известия из Мадрида остановили его и вынудили отложить отъезд. Известия, с некоторого времени начавшие делаться всё серьезнее, были самого странного и неожиданного свойства. Они возвещали, что 27 октября, в самый день подписания договора Фонтенбло, наследный принц Астурийский был арестован в Эскориале и помещен под арест в собственных покоях; что его бумаги конфискованы, в них найдены доказательства заговора против трона и принц теперь будет подвержен уголовному преследованию. Вскоре после этого письмо от 29 октября, подписанное самим Карлом IV, уведомило Наполеона о том, что старший сын короля, совращенный злодеями, составил двойной план покушения на жизнь матери и на корону отца. Несчастный король добавлял, что подобное покушение должно быть наказано и его подстрекатели разыскиваются; но что принц, будь он автор или сообщник столь отвратительных планов, уже не может быть допущен к правлению и теперь один из его братьев, более достойный верховного титула, заменит его при отцовском дворе и на троне.
Судебное преследование наследника короны и изменение порядка наследования трона были событиями огромной важности, они неизбежно должны были взволновать Наполеона, весьма озабоченного делами Испании, и не позволяли ему более отстраняться от испанских проблем. Призыв к его дружбе и советам, возвещая об ужасном и весьма позорном семейном несчастье, если всё описанное было правдой, вынуждал его проявить пристальное внимание к происходящему и даже вмешаться, чтобы справиться с последствиями. Более того, в то же самое время пришло письмо и от принца Астурийского, который также взывал к покровительству Наполеона и хотел стать не только его протеже, но и родственником, чуть ли не приемным сыном, получив руку одной из французских принцесс. Так несчастные Бурбоны – и отец, и сын – сами призывали и почти вынуждали вмешаться в их дела грозного победителя, и без того питавшего сильное отвращение к их немощи и слишком склонного прогнать их с трона, на котором они были не только бесполезны, но и опасны для общего дела Франции и Испании.
Чтобы объяснить эти странные обстоятельства, следует оглянуться назад и узнать, что происходило в последний год при испанском дворе. Испания представляла самые уродливые формы разложения во всей Европе: вырождающийся двор, над которым властвовал наглый фаворит, узурпировавший королевскую власть благодаря страсти бесстыдной королевы; честный и благонамеренный король Карл IV, не способный, однако, ни на какой труд, кроме охоты и почитавший даром небес возможность переложить управление страной на кого-нибудь другого; его развратная, словно византийская принцесса, жена, покорная бывшему гвардейцу, ныне князю Мира, преданная ему сердцем и отдававшаяся вульгарным любовникам, которых он сам ей выбирал; пустой, легкомысленный, ленивый, невежественный, плутоватый и трусливый князь Мира, не обладавший лишь одним пороком – жестокостью, всегда подчинявший себе своего господина тем, что брал на себя труд принимать за него вялые и капризные решения, которых хватало для мизерной активности опустившегося правительства, – все они довели Испанию до неописуемого состояния. Ни финансов, ни флота, ни армии, ни политики, ни власти над готовыми взбунтоваться колониями, ни уважения со стороны возмущенной нации, ни отношений с Европой, пренебрегавшей трусливым, коварным и безвольным двором, ни даже поддержки Франции, ибо презрение заставило Наполеона считать всё дозволенным в отношении державы, дошедшей до такого падения. Такова была Испания в октябре 1807 года.
С той поры как испанская монархия оказалась запертой между Пиренеями и окружавшими ее морями и могла не опасаться ни Нидерландов, ни Италии, ее главные интересы сосредоточились в морском флоте, включая управление колониями и собственными арсеналами. В колониях не было ни солдат, ни ружей для вооружения колонистов за неимением солдат. Состоявший при Карле III из 76 кораблей и 51 фрегата, флот располагал только 33 кораблями и 20 фрегатами при Карле IV. Восемь кораблей из их числа не подлежали ремонту. Оставалось 25, в том числе пять трехдечных, хорошо построенных и весьма
Ни в Кадисе, ни в Ферроле не было ни одного корабля, способного выйти в открытое море. В Кадисе, правда, имелось шесть оснащенных кораблей, но лишенных запасов продовольствия и экипажей. Матросов было достаточно, но, поскольку им нечем было платить, их не решались нанимать и оставляли бездеятельными в портах. Немногие из тех, кого нанимали, использовались не на эскадре, а плавали на канонерских шлюпах между Альхесирасом и Кадисом для защиты каботажа. Таким образом, весь испанский флот в рабочем состоянии сводился к шести оснащенным и снаряженным кораблям в Картахене и шести оснащенным, но не снаряженным кораблям в Кадисе. Из двадцати фрегатов оснащены были лишь четыре, и еще шесть можно было оснастить. Будущее виделось столь же печальным, как настоящее, ибо во всей Испании строилось лишь два корабля, так давно поставленных на верфи, что не верилось, что когда-нибудь они будут достроены.
В Ферроле, Кадисе и Картахене недоставало дерева, железа, меди и пеньки. Великолепные арсеналы, построенные при прежних правлениях и достойные испанского величия как своими размерами, так и способностью удовлетворить все нужды могучего флота, пребывали в запустении. Порты зарастали илом. Прекрасная внутренняя гавань Картахены заполнялась песком и нечистотами. Многочисленные каналы, через которые порт Кадиса сообщался с богатыми равнинами Андалусии, зарастали тиной и обломками судов. Один из двух складов арсенала Кадиса, девять лет назад уничтоженный пожаром, так и не был восстановлен. Канатное производство в Кадисе и Картахене было некогда лучшим в Европе, теперь же не находилось и нескольких квинталов пеньки, чтобы занять рабочих. Между тем Севилья, Гренада, Валенсия настойчиво призывали закупить у них пеньку, не находившую сбыта. Буки и дубы Старой Кастилии, Бискайи, Астурии и Сьерра-де-Ронда, прекрасные сосны Андалусии, Мурсии и Каталонии, поваленные на землю, гнили за неимением транспорта для доставки к верфям, где должны были использоваться.
Однако сырья недоставало не только потому, что его не покупали, но и потому, что его продавали. Под предлогом избавления от ненужного хлама администрация порта Картахены, чтобы раздобыть денег и выплатить несколько жалований, распродала самое ценное сырье, главным образом металл. Управление Картахены, обязанное снабжать эскадру, не находило продовольствия, потому что задолжало 13 миллионов реалов поставщикам. Рабочие разбегались, не из предательства, но из нужды. В Картахене оставалось не более 700 рабочих из 5 тысяч. Одни умерли от эпидемий, опустошивших побережья Испании несколькими годами ранее, другие бежали в Гибралтар на службу к англичанам. Матросы рассеялись внутри страны и за границей. Некоторым из них задолжали плату за двадцать семь месяцев. Небольшие ресурсы, которые еще оставались, уходили на жалованье огромному Главному штабу, которого хватило бы на несколько больших флотов. Штаб включал в себя одного главного адмирала, двух адмиралов, 29 вице-адмиралов, 63 контр-адмирала, 80 капитанов кораблей, 134 капитана фрегатов, 12 интендантов, 6 казначеев, 11 комиссаров-распорядителей и 74 начальника финансовой части, которые управляли морскими силами, сведенными к 33 кораблям и 20 фрегатам; при этом оснащены и снаряжены были только 6 кораблей и 4 фрегата!
Вот до чего дошел флот одной из самых великих наций мореплавателей земного шара, нации островной, такой же, как англичане, но обладавшей куда лучшими портами, чем они, деревом, которого не было у них, сырьем всякого рода и, наконец, множеством умелых рабочих, доблестных матросов и офицеров, способных, как Гравина, на героическую смерть!
Приведенные нами факты едва ли были известны в Мадриде. Правительство знало только то, что флот находится в небрежении. Оно это знало, и даже этого хотело. Флот казался второстепенным делом нации, которой нужно было защищать Флориду, Мексику, Перу, Колумбию, Ла Плату и Филиппины! Затея бороться с Англией казалось химерической, притом что коалиция Франции и Испании располагала такими портами как Копенгаген, Тексель, Антверпен, Флиссинген, Шербур, Брест, Рошфор, Ферроль, Лиссабон, Кадис, Картахена, Тулон, Генуя, Таранто, Венеция и могла вывести из них 120 линейных кораблей! Князь Мира, который один составлял всё правительство, порой и сам недостойно насмехался над испанским флотом. Вместо того чтобы оплакивать Трафальгар, он над ним посмеялся! И всё потому, что в душе Годой ненавидел свою докучливую союзницу Францию, вечно упрекавшую его в преступном бездействии, и предпочитал Англию, которая позволяла ему надеяться – если он предаст дело морских наций – на покой, столь удобный его малодушию. Поэтому, пренебрегая морским флотом, он выказывал великую заботу о сухопутной армии, средству противостояния Франции. Князь Мира любил похвалиться своими гренадерами, драгунами и гусарами! Вот какова была, однако, его армия, предмет его любви.