Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

История одного вампира v 2.0
Шрифт:

Мальчик сделал шаг и выбил табуретку из-под ног девушки. Петля резко затянулась, ломая шею, тело пару раз судорожно дернулось и начало распространять неприятный запах. Впрочем, Гарри уже с восьми лет знал — убитые тут же ходят под себя.

Будь его воля, эта тварь не ушла бы из жизни так легко. К сожалению, у мальчика пока что связаны руки, и он не мог воздавать всем сволочам по заслугам. Ватикан и так узнает, кто это сделал, а лишний шум в Британии Поттеру ни к чему.

Через неделю после ЧП, посреди первого за долгое время собрания «Эспады», в середине рассказа Гарри

о его приключениях в Тайной Комнате в сопровождении лекции о том, как максимально эффективно использовать свои способности против более сильного противника, в лекционный зал влетел взбудораженный, запыхавшийся, растрепанный Арчибальд.

Гарри тут же прервал свой разговор — управляющий всегда следил за своим внешним видом, а сейчас выглядел так, будто раз десять подряд аппарировал, а потом пробежался километра четыре в предельном темпе. Скорее всего, так оно и было.

— Арчи?

— Извини, что прерываю, это просто бомба!

— Надолго?

— Думаю, да.

— Ребята, соберемся завтра, у меня возникло неотложное дело.

— Вопрос жизни и смерти, — поддакнул управляющий, не обращая внимания на жалобные стоны слушателей.

Гарри тут же затащил Арчи в свой кабинет в расположении «Эспады», взвинтил на максимум защитные барьеры и системы заклинаний против шпионажа и развернулся к управляющему:

— Ну?

— Так вот, потеряв все зацепки, я пошел по следу твоих родителей. Джеймс был ничем не примечателен, а вот к Лили сразу после выпуска поступило приглашение на работу из гильдии алхимиков на должность мастера-зельевара в Париже.

— Продолжай.

— Так вот, я кое-что проверил. Спустя три дня после того, как Волди убился о тебя, в гильдии вдруг появилась молодая мастер-зельевар Изабелла Дюпюитрен. У нее было прошлое, диплом Бобатона и прочая чепуха. Так вот, я поднял архивы Бобатона — никакой Изабеллы Дюпюитрен с мастерством по алхимии в последние десять лет, считая с семьдесят шестого года включительно, не выпускалось. Мои люди проследили за ней и ее мужем — Клод Дюпюитрен, элитный аврор, мастер боевой магии второй степени. Облик они не меняли, и, скажу я тебе, эта парочка сильно смахивает на свадебную фотографию твоих родителей.

— Что Сириус?

— Сириус подтвердил, что эти люди — Джеймс и Лили Поттеры. Внешне очень похожи. Гарри… смотри на меня. Я ни в чем не уверен, это только наработки, слышишь? Успокойся. Ты ждал одиннадцать лет, подождешь еще полгода, пока я не буду во всем точно уверен, хорошо? Я хочу еще узнать об их детях…

— Детях?

— Да, у тебя есть биологические брат и сестра. Я знаю только то, что они существуют — меня интересовали больше родители. Еще я хочу узнать, кто их устроил, возможно, выйду и распутаю то, каким образом вместо них погибли два других человека. Мне понадобится…

— Будет все, что нужно, можешь потратить весь резервный сейф, там четыреста тысяч. Пока что оставь меня.

— Я позову кого-нибудь. Тебе нельзя оставаться одному. Вот то, что я пока успел собрать. Папки связаны копирующей магией с оригиналами, все мои наработки появятся в них. папки с досье детей передам отдельно. Честь имею, босс.

Арчибальд оставил

на столе две папки и потопал к дверям.

— Постой, — окликнул его Гарри.

— Да?

— Найди того, кто за этим стоит, — мальчик поднял на управляющего взгляд, которым, казалось, можно было танки давить. — Найди все о моей семье, потом ищи все о том, кто за этим стоит. Будь осторожен. Тебе прислать пару бойцов для охраны?

— Да, хорошее прикрытие лишним не будет.

— Хорошо. Это — мой экстренный амулет связи, в комнате у меня есть запасной. Если что — сможешь вызвать кого-то из Старших, я им сообщу. Бойцы встретят тебя у ворот.

«Гил, бери своих, будешь сопровождать и прикрывать Арчи».

«Ага, о-кей, а то что-то я здесь засиделся. Где, что, когда?»

«У ворот Хогвартса, Арчи, через пять минут. Приступай».

«О-кей»…

— Все будет в лучшем виде, Гарри, — показал большой палец Арчи и покинул своего лорда в задумчивости.

Вскоре к Гарри заглянул Томас Сильвер. Поттер не ожидал увидеть американца в Хогвартсе, но сейчас ему было все равно — потрясение оказалось неожиданно сильным.

— Не торопись, — тихо произнес темный маг и сел в кресло рядом с Гарри. — Будь ты простым магом, я бы посоветовал тебе искренне и честно напиться.

— Как я понимаю, Арчибальд целиком отдался делу о моих… родителях.

— Да. Теперь бизнес рода Поттер полностью лежит на мне. Хочешь поговорить об этом?

— Хочу. Я полгода не смотрел на дела.

— Боюсь, тебе может это не понравится. Я решил, что будет не лишним крышевать контрабанду.

— Что именно?

— Запрещенные ингредиенты и артефакты, нелегальные иммигранты и магические рабы.

— Хм, рабство мне не особенно нравится. Как по доходу?

— Я работаю только полторы недели, но уже есть сто тридцать тысяч.

— Впечатляюще. Знаешь, Том… ты ведь вертишься в кругах темных магов, так?

— Да.

— И среди них много тех, кого разыскивают.

— О, да.

— Предложи им защиту от преследования в обмен на вассалитет. Можно создать несколько небольших Родов, только найди мне адекватных сторонников из тех, для кого слово «честь» не пустой звук.

— Непростое требование, но, к счастью, я знаю парочку таких. Оба — мои соотечественники, не особо любят британцев, но с тобой говорить будут. Я еще поищу людей в других странах, думаю, если защиту им дарует Лорд-Вампир с пробужденным талантом — они пойдут за тобой. Хочешь узнать, как там твои легальные предприятия?

— Да.

— Я решил, что будет неплохо создать собственную типографию и уже начал закупать оборудование и искать услуги магов для зачарования книг.

— Почему сам не хочешь этим заняться?

— Муторно, к тому же, я тоже в розыске. Я могу работать только по своим каналам и через гоблинов, ни в коем случае не в открытую.

— Что ты хочешь печатать?

— В библиотеке Поттеров и Цитадели есть гигантское количество книг, за которые многие серьезные люди без разговоров будут выкладывать состояния. За копии, конечно, куда меньше, но малые партии можно продавать. Или выпускать под заказ. Как тебе такая идея?

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век