История одного вампира v 2.0
Шрифт:
– И что теперь? – обеспокоенность в голосе Сары сменилась тревогой за мальчика. Ее хозяин и ее мужчина – лидер группировки так называемых Охотников – тех, кто берется за истребление нечисти по заказам населения и не брезгует охотой за головами, за которые имеется награда. А Охотники – это не детский сад, среди них нет места ребенку.
– У меня есть одна идея… – задумчиво протянул Бальтазар, глядя куда-то вперед. Сара терпеливо ожидала решения хозяина, напряженно о чем-то думающего.
– Пусть пока пару месяцев поживет у меня, а там я решу, стоит ли мне это делать, – решил Бальтазар,
– Но… разве… – Сара неуверенно взглянула на спящего Гарри и бросила полный надежды взгляд на хозяина. Маленький мальчик в логове вампиров-убийц – не слишком ли заманчивая цель?
– Не беспокойся за мальчика, – Бальтазар откинулся на спинку кресла.– Ч-черт, силы-то я восстановил, но ауру еще латать и латать. Передай всем мое слово: если кто-то хоть пальцем тронет ребенка – три шкуры спущу.
Сара тихонько выдохнула, думая о том, как защитить мальчика от остальных Охотников. Вряд ли их остановит слово, даже слово босса. Остается надеяться на помощь Вильгельма и свой собственный авторитет. Но скоро все ее мысли сбились на хозяина и любимого мужчину. Может, Бальтазар хоть немного остепенится и прекратит скитаться по всей Европе? Может, они заживут счастливой семьей – так, как она мечтала всю свою жизнь? Но вскоре беспокойство женщины сменилось тревогой:
– Вы хотите сделать мальчика одним из нас?
– Не вижу в этом ничего удивительного. Старший брат поможет мне в этом вопросе, так что все пройдет отменно. Сара, что тебя беспокоит? Плюсов в том, чтобы стать одним из нас, куда больше, чем минусов. Тем более для юного Поттера.
Несколько секунд Сара боролась с желанием что-то сказать и инстинктом самосохранения. Любопытство без особенных усилий победило, и вампирша решилась:
– Простите, это, кажется, не мое дело, но вы же с ним не общаетесь…
– Не общаемся – это не значит в ссоре, – заметил Бальтазар.– У него много дел, у меня тоже, вот и обмениваемся изредка весточками, не более. Ты придешь ко мне этой ночью? Через час мы будем дома.
– Если вы этого желаете, – Сара опустила глаза на мальчика. Бальтазар довольно усмехнулся: кажется, все складывается как нельзя лучше. Как он и предполагал, его женщина всем сердцем хочет заботиться о маленьком Гарри Поттере.
– А чего хочешь ты?
Бальтазар улыбнулся, уже зная ответ. Мужчина знает, насколько привлекает женщину, но еще он знает о силе материнского инстинкта, подавленного невозможностью зачать ребенка. У вампиров имеются серьезные демографические проблемы, связанные с трудностью зачатия, а мужчина вследствие некоторых событий стал бесплоден, так что его женщина отчаялась завести ребенка, а тут такой подарок.
– Я хотела бы побыть с мальчиком, – тихо ответила Сара.
– Могу ли я доверить тебе его?
– Конечно, милорд! Я буду защищать его даже…
– Молчи! – велел Бальтазар, и Сара примолкла. – Подбери ему слуг и учителей. Ищи для него кормилицу, полностью подходящую ему по крови, и хватит мне тут милордить, Сара. Ты же знаешь, как я тебя люблю. Вильгельм. Если хоть один волос упадет с его головы – я с тебя шкуру спущу, понял?
–
– Не называй его так! – гневно зашипела Сара, демонстрируя удлинившиеся клыки. Вильгельм сглотнул: такой разъяренной он видел напарницу впервые. А работают они вместе без малого полвека.
– Ладно-ладно, я вообще молчу и смотрю в окно, – пробормотал вампир и отвернулся от греха подальше. Женщину босса лучше не злить – себе дороже.
– Я прямо сейчас отбываю в Будапешт, – решил Бальтазар и исчез.
– Вот вечно он так, – вздохнула Сара. – Сразу что-то скажет – и нет, чтобы подумал!
– Если бы он таким не был, вряд ли бы он сумел собрать нас всех, – заметил Вильгельм, неожиданно став серьезным. – Я, Грей, ты, Айсберг – все мы обязаны ему жизнью.
– Это верно, – Сара с нежностью смотрела на тихо спящего мальчика. – Ты бы видел его состояние… Эти люди просто звери, живого места на ребенке не оставили.
– Они хотя бы живы? – зная темперамент напарницы, Вильгельм еще удивился, почему не видел разнесенного на части дома, укрытого тонким слоем фарша. Напарница не особенно любит сражаться, однако, ее лучше не злить.
– Живы, – глаза Сары блеснули алым, а в голосе слышалось неприкрытое сожаление. – Жаль, что хозяин велел не оставлять за собой трупов.
– Здесь все свои, хватит этого официоза, – зевнул в кулак вампир. – Все знают о ваших отношениях.
Сара не ответила, показывая, что разговор закончен. Вильгельм, оставив ее в покое, воззрился на деревья, мелькающие за окном. Водитель вел себя очень тихо и если и имел что-то против левостороннего движения в Британии, то старательно держал мнение при себе. Негромко урча мотором, черный линкольн неторопливо катил на север.
Огромный, давящий своей мощью древний замок возвышался над Будапештом. Для жителей столицы Венгрии он казался заброшенным и был отмечен как опасная зона. Лишь немногие из простых смертных знали, кто на самом деле обитает в этом замке, знали и молчали.
Бальтазар улыбался, любуясь родными каменными сводами, уходящими ввысь на два десятка метров, гобеленами и головами монстров на стенах и старинными светильниками на свечах. Князь Всех Вампиров придерживался старого уклада жизни, а потому тронный зал не изменился за последние четыреста лет. Даже несмотря на то, что Владислав – не родной ему брат, Бальтазар любит его и считает своим старшим братом. Эти чувства совершенно взаимны, и ради них не проблема засунуть сдержанность и надменность заодно с этикетом куда поглубже.
– Какие люди, – с трона поднялся высокий плечистый мужчина с виду лет сорока. – Бальтазар, давно не виделись!
– Владислав.
Братья крепко обнялись. Совету Старейшин это не особенно понравилось, но они держали свое мнение при себе. О Владиславе Дракуле слухи отнюдь не лгут. Он действительно крут и скор на расправу, а Волдеморт по сравнению с ним – милый шалунишка уровня «первый класс, вторая четверть». Иначе просто невозможно управлять сотнями тысяч вампиров по всему миру.
– Присаживайся, брат. Выпьем, поговорим… На сегодня собрание окончено!