Истребление монстров для слабаков
Шрифт:
Я не хотела больше видеть вампиров, но выбора не было: придется вернуться в башню.
Пока Амалия готовила кантрипы на визитках для самозащиты — мы не собирались идти к вампирам без оружия — я приняла быстрый душ. Высушив феном волосы, я надела линзы и одежду и пошла, кривясь от боли, в свою комнату. Я надеялась, что душ ослабит боль в спине после встречи со стеной прошлой ночью, но синяки вспыхивали с каждым движением.
Красный свет сиял в моей комнате. Заилас был в броне, лежал посреди пола. Чары окружали
Свет угас, и магия пропала. Заилас сел, кривясь, и осмотрел запястье. Следы от укуса пропали.
— Ты исцелил и потерю крови? — спросила я, осторожно подходя к столику у кровати.
— Var, — он повел плечами. — В этот раз они не получат мою кровь.
Я подняла инфернус со столика и повесила на шею. Кулон лег на мой толстый свитер, бледно-зеленый хлопок был с логотипом моей любимой книжной выставки. У мамы был такой же свитер.
Теплое дыхание пошевелило мои волосы.
Я пискнула, повернулась и отпрянула, ударилась об стол и чуть не сбила абажур. Заилас нахмурился от моей реакции. Я не заметила, как он встал и подкрался ко мне сзади.
— Отходи боком, драда.
— Почему ты проверяешь сейчас? — выдавила я, прижимая ладонь к трепещущему сердцу, желая, чтобы он отошел хоть на шаг. — Не время для…
Он прижал ладони к моей шее по бокам, кожа была теплой, большие пальцы легли на мои щеки. Я застыла, он смотрел на меня. Прохладная магия искрилась на его ладонях, покалывала мои нервы.
Он отпустил мою шею, схватил мое запястье и потянул меня в центр комнаты. Я растерянно выдохнула, а он прижал меня к полу, сел на корточки и странно сосредоточился на моем лице.
— Заилас, что…
— Ты тратишь дыхание на шум, когда боишься.
— А?
Он надавил на мою грудь почти у шеи, и в следующий миг я оказалась на спине на ковре, смотрела на потолок. Его пальцы легли на мои ключицы, сияли алой силой, обвившей его запястье.
— Ты сильно шумишь, — сказал он рассеянным тоном. Красные линии развернулись на полу по бокам от меня. — Драда акталис тихая, когда рядом охотники.
— Я не нарочно, — буркнула я, отвлекшись на магию, текущую в мою грудь. — Это рефлекс. Заилас, что ты делаешь?
— Шум не поможет избежать опасности.
— Я знаю. Заилас, что ты делаешь?
Он посмотрел мне в глаза, и холодная магия, проникшая в мое тело, вспыхнула жаром. Круг заклинания засиял, боль пронзила мою спину огнем. Я напряглась, выгнулась над полом, но он давил на меня. Через миг агония утихла.
— Ты ранена. Я тебя исцеляю.
Это я теперь уже поняла.
— Ты не должен был… но спасибо.
Я начала садиться, но он заставил меня лечь снова, уколол когтями сквозь свитер.
Круг заклинания завертелся, руны угасли, появились новые, он менял форму.
— Я не закончил, — прорычал он. — Твоя спина все еще повреждена… ушиблена.
Я расслабилась на полу и смотрела, как он сосредоточенно поджимал губы и напрягал челюсти.
— Заилас… спасибо. Правда.
— Ты двигалась слишком медленно.
Его слова вызвали неприятную вспышку недовольства.
— Ты исцеляешь меня, потому что я была бы слишком медленной против вампиров.
— А зачем еще?
Мое разочарование усилилось. Я промолчала, он настраивал заклинание, чтобы помочь моим ушибленным мышцам спины.
— Заилас… — я медленно вдохнула. — Ты же ощущаешь боль? Когда ты ранен, больно?
— На? Конечно, драда, — он не добавил «zh’ultis», потому что это было слышно по презрительному тону. — Но, может, не так сильно, как было бы для hh’ainun? Не знаю.
Я была уверена, что он ощущал боль, но хотела убедиться в этом.
— Если бы мы не охотились на вампиров сегодня, ты бы исцелил меня?
— Нет.
Он сказал это без колебаний, без размышлений, даже не отвлекся от его исцеляющей магии.
Я сглотнула ком в горле.
— Хоть ты знаешь, как ощущается боль… и ты знал, что мне было очень больно… ты не помог бы?
Он поднял голову. Алые глаза смотрели на меня, между бровей возникла морщинка.
— Ясно, — тихо сказала я, печаль давила на легкие. Он не хотел намеренно лишать меня помощи. Ему и в голову не пришло облегчить мои страдания.
Он нахмурился сильнее, окинул меня взглядом и вернулся к моему лицу. Уголки его рта опустились, но не в его обычном выражении раздражения из-за глупого человека.
— Это часть защиты? Я обязан исцелять всю твою боль?
— Нет… это был бы один из хороших поступков, о которых я тебе все рассказываю, — я улыбнулась ему, скрывая тихую, но заметную боль в груди. — Все хорошо, Заилас. Не переживай из-за этого.
Он склонил голову, хмурясь, почти… ошеломленный.
— Спасибо, — добавила я, — за то, что вернул мне боевое состояние.
С растерянным видом он вернулся к исцеляющему заклинанию. Новая волна холода хлынула на меня, поднимаясь от спины, а потом она сменилась обжигающей агонией. Я заскулила, напряглась, но терпела.
Боль и магия угасли, я обмякла на полу, тяжело дыша. Заилас, наконец, убрал ладонь с моей груди, и его большой палец скользнул по моей щеке. Он смахнул слезу, которая покатилась, несмотря на мои старания.
Он поднялся на ноги и пошел прочь, окликнув меня хриплым голосом:
— Скорее, драда. Пора идти.