Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Боль внутри нарастает, сжигая меня живьём, О спасении поздно заботиться мне своём.

Я ещё молода, так не хочется умирать, Мне б успеть на полу имя дочери написать…

========== Мистер Холмс ==========

Иногда бывает чудачкой моя жена, Всё равно чертовски заводит меня она!

Занималась физикой множество долгих лет, А потом мальчишек произвела на свет.

В нашем доме царит

абсолютный матриархат, Обстоятельству этому я несказанно рад.

Если кто-то смеяться и возникать начнёт, У неё по полной немедленно огребёт.

Написал я книгу, правда, всего одну, Не читает супруга моя эту ерунду.

– “Ну-ка хватит мурлыкать, - скажет, - мой дорогой.”

Да по пятой точке шлёпнет меня рукой.

Сыновьями своими горжусь неустанно я, Только внуков нема, и это печаль моя.

Если Шерлок и Майкрофт жениться не поспешат, Значит, правда, что мужеложством они грешат…

========== Супруга Йена Монкфорда (“Большая игра”) ==========

Кровью залит салон машины. А муж мой где?

Кто поможет, скажите, люди, моей беде?

Подошёл ко мне джентльмен в шарфике и пальто, Заявил, что дружил с моим мужем. Простите, что?

Вас не знаю, и вижу сегодня я в первый раз, На бессовестной лжи построен весь Ваш рассказ.

Вы откуда взялись, и кто Вы вообще такой?

И слезу скупую утёрли зачем рукой?

Я прошу, прекратите этот нелепый фарс, Не могу я видеть Ваших бесстыжих глаз!

Говорите, что Йен весёленьким был на днях?

Он боролся с депрессией, видя кошмары в снах!

Я уже говорила с полицией только что, Вы достали меня, незнакомый субъект в пальто.

Мой супруг растяпою не был, понятно Вам?

Развернувшись, ушёл. Невоспитанный лгун и хам!..

========== Девушка из сети бездомных (“Большая игра”) ==========

Сэр, у Вас не найдётся мелочи для меня?

Может, в чём-то сумею полезной для Вас быть я.

Сеть бездомных готова выручить Вас всегда, И не требует много взамен своего труда.

Хоть и знаете Лондон весь вдоль и поперёк, Есть такие места, о которых Вам невдомёк.

Информацией необходимой мы Вас снабдим, И погибнуть лютою смертью Вам не дадим.

Поручение любое выполнить по плечу, Это чистая правда, ни капельки не шучу!

И не надо нам гладить спинки, чесать живот, Мы ведь люди, а не собаки дрянных пород.

Вы хотите узнать, где Голема отыскать?

За полтинник скажу всё, что Вы пожелали знать.

Лучшей доли не просим, покорны своей судьбе.

Что ж, пойду чашку чая в киоске

куплю себе…

========== Мистер Шилкотт, работник метро (“Пустой катафалк”) ==========

Я у шапки своей обожаю помпон жевать, Я совсем не такой, как все, только мне плевать.

Вовсе не одинок я, даже девчонка есть, Хоть и внешность моя, конечно же, не Бог весть.

Очень мило, что шапку мою занести смогли, Я дарю ей частицу нежной своей любви.

Пусть и штопал её, наверное, я раз пять, Не смогу её выбросить и никому отдать.

Ни к чему мне Ваша дедукция, мистер Холмс, К этой шапочке классной я всею душой прирос.

Из овечьей пряжи, греет меня в мороз, Я её обожаю, вот честно, люблю до слёз!

Говорят, что дурацкая, и что я в ней смешон, Эй, товарищи, лучше не лезьте вы на рожон!

Моя прелесть. С ней никогда не расстанусь, нет, Мне прослужит она ещё множество долгих лет…

========== Мистер Джеймс Уиндибенк (“Пустой катафалк”) ==========

Слал имейлы любовные падчерице своей.

А зачем? Просто поиздеваться хотел над ней.

В чём вина моя? В том, что жил я за счёт неё?

Это личное дело, знаете ли, моё.

Свою падчерицу, как липку, я обдирал.

Знаю, внешность её, конечно, не идеал,

Только если б она другого себе нашла,

То, все деньги забрав, тотчас бы к нему ушла.

Но такого события я допустить не мог:

Приходили послания страстные точно в срок,

И она с нетерпением трепетным их ждала,

А от счастья нежданного будто бы расцвела.

А теперь льются слёзы горькие в три ручья,

И во всём виноват, конечно же, только я.

Я Вам должен признаться, нет моих больше сил, Знаю, что как последний мерзавец я поступил…

========== Череп ==========

Я стою на каминной полке, как верный страж, Мой хозяин себе позволил такую блажь.

Полагается мне покоиться под землёй -

Рядом с Шерлоком Холмсом не обретёшь покой.

Миссис Хадсон с меня иногда вытирает пыль.

Не испортите, дамочка, мой персональный стиль!

Эх, давно шевелюра на маковке не растёт, Даже средство от облысения не спасёт.

В этой комнате вечно бессмысленная возня, Незнакомые люди пялятся на меня, И бормочут бессвязно всякую ерунду.

Надоели вы мне. Ей-Богу, от вас уйду!

Раньше с Шерлоком мы любили гулять вдвоём, А теперь только Джонни Уотсон всегда при нём.

Поделиться:
Популярные книги

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена