Итальянская живопись XIV века
Шрифт:
Гварьенто д'Арпо – Архангел, взвешивающий души
Никколо Семитеколо – Св. Себастьян ободряет двух христиан перед судом императоров
Никколо Семитеколо
Работал между 1353 и 1370 гг.
Св. Себастьян ободряет двух христиан перед судом императоров
1367, Падуя, сакристия собора св. Антония
Дерево, темпера. 65 * 72 см
Реликварий, стоявший на алтаре падуанского собора св. Себастьяна, украшали семь станковых картин. Четыре из них представляли житие святого со свойственной миниатюрам подробностью. Здесь репродуцируется первая сцена: перед троном императоров Диоклетиана и Максимиана стоят два
Никколо Семитеколо продолжал развивать традиции венецианско-падуанской живописи, ярко проявившиеся в творчестве Паоло Венециано и Гварьенто, подготавливая тем самым приход Альтикьеро. Его стиль характеризуется лиризмом выражения, декоративностью, легкостью линий, стройностью фигур. Изображение здания подчеркивает идейное содержание картины: мир императоров резко отделен от мира христиан, Себастьян стоит как бы на границе этих двух миров. Официально он еще относится к императорам, но в душе он уже христианин. Об этом свидетельствует и нимб над его головой. Белая собачка на переднем плане – символ верности, характерная черта повествовательного, склонного к детализированию стиля художника. Подпись помещена справа внизу: «nicholeto simitecholo Da veniexia inpese 1367».
Никколо Семитеколо – Св. Себастьян ободряет двух христиан перед судом императоров
Джусто де Менабуой – Брак в Кане
Джусто де Менабуой
ок. 1320-1391
Брак в Кане
1376-1378, Падуя, баптистерий собора св. Антония
Фреска
Основным произведением флорентийца Джусто де Менабуой была роспись баптистерия (крещальни) падуанского собора. «Пир в Кане» изображен на боковой стене крещальни, среди других сцен из Нового и Ветхого заветов. На фреске запечатлен довольно большой зал, окруженный лоджиями, в котором за столом сидят гости. В горизонтальном ряду изображена Мария и с ней четыре женщины – символы четырех добродетелей. Лоджия заднего плана подчеркивает ритмику фигур. Стол в виде буквы Г написан в перспективе и усиливает глубину пространства. Крайний слева за столом – Иисус, он со смиренным достоинством обращается к слугам. Справа на переднем плане изображен шафер, он пробует воду, превратившуюся в вино. Его одежда соответствует придворной моде того времени. Возможно, это портрет герцога Франческо I Каррары, правителя Падуи, супруга которого переделала крещальню в усыпальницу для себя и своего мужа. Вероятно, этот просторный зал с лоджиями представляет собой большой зал падуанского дворца Каррары. Фигуры персонажей выписаны с выспренной торжественностью, которая указывает на библейское содержание этой «придворной» сцены. Декоративные стилизованные формы, подчеркнутое изображение придворных одежд и обычаев делает эту картину предтечей интернациональной готики. Большую роль здесь играет живописно моделирующий, приглушающий бледные цвета свет, сияние которого усиливает отвлеченность картины.
На творчество этого художника, ученика Джотто и затем Орканьи, большое влияние оказал реализм Томмазо да Модена и венецианско-византийская торжественность. В свою очередь, его творчество повлияло на распространение в 1340-1350-х гг. в Северной Италии флорентийской школы живописи, заложив основы самостоятельной падуанской живописи позднего треченто.
Джусто де Менабуой – Брак в Кане
Альтикьеро – Распятие (фрагмент)
Альтикьеро
Ок. 1320-1385
Распятие (фрагмент)
1376-1379,
Фреска. 8.4 * 2.8 м
На основной стене капеллы, т.е. напротив входа, изображена трехмастная (следующая архитектурному членению) многофигурная композиция «Распятие». Здесь представлен фрагмент левой части картины. На заднем плане виден город Иерусалим. У ворот его – большое скопление народа. Палачи и солдаты с орудиями пыток и инструментами возвращаются домой. Это движение подчеркивается и линией большой лестницы. Женщины с детьми, наоборот, стремятся к кресту. Некоторые персонажи сцены охвачены любопытством, другие глубоко потрясены. Толпу оживляют жанровые детали: кто-то вытирает глаза или нос, кто-то плачет и т. п. Люди изображены в различных положениях: спиной, анфас, сбоку, верхом на лошадях, и это одновременно дает почувствовать пространство.
В создании иллюзии пространства Альтикьеро шагнул далеко вперед. Эта единая композиция во всю высоту часовни как бы увеличивает истинные размеры помещения. Прежние фрески были скорее декорациями, похожими на ковры; попыток создания такого масштабного изображения пространства до Альтикьеро не предпринималось. Фреска Альтикьеро словно подготавливает путь для внутренней иллюзорности декораций, свойственной искусству Ренессанса. Группу всадников за женщинами художник показывает в повествовательном стиле, портретно изображая характеры. Вместо резкого контраста многих цветов эта картина строится на гармонии богатых оттенков желтовато-коричневого, лилового, светло-красного, светло-зеленого. В результате переписки в эпоху барокко цвета несколько потемнели.
Альтикьеро – Распятие (фрагмент)
Альтикьеро – Св. Лючия на смертном одре
Альтикьеро
Св. Лючия на смертном одре
1379-1384, Падуя, Ораторио ди Сан Джорджа
Фреска. 23 7 * 290 см
Раймондо де Лупи, брат Бонифация, в 1377 г. получил разрешение построить на площади перед падуанским собором св. Антония капеллу-усыпальницу. В 1379 г. он был погребен уже в этой капелле. Роспись бочарного свода капеллы была выполнена в 1379-1384 гг. Альтикьеро и его мастерской. Кроме вотивных портретов донатора и его семьи на фресках были изображены Иисус и трое святых: св. Георгий, св. Катерина и св. Лючия. Фрески, расположенные рядами друг над другом, повторяют роспись капеллы Дель Арена, выполненную Джотто. Репродуцируемая здесь картина находится в конце нижнего ряда на правой стене капеллы.
Смертный одр св. Лючии, окруженный толпой, художник изобразил в притворе готической базилики, напоминающей собор св. Антония. Все взгляды устремлены на прикрытое фатой прекрасное лицо Лючии, которое является и формальным, и идейным центром картины. Изображенные в профиль знатные мужчины на переднем плане – шедевры творчества Альтикьеро. Острый взгляд и индивидуальные черты лица величавого мужчины в тяжелом темно-бордовом плаще подчеркнуты туго стянутым за ушами головным убором. Перед ним изображен чуть отвернувшийся мужчина в красном плаще с живым наблюдательным лицом – это тоже конкретный портрет, как и изображенный также в профиль мужчина с небольшой бородкой и со строгим взглядом в темном плаще справа у края картины. Пластичные и драматически экспрессивные фигуры женщин-плакальщиц у одра написаны в традиции Джотто. Схематичное изображение толпы на заднем плане – работа товарищей Альтикьеро по мастерской.
Альтикьеро – Св. Лючия на смертном одре
Информация о книге
Prokopp Maria:
Olasz festeszet a XIV. szazadban Budapest, 1986
Перевод с венгерского Наталии Мишоновой
Редактор Надежда Аретинская Художник-оформитель Янош Лендел
Отпечатано в Венгрии, 1988 Типография Эдетэми, Будапешт
* * *
Фотоматериал предоставили:
Архив издательства «Корвина» 45 Издательство Риццоли, Милан 23
Аттила Мудрак, Эстергом 13
Национальная галерея, Лондон 11
СКАЛА, Флоренция 1-10, 12, 14-17, 19-22, 24-27, 29-41, 43, 44, 46-48
Государственный музей Линденау, Альтенбург 28
Карой Селени, Будапешт 42
Художественная галерея Уолкера, Ливерпул 18