Из Тьмы. Арка 3
Шрифт:
— Давай сначала свою супер-колыбельку! — ударил кулаком по ладони «тяжко раненой» руки Кей. — Я уже всем про неё рассказал!
— Даже не сомневалась, — усевшись на стуле, поудобней перехватываю заранее настроенный инструмент и начинаю перебирать струны.
Мой голос и музыкальное мастерство далеко не так хороши, как у Эрис, а деэмпатия и в подмётки не годилась бардовской способности белокурой певицы, но в целом получалось неплохо. Всё же ни я, ни она не тратили времени даром, обучая друг дружку. Так, сыграв несколько относительно нейтральных песен из переведённых вроде
— Хей, Куроме, ну-ка давай что-нибудь боевое-задорное, про наш Отряд! — выдвинулся вперёд Хан.
— Лучше попить для начала дай. А то я уже охрипла вас развлекать.
Приняв из ручищи командира группы B бутылку с лимонадом, я начала делать небольшие глотки, погрузившись в раздумья над заказом.
Есть у меня в запасниках переводы «боевых» песен, есть тексты задорных, но обычно они не сочетались или несли крамольный подтекст. А уж чтобы ещё и про Отряд… Вряд ли разгорячённым и весёлым девчатам и ребятам, а в особенности сидящему в окружении сочувствующих ему девочек Рико, придётся по душе песня вроде «Отряд не заметил потери бойца» или «Марша смертников», который в принципе боевой, почти про нас, но вот совсем не задорный. Кое-что подходило под запрос, но требовало несколько иного голоса, чем у хрупкой и невысокой четырнадцатилетней девчушки, — например, рыкающего басища Прапора.
Но у меня «нет» Яцуфусы, да и Прапор со Счетоводом сейчас вне зоны доступа. Миньоны вместе с благополучно завершившей миссию охраной активно занимались делами в Сингстриме, налаживая сеть сбыта и в самом курортном городе, и дальнейшую транспортировку наркотиков и контрабанды уже до Столицы и обратно. Да, контрабанда у нас шла в обе стороны, и это касалось не только чего-то запретного, но и просто товаров высокого передела — спасибо региональным пошлинам, которые безбожно задирали цены на технологичную продукцию. Собственно, именно с ней и появились какие-то проблемы. М-да, похоже, без Счетовода чёрта с два бы у меня вышло поднять Синдикат.
В любом случае устраивать концерт группы Хор Мертвецов — это чересчур. Тупые мясные куклы «не умеют» петь, а я «не умею» их столь филигранно контролировать.
«А если взять эту? Хм… тоже не идеальный вариант, и текст, если задуматься, с подковыркой, но сойдёт», — приняв решение, возвращаю полупустую бутылку брутальному командиру второй группы.
Пальцы ударили по струнам.
— Машина смерти сошла с ума,
Она летит, сметая всех…
Слова переведённой песни лишь примерно походили на оригинал. Даже дойди плод моих творческо-переводческих потуг до гипотетического попаданца, знакомого с исходником, — не факт, что он узнает в «обезумевшем монстре (драконе) войны» Машину смерти от старой доброй русской рок-группы. Впрочем, общий лейтмотив сохранился.
— …Под чёрной майкой играет кровь,
И мы готовы побеждать.
Так
Отправь подольше воевать! …
Одинокая акустическая гитара также не могла полноценно заменить свою электрическую товарку и аккомпанирующие ей инструменты. Однако изначальный посыл удалось сохранить, чему неплохо способствовала транслирующая высокий боевой дух деэмпатия.
— …Мы здесь сегодня,
А завтра будем там,
Где тошно от огня чертям!
Мы будем драться на земле,
Под солнцем и в кромешной тьме,
Мы будем драться в небесах,
Мы будем драться до конца,
Мы будем драться, чтобы жить
За тех, кто первым был убит,
Враг словно призрак без лица,
Мы будем драться до конца!
Мы будем драться!
— Ха-ха, точно! Мы будем драться с проклятыми бунтовщиками и предателями до тех пор, пока не раздавим их всех! — пробасил Хан, ударив кулаком о кулак.
— Правильно, — в разноголосицу поддержали его остальные, — надерём задницы мятежникам и чужакам!
Привлечённая громкими голосами, в проём заглянула физиономия одного из «инструкторов», однако лезть к взбудораженным и разгорячённым убийцам этот бесполезный слабак не рискнул. Морда исчезла ровно так же, как и появилась.
— Круто! — Воскликнула разрумянившаяся Сена. — Я твоя фанатка, Куроме! Не думала, что ты так классно поёшь. Талантливая, сильная и миленькая… выходи за меня! Ваш поломатый* остряк рассказал, что у тебя были девочки, — взгляд проныры стал хитрым, — я тоже всегда хотела попробовать…
/*Не ошибка./
— Смотрю, кто-то раненый уже выздоровел и жаждет спарринга… — произношу я, снова потянувшись за лимонадом. Громкая и энергичная песня заставила напрягать связки и снова высушила глотку.
Кей сделал вид, что не слышит и вообще это говорят не про него.
— А у тебя, «фанатка», есть парень, — продолжаю, оставив сосуд.
— Тогда вступай в мой гарем! — не растерялась она. — Вместе веселее, хи-хи.
«Тоже мне, Кей в юбке».
— Сена, отстань от Куроме, — заступилась за меня Акира. И уже ко мне:
— Очень хорошая песня. Эрис и правда гениальный музыкант, если за несколько недель смогла так тебя научить.
Когда рыжая упомянула Эрис, в глазах Натала мелькнула грустинка. Блондинка так и не написала на тот подставной адрес, который ей вручили при расставании, и теперь друг разрывался меж беспокойством и печалью.
— А у тебя есть ещё что-то, ну… про нас? — спросила сокомандница Сены по группе B, светловолосая и кареглазая Анна.
— Есть, но всё остальное уже не такое весёлое. Грустное в основном.