Избранница
Шрифт:
– Мой батюшка постарался, – вздохнул Тони. – Я вернулся к родным берегам виконтом Торрингтоном. Надеялся, что это произойдет не так скоро, но… Однако, титул – это полбеды. Мой покойный отец обожал вкладывать куда-нибудь деньги, и многие его проекты оказались удачными. Вместо умеренного по размерам состояния я владею немалым богатством. И об этом знают все. Представьте, по дороге сюда я нанес визит своей крестной матери. Вы не представляете, сколько там было народу! Я еле ноги унес.
– Нация потеряла слишком много мужчин в последней войне, – обронил Деверелл,
Все выпили, поминая павших друзей.
– Должен сознаться, что мои затруднения схожи с вашими, – решительно возобновил разговор Деверелл. – Когдая покидал страну, мне и в голову не приходило, что по возвращении я окажусь виконтом Пейнтоном – владельцем домов и обладателем приличного дохода… с кучей обязательств. Честно говоря, находясь в гуще французского заговора, я ощущал себя более комфортно.
Вопросительные взгляды присутствующих обратились к Тристану.
– Глупо, но мне придется присоединиться к; вашему, дружному хору. У меня теперь есть титул, два дома и еще охотничий домик. И приличное состояние. В домах живут тетушки, бабушки, кузины… Все это я унаследовал от третьего графа Трентема, который был братом моего дедушки.
К слову сказать, он терпеть не мог моего деда и отца, считая, что они безответственные бездельники, которые живут в свое удовольствие, путешествуя по миру. Должен заметить, что, познакомившись с многочисленными тетушками и бабушками, я проникся сочувствием к покойному – он вел поистине кошмарное существование в окружении вечно ссорящихся и сплетничающих женщин.
Вокруг стола прошелестел сочувственный вздох. Должно быть, не у одного Тристана имелись тетушки.
– Когда его сын и внук умерли, – продолжал четвертый граф Трентем, – старик понял, что я единственный наследник, и решил устроить мне веселую жизнь. Он написал новое завещание. Я наследую все его имущество – дома, земли и деньги – на год. Но если в течение этого года не женюсь, то деньги будут переданы различным благотворительным фондам, И я должен содержать дома, где живут родственницы, имение и все остальное на… не знаю на что.
После долгого молчания Джек Уорнфлит спросил: – Но если ты не унаследуешь деньги, что станется со всеми тетушками, бабушками и кузинами?
– Им некуда идти, и они все равно остаются на моем содержании. В этом-то и заключается дьявольский план старика. Сам я мог бы обойтись и без денег, но что будет с ними? Дамы привыкли к определенному уровню жизни – комфорт и все такое. Теперь они полагаются на меня…
Друзья сочувственно качали головами.
– И когда заканчивается отпущенный тебе год? – спросил Джарвис.
– В июле.
– О, так впереди целый сезон! – воскликнул Чарлз. – Ты вполне успеешь сделать свой выбор. Похоже, все мы оказались в одной лодке. Если я не женюсь в ближайшее время, мать и сестры доведут меня до сумасшедшего дома.
– Предупреждаю вас, времена предстоят тяжелые, – мрачно пообещал Тони. – Вы не дослушали мою историю. Когда я сбежал из дома моей крестной, то пошел в клуб. Надеялся обрести немного тишины и покоя. Провел там час. За это время ко мне подошли два джентльмена – с которыми я даже не знаком! – и пригласили на обед.
– Двое за час? В клубе? – ошарашенно переспросил Джек.
– А дома, – продолжал Тони загробным голосом, – дома я обнаружил кипу приглашений. Дворецкий говорит, они начали прибывать еще до того, как я приехал в город. А я всего-то написал крестной матери, что вскоре навещу ее!
Пока друзья переваривали дурные новости, в комнате царило напряженное молчание.
– Кто-нибудь еще появлялся в свете? – спросил Кристиан.
Молодые люди покачали головами. Все они, приняв отставку, разъехались по поместьям.
– То есть, – продолжал Кристиан, – стоит только нам показаться в городе, как на нас тоже откроют охоту.
Это только начало, – пробормотал Деверелл. – Многие семьи пока в трауре, а потому через некоторое время поток визитов и приглашений возрастет.
– Точно! – подхватил Джарвис. – И случится это как раз в разгар ближайшего сезона. Тут-то мы превратимся в мишени, в загнанных зверей, на нас будут охотится, расставлять ловушки…
– Это будет ад кромешный, – подхватил Чарлз. – Мы станем тем, чем никогда не были за всю свою жизнь, – добычей.
– Да, – подтвердил Джарвис. – Мы опять попали на войну, правда? Только тут ее ведут женщины и все те, кто задает тон в свете.
– Подумать только, мы пережили столько опасностей, миновали ловушки, расставленные для нас французами, – с горечью сказал Тристан. – Мы вернулись на родину героями – и вновь попали в переплет. Оказывается, здесь нас тоже ждет опасность.
– Более того, у нас нет опыта в борьбе с этой новой угрозой! – воскликнул Джек. – Пока другие тренировались в светских уловках, мы служили родине и королю.
Воцарилось молчание, которое нарушил Сент-Остелл.
– Раньше нам тоже приходилось нелегко, но мы выиграли… – Он обвел взглядом присутствующих. – Знаете, о чем я подумал? Мы все приблизительно одного возраста – не так ли? Разница не более пяти лет. Нас ждут одинаковые ловушки. Наше прошлое похоже – и наше будущее тоже.
– Так почему бы нам не объединиться?
– Один за всех, и все за одного? – спросил Джарвис.
– Почему бы и нет? Разве мы новички в деле ведения военных кампаний? Почему бы не отнестись к предстоящему делу именно так?
– Неплохая мысль! – Джек отставил кружку, и глаза его загорелись, – Спланировать всю кампанию и вести совместную оборону! И что еще хорошо: каждый может выбрать цель по собственному вкусу. Думаю, мы вряд ли пересечемся: выбор слишком велик. В претендентках на наши сердца и титулы недостатка не наблюдается. Скорее наоборот.
– Мне идея тоже кажется заманчивой, – подхватил Кристиан. – Все мы обязаны жениться, но – не знаю, как вы – я собираюсь отстаивать свою свободу выбора. Я сам хочу выбрать жену и не позволю, чтобы кто-то навязал мне свою волю. Благодаря Тони мы знаем, что противник ждет и готов к нападению. Ну а кто предупрежден, тот вооружен. Но как нам перехватить инициативу?