Избранные произведения. Том 2. Ледяной союз: Проводники всемирного потопа. Тот, кто использовал Вселенную
Шрифт:
— Что же это за столь важная информация, которую вы скрываете от своего собственного народа, Чэхил Райенз? — спросил его человек.
Психолог, с любопытством поглядывая на человека, думал, с чего бы начать. Он раньше никогда не видел человека в воде. Тот передвигался в воде крайне неуклюже, на взгляд ньюэла.
Именно теперь, когда у него появился шанс, он не знал, с чего начать. Он оказался не в состоянии убедить своих сородичей. Как же он убедит двуногих?
По крайней мере, этот Оксфорд Свифт казался достаточно приветливым.
Если же его постигнет неудача, вероятно, ему придется обратиться к другому члену правительства.
Ладно, нужно приступать к делу.
— Это началось, Оксфорд Свифт, много лет назад, я был тогда… — Не успел он произнести что-то важное, как шум сверху прервал его. И человек, и ньюэл повернулись к лестнице. На ней стояла жена Свифта, встревоженная и бледная.
Ее окружало несколько вооруженных людей, которые продвигались к бассейну. На них была униформа. К удивлению Чэхила, под униформой угадывались бронежилеты.
«Слишком поздно! Как всегда, слишком поздно», — подумал Чэхил в отчаянии. Лу-Маклин обнаружил его возвращение на ОТМ и настиг его. «Теперь меня препроводят в укромное местечко и устроят несчастный случай. Наверное это не слишком-то сложно будет скрыть. Психолог с Уэла, путешествующий под вымышленным именем, находит смерть в диких джунглях. А возможно, они просто сообщат о гибели Мазаэла Афара.»
Через некоторое время Научный Регистр на планетах Семейств заинтересуется, что произошло с блестящим психологом Чэхилом Райензом. Он зарегистрирует его исчезновение. И, конечно, обнаружить его останки будет крайне сложно. «Надеюсь, Лу-Маклин ценит, как я помог ему», — подумал он с горечью.
Он одним глазом посмотрел на металлическую сетку, которая перегораживала выход к реке. Он плавал лучше любого человека и к тому же не был обременен ни броней, ни оружием. Если только он сумеет перебраться через сетку…
Увы, ньюэлы приспособлены к лазанию столь же плохо, как и к прыжкам. Он, вероятно, сумел бы вскарабкаться на сетку, но это заняло бы слишком много времени.
Удивительно, что он вообще сумел так далеко забраться и не быть до сих пор обнаруженным. Он заметил, что на лице хозяина отразился страх. «Подумай немного и об этом несчастном человеке, который мог бы тебе помочь.»
— Они пришли за мной, — сказал он Оксфорду Свифту.
Предводитель вооруженной группы вошел в воду и в упор поглядел на Чэхила. — Вы психолог Чэхил Райенз?
— Вы знаете, что это так, а я знаю о причине вашего прихода.
Человек казался удивленным.
— Я вас ждал, — продолжил Чэхил. Страх Оксфорда Свифта прошел, он уступил место озадаченности.
— Они просто ворвались, — сказала его жена, стоя на верху лестницы. — Я пыталась объяснить им, что у тебя совещание, дорогой, но они оттолкнули меня.
К Оксфорду Свифту начал возвращаться его апломб. В конце концов, он был гражданином восьмого уровня.
— Это безобразие, кто бы вы ни были! Если у вас нет ордера на вход, я предлагаю вам вместе со своими вооруженными обезьянами удалиться.
Офицер нахмурился, но сдержался.
— Мои вооруженные обезьяны и я действуем по поручению класса "А" Надмирового правительства. До сегодняшнего утра я сам даже не подозревал о существовании такого, сэр. — Он поглядел вверх на несчастную миссис Свифт. — Я приношу вам извинения, мэм, но в скором времени вы узнаете о причинах происходящего. — Он вновь поглядел на Свифта. — Вы тоже, сэр. — Он перевел озадаченный взгляд на Чэхила, беззаботно барахтавшегося в воде.
— Я рад, что вы все понимаете, Чэхил Райенз, но откуда вам было знать, что мы придем за вами?
— Не стоит терять время на болтовню, человек, — резко ответил Чэхил. — Я очень давно изучаю вашу культуру. Может быть, вам об этом не сказали? Совершенно очевидно, что хотя на вас надета униформа, но прибыли вы сюда по приказу Лу-Маклина. Кииса ван Лу-Маклина. Вы так же должны позаботиться и о том, чтобы со мной произошел несчастный случай до того, как я успею открыть важную информацию. Не так ли?
— Я понятия не имею, о чем это вы бредите, — сказал офицер огорченно. — Все, что я знаю, так это то, что разведка Каракаса получила сообщение о вашем нахождении в этой зоне. Мы прочесали весь бассейн Ориноко, чтобы найти вас. Вероятно, кто-то вспомнил о ваших запросах и о встрече с мистером Свифтом, — он сделал жест в сторону человека, уже вышедшего из воды и начавшего одеваться. — Поэтому мы направились прямо сюда, чтобы выяснить, здесь вы или нет. Мы должны немедленно препроводить вас в Каракас. Там вас посадят на суборбитальный транспорт и доставят в Сан-Паулу. Там назрела некая напряженность.
Теперь настала очередь Чэхила Райенза удивляться.
— Вы хотите сказать, что находитесь здесь не по приказанию Лу-Маклина? Вы не собираетесь убивать меня?
— Вот черт, нет! Я даже понятия не имею, о ком именно вы говорите.
— Сан-Паулу является центром, где находится Совет операторов?
— Приказы наши были запечатаны, — согласился офицер, — но они исходят не от Совета Операторов. Запрос о вашем пребывании на Терра был прислан Посольством Уэла.
Офицер сделал паузу, один из подчиненных что-то прошептал ему на ухо. Тот кивнул головой и поглядел на Свифта.
— Думаю, вам лучше пойти с нами, сэр.
— Мне? — Оператор сделал шаг назад. — Но я ничего не сделал. Мне даже ничего не сказали! — Он вопросительно поглядел на чужеземного гостя, Чэхилу стало жаль его. — Он пришел сюда и сообщил, что располагает важной информацией. Вы вторглись до того, как он…
— Пожалуйста, успокойтесь, сэр. Это просто процедура. Ничего с вами не случится.