Избранные романы: Трудный путь. Волшебный час. Просто, как смерть. Чудо в Андах.
Шрифт:
Двери лифта открылись. Марк вышел в коридор, отпер дверь своей квартиры. И едва оказался в ней, как зазвонил телефон. Марк пробежал через комнату, взглянул на экранчик телефонного аппарата — номер звонившего на нем отсутствовал.
— Алло? — сказал Марк.
Тот же голос, который он слышал прежде:
— Привет, дружок, это Вик. Я малость недоумеваю, что это за легавый забегал к тебе нынче днем? Я вроде сказал тебе, с копами не разговаривать.
— Я и не разговаривал, — ответил Марк. — Это детектив- суперинтендент, который расследует исчезновение Майкла.
— Не
Не вполне понимая, о чем речь, Марк ответил:
— У нас все путем.
— Тогда сделай то, что я тебе скажу. Отправляйся в офис, открой сейф, достань документы, подписанные тобой и Майком, доверенность на имя вашего адвоката с Каймановых островов Джулиуса Гроббе и факсом отправь ему. Потом позвони Гроббе и вели ему перевести миллион двести пятьдесят три тысячи семьсот двенадцать фунтов с вашего банковского счета на номерной счет в Панаме, номер я уже послал ему факсом. Я позвоню тебе на этот телефон ровно через час. Если не снимешь трубку, наш друг потеряет еще одну часть тела. Усвоил?
— Усвоил.
Миллион двести пятьдесят три тысячи семьсот двенадцать фунтов были точно той суммой, какая лежала на его с Майклом совместном счету.
Рой Грейс и Гленн Брэнсон, появившийся в «Суссекс-Хаусе» в тот момент, когда Грейс покидал его, сидели в гостиной Эшли и вглядывались в плохо набранное сообщение, выведенное на экран ее телефона: «жИв. *lb зВонии в понлицию».
Эшли, ломая руки, сидела напротив. Одета она была так, точно куда-то выходила. Куда? И с кем?
— Вы пытались ему позвонить? — спросил Грейс.
— Да, и текстовое сообщение посылала. Но там только гудки, а потом перевод на голосовую почту.
— Все лучше, чем раньше, — сказал Грейс. — Раньше гудков не было, меня сразу отправили на голосовую.
Брэнсон повертел телефон.
— Отправлено Майклом Харрисоном, номер 44797 1346221, — объявил он, — сегодня в двадцать два двадцать восемь.
И Грейс, и Брэнсон взглянули каждый на свои часы. Чуть больше часа назад.
И за двадцать минут до того, как она позвонила, подумал Грейс. Чем вызвана такая задержка?
Брэнсон набрал номер, прижал телефон к уху. Спустя несколько секунд Брэнсон заговорил: «Алло, Майкл Харрисон, говорит детектив-сержант Брэнсон из брайтонского ДУР, я отвечаю на сообщение, посланное вами Эшли Харпер. Пожалуйста, позвоните мне по номеру 0789 965018. Повторяю: 0789 965018». И Брэнсон завершил вызов.
— Эшли, Майкл часто посылал вам текстовые сообщения?
Она пожала плечами:
— Не так чтобы часто, но посылал, знаете, любовные записки. — Она улыбнулась, лицо ее потеплело.
Грейс снова вгляделся в сообщение: «жИв. *lb зВонии в понлицию». Словно малое дитя набирало, а не взрослый человек.
— Какую информацию вы сможете из этого извлечь? — спросила Эшли.
Грейс собрался было ответить, но передумал.
— Боюсь, что большой не извлечем. Хорошая новость состоит в том, что он жив, плохая — он явно в беде.
И Грейс рассказал ей о найденном гробе.
— Значит, он выбрался оттуда?
— Может, выбрался, — ответил Грейс. — А может, его там никогда и не было.
— Ой, ну бросьте, вернитесь на землю!
— Мы и стоим на земле, очень твердо, — спокойно ответил Грейс. — Поисками Майкла занята сотня полицейских.
Лицо Эшли приобрело сокрушенное выражение — выражение маленькой девочки, заблудившейся и испуганной.
— Простите. Вы так блестяще работаете, оба. Я просто…
Лицо ее сморщилось, по нему покатились слезы.
— Все в порядке, — сказал Грейс. — Мы к вам еще заглянем.
На то, чтобы отправить проклятый факс на Каймановы острова, ушло пять попыток. В первый раз Марк слишком торопился, косо вставил документ, и его замяло. Он потратил десять драгоценных минут, стараясь вытянуть документ, не порвав его. Потом позвонил адвокату Гроббе.
В офис Марк приехал на своей машине, что было, если учесть количество выпитого им, довольно глупо, однако пешком идти было далеко, а рисковать тем, что такси поймать не удастся, он не мог.
И наконец, он влетел в дверь своей квартиры, когда до конечного срока оставалось всего три минуты, и мобильник его тут же пискнул, сообщая о поступлении текстового сообщения. Марк вытянул аппарат из кармана и уставился на дисплей.
«Неплохая работа, дружок! Ты успел».
Телефон плясал в его нервно подрагивавшей руке. Где он, черт возьми, затаился, этот Вик? Марк нажал на кнопку ВЫБОР, надеясь выяснить, откуда пришло сообщение. Номер был ему незнаком. Путаясь пальцами в клавишах, он набрал ответ: «Вы довольны?» И нажал на кнопку ПЕРЕДАТЬ.
Потом, пошатываясь, направился к шкафчику с напитками. Но еще не успел дойти до него, как телефон пискнул снова. Новое сообщение: «Выйди на балкон, дружок. И посмотри вниз».
Марк подошел к стеклянным дверям, отпер их, вышел наружу. Положив руки на перила, взглянул вниз. По тротуару шла парочка. Марк окинул взглядом противоположную сторону улицы, гадая, что, собственно, имел в виду Вик.
Третье сообщение: «Я прямо у тебя за спиной».
Он хотел обернуться, но одна сильная рука уже схватила его за поясной ремень, а другая — за ворот рубашки. И через долю секунды обе ноги Марка уже оторвались от пола. Он уронил телефон, отчаянно пытаясь вцепиться в балконные перила, однако пальцы его хватали лишь воздух.
И, не успев даже крикнуть, Марк перелетел через перила.
Грейс и Брэнсон услышали вызов, переданный на полицейской волне, за минуту до того, как подъехали к «Суссекс-Хаусу». С балкона квартиры, находящейся в здании «Ван-Аллен», спрыгнул самоубийца.
Они обменялись взглядами. Грейс вытащил из бардачка синюю мигалку, прилепил ее к крыше машины и ударил по педали акселератора.
Подъехав к «Ван-Аллену», они увидели множество таких мигалок, скопление людей, две машины «скорой помощи». Детективы выскочили из машины, протолкались через толпу. Рядом с лежащим на земле телом мужчины бессмысленно переминались с ноги на ногу два санитара.