Избранные романы: Трудный путь. Волшебный час. Просто, как смерть. Чудо в Андах.
Шрифт:
Со своего места поднялся Морт из «Рейн-Вэлли газетт».
— Почему она не сказала, как ее зовут?
— Она еще не говорит, — ответила Элли.
— Но она умеет говорить?
— Нарушений речевого аппарата нет.
Встал человек в бейсболке с надписью «Сиэтл тайме»:
— Значит, она молчит намеренно?
— Мы еще этого не знаем. С ней занимаются лучшие врачи.
— Я слышал, с ней был волчонок, — подал голос слушатель из задних рядов.
— И она спрыгнула с десятиметровой
Вопросы сыпались один за другим. Элли больше всего понравился вопрос Морта:
— Вы уверены, что она человек?
Вскоре после этого пресс-конференция закончилась.
— Вам повезло, что утром шел дождь. Иначе я приехал бы на мотоцикле, — сказал Макс, включив зажигание.
— Сейчас я угадаю марку, — отозвалась она. — «Харли-дэвидсон».
— Откуда вы знаете?
— Проколотое ухо. Я ведь психиатр, не забывайте. Мы внимательны к деталям.
— Вам нравятся мотоциклы?
— Которые едут со скоростью сто двадцать километров в час? Нет.
— Слишком быстро, да?
— Слишком много донорских органов.
Какое-то время они ехали молча. Наконец Макс сказал:
— Ну как, вы уже сделали какие-нибудь выводы относительно девочки?
Джулия была рада вернуться к профессиональной тематике.
— Могу сказать вам, каких выводов я не сделала. Я не думаю, что она глухая. Не думаю, что умственно отсталая. А для аутичного ребенка она весьма подвижна. Частичная немота — обычная реакция на детскую травму.
— А в ее жизни была не одна серьезная травма. Возможно, она была похищена, — тихо проговорил Макс.
— Этого-то я и боюсь. Тогда шрамы на теле окажутся ерундой по сравнению с ее эмоциональной травмой.
— Значит, ей повезло, что вы оказались здесь.
— На самом деле повезло мне.
Джулия произнесла эти слова и тут же пожалела об этом. Ей показалось, что она поделилась чем-то очень личным с человеком, которого почти не знает. К счастью, он не отреагировал.
Свернув на Азалия-стрит, Макс обнаружил, что проезд закрыт.
— Странно.
Он развернулся и объехал квартал по соседней улице.
— Я провожу вас.
— Вряд ли это необходимо.
— Я с удовольствием пройдусь пешком.
Они свернули за угол, вышли к полицейскому участку и поняли, почему был закрыт проезд.
Улица была заставлена фургонами с надписью «Пресса».
— Стойте! — вдруг крикнула Джулия.
Она так быстро развернулась, что налетела на Макса. Он обнял ее, не дав упасть. Если журналисты увидят ее сейчас, с расцарапанным лицом, вот уж у них будет праздник.
Макс указал на здание через дорогу:
— Вот лютеранская церковь. Идите туда. Я позову Элли.
Едва она успела сделать несколько шагов, как Макс окликнул ее по имени. Джулия обернулась.
— Вы не хотите, чтобы я остался с вами?
Его слова напомнили ей, как давно она одинока.
— Нет… Но спасибо вам. — Она повернулась и ушла не оборачиваясь.
— Ты решила провести пресс-конференцию, не предупредив меня? — Джулия говорила с сестрой на повышенных тонах. — Ты хочешь отдать меня на съедение этим волкам?
— Откуда мне было знать, что ты придешь?
В наступившей тишине было слышно, как капли дождя стучат по ветровому стеклу полицейского автомобиля.
— Может быть, журналистам лучше знать, что ты здесь.
— Думаешь, мне следовало бы появиться перед камерами? Сейчас? Моя пациентка расцарапала мне лицо. Вряд ли это послужит подтверждением моей квалификации.
— Но ты же в этом не виновата.
— Я-то знаю, — огрызнулась Джулия. — Но они — нет.
Нужно, чтобы девочка наконец заговорила. Причем как можно скорее. Джулия знала, что рано или поздно журналисты узнают о ней.
Элли остановилась перед библиотекой. Быстро темнело.
— Я отправила всех по домам, — сказала Элли, доставая ключ. — Как ты просила. Мне очень жаль…
— Спасибо. — Джулия услышала, как дрогнул голос сестры, а она не часто давала волю чувствам. — Мне нужно уединенное место, чтобы работать с девочкой.
— Как только мы найдем временного приемного родителя, мы сможем…
— Возьмите меня.
— Ты уверена, что тебе это нужно? — спросила Элли.
— Уверена. Какое-то время с ней придется работать целыми днями. А ты со своей стороны начни оформление бумаг.
— Хорошо.
Сзади них загорелись фары, освещая салон автомобиля. Через минуту послышался стук в окошко. Рядом с машиной стояла Пенелопа. За ней виднелся старенький пикап.
— Бенджи сказал, что пока ты можешь взять старую машину его отца. Ключи внутри.
— Спасибо, Пенелопа.
— Зови меня Нат. Мы ведь почти родственники: Элли моя лучшая подруга.
— Спасибо, Нат.
Элли с Джулией пошли по дорожке к библиотеке. Элли отперла дверь и зажгла свет. Потом обернулась к сестре:
— Ты действительно можешь помочь девочке?
Обида Джулии давно прошла. Они снова были на верном пути, говорили о том, что действительно важно.
— Да. Тебе не удалось установить, кто она?
— Нет. Мы ввели ее данные — рост, вес, цвет глаз и волос — в поисковую систему. Сфотографировали шрамы. У нее очень характерная родинка на левой лопатке, и ФБР посоветовало мне не сообщать об этом. У нас есть ее ДНК, и мы надеемся, что ее мать прочтет завтрашнюю газету.
— А что, если мать бросила ее и оставила умирать?