Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Система предложила прочитать заодно и про горобыков, но на этих чудищ я уже насмотрелся.

Обдумав, стоит ли посетить остров с эльфийским мясокомбинатом, так сказать, я решил, что это, пожалуй, единственный шанс понять, не напрасно ли я вписался в охоту. Оставив свой отряд, я направился вглубь топей.

— Номер 45–12, куда ты? — окликнул меня Валленгер. — Немедленно вернись! Прогулка по болоту смертельно опасна.

Мог бы и не говорить. Но меня влекло в трясину желание исследовать этот мир — лор, в котором мне предстояло провести

не один год. И приказы всяких местных обитателей я слушать намерен не был. Так что, конечно, я продолжил путь. Охотник ещё некоторое время настаивал, чтобы я изменил направление, но мне всё больше хотелось попасть на остров. Может, из чувства противоречия, а может, вследствие интуиции. Кто знает, чем мы руководствуемся, совершая поступки? Только психологи, наверное, но я-то не из их числа.

Через несколько минут впереди показалось каменистое возвышение. В углу появился таймер: «До вылета осталось: 19 минут и 10 секунд». Включился обратный отсчёт. Я прикинул, что, если не успею, и птицы улетят без меня, то придётся возвращаться на остров пешкарусом. Но как?! Сколько до него вообще топать? И сумею ли я преодолеть озеро? В общем, опаздывать по-любому не вариант. Значит, надо приложить все усилия, чтобы вернуться к птицам вовремя. Что ж, немного лишнего адреналина не повредит.

Ступив на твердь, я отключил ходули и направился к потемневшей от времени и погоды постройке — старому племенному заводу. Туман стелился по земле, призрачным пламенем закручиваясь на ногах мехадоспехов.

Глава 39

Обойдя стену в поисках входа, я обнаружил ворота. Они были открыты, створки давно проржавели и вросли в землю. Я направился через двор к самой высокой части завода, предположив, что именно там находился дух Гефсидор. Интересно, как эльфам удалось его пленить, и могу ли я проделывать подобные штуки. Пусть не сейчас, но вообще.

Локация напоминала заброшенную промзону, в которой мы с пацанами играли в детстве, рискуя свернуть шею или рухнуть на торчавшую из обломков арматуру. Только в фэнтезийном антураже, конечно.

Двери не было, и я поднялся по железной лестнице, которая стонала и выла, когда я вставал на ступени. Однако она выдержала меня, и вот я оказался на площадке, окружённой то ли стойлами, то ли клетками. Прямо передо мной, за стеклянной стеной, находился агрегат, который наверняка и служил пристанищем хозяину этого заброшенного и забытого места. Он походил на огромный куб из полированного чёрного металла, в основании которого располагались стромодые рычаги и датчики со стрелками.

Подойдя к стеклу, я остановился. Что мне было теперь делать?

Раздавшийся из ниоткуда голос заставил меня вздрогнуть от неожиданности:

— Кто ты?!

— Азгар, — ответил я и, подумав, добавил: — К вашим услугам. Типа.

— Эльф?

— Ага. Лучший представитель своей расы, если позволите заметить. Пою, танцую, веду учёные беседы. Так что тебе повезло встретиться со мной. Небось, одиноко тут куковать без компании-то?

— Ты охотник! — прогремел голос. Дружелюбных ноток я в нем не услышал. — Это видно по твоему экзоскелету. Такие, как ты, убивают моих быков!

О, чёрт! Похоже, знакомство сразу не задалось. Надо было оставить мехадоспехи снаружи.

— Я прилетел, чтобы встретиться с тобой, — покривил я душой, надеясь, что это смягчит Гефсидора.

— Ненавижу охотников! Ты умрёшь!

Ну, не прокатило, не фортануло. Что ж теперь? Пятки грызть, обливаясь слезами?

Раздался сигнал-гудок, справа из какой-то трубы вырвалась струя пара, а затем стойла с грохотом распахнулись, и из них вышли здоровенные твари, явные мутанты!

Да что ж ты такой резкий-то, а?! Ни поговорить толком, ни познакомиться, ни на брудершафт хряпнуть! Сразу уродов натравливать!

— Этих породило не дыхание Зверя, — сообщил Гефсидор. — Их сконструировал я, воспользовавшись генетическими захоронениями, принесёнными водами Эмиайна с Могильника. Озеро размыло почву, её сила разбила саркофаги, и неудачные результаты экспериментов поплыли сюда, прямо ко мне! Я нашёл, как ими воспользоваться.

— Да, с говном управляться ты умеешь, — проговорил я, глядя на жутких тварей, окружавших меня. — Этого не отнять. Художник-фекалист прямо!

— Мои создания совершенны! — взревел Гефсидор.

— Так и запишем, — кивнул я, — критику воспринимает болезненно, самолюбив. Птички с человеческими лицами тоже твоих рук дело?

Во время этой светской беседы я прикидывал, не лучше ли выбраться из экзоскелета и сражаться без него: громоздкие доспехи здорово замедляли движения. Даже в их характеристиках (изучил по пути к острову) было указано, что они снижают параметр Скорости на тридцать процентов. А у меня с этим и так было не фонтан.

Вопрос о птицах-мутантах Гефсидор проигнорировал. Обиделся, наверное. А может, просто вышло время болтать, и настала пора действовать. И чудища, выпущенные духом завода, красноречиво топили за этот вариант.

У подходивших ко мне тварей были львиные головы, когтистые лапы, покрытые свалявшейся шерстью тела и змеиные пасти на концах хвостов. Кроме того, они были явно механизированы: виднелись грубо вделанные импланты, должно быть, позволявшие Гефсидору управлять монстрами.

У меня появилась идея. Открыв стекло экзоскелета, я спрыгнул на влажный, липкий пол.

Чудища припали на передние лапы, готовясь к атаке. Хвосты с шипением мотались из стороны в сторону, разевая змеиные пасти. С кривых зубов капал яд.

Я достал окутанный эманацией смерти серп и выбрал в Инвентаре мехаразведчика, связанного с глазом Вея.

Разобрать.

Я извлёк из него ту часть, которая связывала его с имплантом, и зажал в свободной от оружия руке. Теперь я был готов к схватке.

Глава 40

Монстры кинулись в атаку. Взмах серпа, и первый из них упал, лишившись головы. Его тело пронеслось надо мной, врезалось в стекло и сползло, оставив на прозрачной поверхности вертикальную полосу крови. Видимо, это было слабое место тварей: удар по шее обезглавливал их. Мне повезло.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV