Израненные души
Шрифт:
Не знаю, что поспособствовало тому, что именно сейчас я решил познакомиться с сестрами. Да еще и заехать в Бригэм-Хиллс. Я думал, это поможет мне избавиться от кошмаров прошлого и позволит вычеркнуть тот период из своей жизни. Но сейчас я начинаю сомневаться. Такое ощущение, что я еще сильнее погружаюсь в свои собственные кошмары, и как будто выход из них теперь не ближе, а, наоборот, дальше.
А еще после рассказа Кьяры во мне просыпается какой-то странный инстинкт защитника, которым я никогда раньше
Остановившись у одного из кафе, глушу мотор и помогаю Фионе слезть с мотоцикла. Она снимает шлем, и я вешаю его на руль. Сестра осматривается.
– Почему тут?
– Не хочу, чтобы нас подслушивали.
– Хорошо, – кивает она. – Потому что тебе придется ответить на несколько моих вопросов.
– Фиона, а ты больше никогда не садись на мотоцикл к мужчине, если не знаешь его.
– Но ты же брат, – спорит она.
– Ты меня не знаешь, – цежу сквозь зубы. – Я мог оказаться убийцей, маньяком, да просто подонком. К тому же, никто не проверял мои документы, чтобы убедиться, что я говорю правду.
– Да у тебя на лице написано, что ты сын Джулиана Майклса, – хмыкает она, а я невольно кривлюсь. Быть похожим на этого упоротого подонка – последнее, чего бы я хотел в этой жизни.
– К сожалению, – качаю головой и перекидываю ногу через мотоцикл. – Но ты меня поняла? – грозно нависаю над сестрой. Ее, похоже, мало трогает мой рычащий тон, потому что она продолжает улыбаться.
– Поняла-поняла, большой брат. – Она хмыкает и окидывает меня задумчивым взглядом. – Дейзи офигеет, когда узнает. Я уже в шоке.
– Ты еще не сказала ей?
– Нет. Вчера было как-то не до этого. Да и с утра тоже.
– Как мать? – спрашиваю, ведя сестру в кафе.
– Выживет, – отмахивается она.
По моей просьбе в кафе нас усаживают на заднюю террасу за самый дальний столик. Сегодня на улице немного прохладно, так что большая часть посетителей разместилась внутри здания. Фиона слега ежится в своей тонкой кофте. Снимаю куртку и набрасываю ей на плечи.
– Спасибо, – улыбается она и кутается в косуху.
Мы делаем заказ. Оба не голодны, но все же решаем выпить кофе с какими-то пирожными. Подавшись вперед, берусь за полу куртки, и Фиона замирает. Вынимаю из внутреннего кармана пачку сигарет с зажигалкой и откидываюсь на спинку плетеного кресла. Закуриваю, сквозь сизый дым глядя в лицо сестре. Официант тут же ставит передо мной пепельницу.
– Дашь и мне сигарету? – спрашивает Фиона
– Ты куришь? – спрашиваю я.
– Когда-то курила, но потом… в общем, папа меня отучил.
– То есть, не куришь.
– Нет.
– Тогда и сигарета тебе не нужна.
– Ты просто
– Тебе кажется, что вкусно. Если уж бросила, не начинай заново.
– Аарон, как так получилось, что ни я, ни Дейзи не знали о твоем существовании?
Настал момент откровений, да? Я же знал, что рано или поздно придется рассказать обо всем сестре. Но именно сейчас почему-то совсем не хочется. И все же я открываю рот и начинаю говорить.
Глава 12
Аарон
Я не свожу взгляда с сестры, когда начинаю свой рассказ. И по мере того, как слова слетают с моих губ, ее глаза то наполняются слезами, то расширяются. Она хмурится и злится. Я все эти стадии уже давным-давно прошел. Хотя, надо сказать, от воспоминаний в груди еще периодически дергается что-то такое неприятное.
– Мне было шесть с половиной, когда я исчез из семьи. Виктория как раз была беременна тобой. Дейзи на тот момент недавно исполнился год. Поэтому она меня не помнит. Думаю, после моего исчезновения воспоминаний обо мне вообще не осталось.
– Но как ты ушел в таком возрасте? – в шоке спрашивает она.
– Отец увез меня.
– Куда?
Я жду, пока официант расставит перед нами чашки с кофе и пирожные. А сам тем временем думаю, стоит ли рассказывать Фионе всю правду. Может, и не надо вываливать на нее тот ушат дерьма, в котором я искупался? Она не похожа на наивную девочку. И все же даже самые сильные женщины, узнав о коммуне, испытывают ужас.
– Скажем так, в закрытое общество, – произношу, когда официант отходит.
– Но почему?
– Я был неудобным для твоего отца. Слишком много баловался, был чересчур непослушным, в церкви вел себя не так, как подобает. В общем, бунтарь с самого рождения. – Хочется улыбнуться этому саркастичному замечанию, но мышцы лица так давно атрофировались, что улыбка теперь – недоступная мне опция.
– И что ты там делал? В этом обществе?
– Рос, Фиона. Меня воспитывали, ломали, пытались перекроить. Хотели сделать из меня сына, достойного пастора.
– Судя по всему, им не удалось, – она кивает на меня и окидывает оценивающим взглядом.
– Почти удалось. Но потом… случилось одно событие, которое заставило меня сбежать оттуда.
– Какое?
– Не думаю, что тебе стоит знать о нем. Просто случилось, и я сбежал.
– Тебя преследовали?
– Не знаю. Я не оглядывался. Побежал сразу далеко и надолго.
– А почему ты не пришел к маме?
– А что бы она сделала? Если она позволила забрать меня в детстве, то как бы поступила, когда мне было уже пятнадцать? Фиона, если бы она хотела защитить меня, сделала бы это сразу.