Израненные
Шрифт:
Я прохожу через небольшой дверной проем, думая, что это кладовка или что-то еще, но затем я замираю в изумлении. Кладовка переделана в огромную ванную комнату. Белая ванная стоит прямо под окном в крыше. Белые шкафчики выстроены вровень с большими зеркалами по центру над раковиной. Крошечные бледно-голубые стеклянные пластинки блестят в нишах стен, а в углу комнаты расположена
– Когда у него было на это время?
Питер подходит и кладет руки на мою талию.
– Очевидно, что он начал это, когда познакомился с тобой, но по тому, как он вел себя, это кажется невероятным.
– Немного да.
– Я сказал ему, что хочу на тебе жениться, что ты та единственная. Он знал еще в ту ночь, что у меня серьезные намерения,– Питер поворачивает меня к себе лицом. – Это потрясающий подарок.
Я киваю и улыбаюсь.
– Это значит, что мне не придется бросать папу, и что мы с тобой можем начать новую жизнь. Но что насчет работы?
Он отпускает меня и вытаскивает телефон из кармана. Он нажимает на экран, пока говорит.
– Поскольку теперь у нас один счет, то думаю тебе нужно узнать о нашем финансовом положении. Вот,– он протягивает мне телефон, – посмотри.
Я беру его и смотрю на экран. Я моргаю несколько раз, думая, что вижу что-то не то. Когда я поднимаю взгляд на Питера, он улыбается.
– Ты сказал, что на мели,– я не понимаю. На его счету много денег. Питеру не надо работать, никогда. На счету больше денег, чем Шон предложил мне за отъезд из поместья Ферро.
– Я сказал, что не являюсь наследником, это правда. Я инвестировал деньги в трастовый фонд и сделал это хорошо. Я откладывал средства со своей зарплаты. Я не настолько богат, как Шон или Джон, но я далеко не нищий,– Питер усмехается мне. – Я сказал, что позабочусь о тебе. Ты действительно думала, что у меня ничего нет?
Я киваю и прекращаю таращить глаза.
– Ну, да. Ты жил в комнате со старой мебелью. Она больше походила на комнату общежития, чем дом профессора.
Он пожимает плечами.
– Это был не мой дом, поэтому я не заботился, чтобы тратить деньги на его благоустройство.
– Значит, тебе не нужно работать? – Питер качает головой. – Но я уверена, что ты хочешь преподавать.
Он кивает и подходит ближе.
– Да, мне нравится быть в аудитории.
– Мы должны сделать что-нибудь с этим.
– На самом деле,– говорит Питер и смотрит на меня из-под темных ресниц,– я уже сделал. Помнишь, я упоминал, что Джонатан импульсивен? Он купил тут кое-что пару лет назад.
– Что он купил?
– Частную школу. Он пытался произвести впечатление на сексуальную девчушку.
– Разве не все мы такие?– не могу представить, как это должно было помочь Джону впечатлить девушку, но звучит правильно, учитывая, что Шон и Питер говорили о младшем Ферро.
Питер смеется и говорит:
– Школа Джонатана Ферро находится где-то в часе езды отсюда и нуждается в учителе английского.
– Вот как, профессор?
Он кивает.
– Когда мама в бешенстве уехала, Джон сказал, что сделает меня хоть королем, если я помогу ему с мамой и его последней инвестицией. Когда я понял, где находится школа, сразу же согласился. Единственным изъяном в моем плане была вероятность того, что ты захочешь вернуться в Техас, или ответишь отказом на мое предложение. Я реально думал, что индейка съест твое кольцо, кстати, говоря о толстой птице, иди сюда, – Питер подходит к окну и отодвигает занавески. – Проверь ее.
Я смотрю вниз и вижу на громадном насесте справа от патио большую черную птицу.
– Ой, Шон перевез мистера Индейку после нашего отъезда.
– Итак,– Питер поворачивает меня к себе,– мы останемся здесь или вернемся в Техас?
– Звучит так, словно пора начать всё заново, и это идеальное место, идеальный дом с идеальным мужем.
Питер обнимает меня и прижимается своими губами к моим. Когда он отстраняется, то говорит:
– Я люблю тебя, Сидни Коллели.
– Я тоже люблю тебя, Питер Гранц. А теперь дай мне то кофе, о котором ты постоянно говоришь.