Изумрудная роза
Шрифт:
Она прижала велень к груди и пошла домой. Она доберется до замка затемно.
Но теперь, даже если отец поймает ее, у нее будет кусочек от Жути, придающий ей смелости.
ГЛАВА 14
— Вот
Руки схватили Даниэллу за шиворот и подняли. Она повисла в воздухе, отбивалась, но страж сжал крепче. Он не собирался отпускать. Весь замок искал ее днями.
— Где вы были, принцесса? — он поднес ее ближе к своему лицу. Он был в броне Холлоу-хилла. Серебряно-голубой, как лед и вода на теле, броня была в узорах снежинок. Страж замка, еще и не простой. Он был одним из личных солдат ее отца. Он хитро улыбался, довольный собой.
А почему нет? Ее отец хорошо наградит его за то, что он приведет ее.
Хоть она должна была бояться, и страж впился в ее желудок, Даниэлла была разочарована. Она мало узнала от Жути. Не успела.
Теперь она их не увидит. Ее отец запрет ее, и никто ее больше не найдет.
Она опустила голову и обмякла в руках стража.
— Ладно, — прошептала она. — Ведите меня к отцу.
Страж сжал ее руку и потянул по коридорам замка. Слуги по пути бормотали, прикрываясь руками:
— Смотрите, это она!
Она пряталась в чуланах. Они ужасно искали людей.
Что сделает ее отец, схватив ее? Она долго перечила ему. Он выпорет ее как Диану? Отрежет ей язык как Мелиссе?
Она медленно выдохнула. Она хотя бы пыталась. Замок был крепостью, и ее отец знал все мелочи в нем. Она долго его избегала и должна была гордиться.
Последние дни свободы были полны приключений. Редкие в семье могли таким похвастаться.
Страж остановил ее перед дверью кабинета ее отца.
— Он недоволен вами, принцесса, — сказал мужчина.
— А он когда-то был доволен? — слова вылетели невольно.
Страж вздрогнул от ее тона, но она могла лишь молиться, что отец не слышал их за дверью. Ей нравилось время с Жутями, там не нужно было следить за языком. Но если она так ошибется при короле, она пожалеет.
Страж постучал кулаком в дверь. Она не понимала, зачем так громко. Ее отец знал, что они стояли и ждали. Он знал все.
— Входите.
Резкое слово послало дрожь по ее спине. Все в ней наполнилось страхом. Это были настоящие эмоции, не то, что рядом с чудищами.
Страж без колебаний открыл дверь и втолкнул ее внутрь.
Даниэлла пошатнулась и прошла в кабинет. Она таким его и помнила. Роскошным. Серебряно-голубым. Но она знала, что этот раз будет отличаться от всех вызовов ее сюда. Он не хотел учить ее, как быть принцессой.
Он сидел за столом, уперев локти в холодный мрамор, сцепив пальцы и прижав их к губам. Ледяные голубые глаза смотрели на ее сапоги, на неподходящую для принцессы одежду и грязный пучок на голове.
Он вот-вот закричит. Будет бушевать, бросаться вещами, ломать все, до чего мог дотянуться. А ей придется стоять и терпеть, потому что, если она вздрогнет, он примет это как слабость.
Но он не бушевал. Не кричал.
Ее отец глядел на нее с такой ненавистью, что она не понимала, как не примерзла к месту.
— Даниэлла, — прорычал он. — Где ты была?
«Ври, — сказала она себе. — Не говори ему, где ты была».
— Я… — она запнулась, не могла врать отцу, но и не хотела рассказывать, где была.
Он поднял руку, чтобы заткнуть ее.
— Я хочу слышать только правду.
Даниэлла с щелканьем закрыла рот. Она скрипнула зубами и смотрела на него как можно увереннее.
Если он хотел правду, то она будет молчать. Его реакция на вопрос о Жути был угрозой. Он убьет ее, если узнает, где она была.
Ее отец встал. Он вдохнул и убрал руки за спину. Его медленные шаги были хуже бега на нее. Он знал, что поймал ее. Она никуда не могла уйти, и никто не поможет ей в этом кошмарном замке.
Он встал перед ней и расцепил руки. Его пальцы побелели от того, как он сжимал их. Он сжал ее челюсть так, что слезы выступили на ее глазах.
— Дочь, — прошептал он. — Я тебя люблю, разве ты не знаешь? Твое отсутствие ранит мое сердце.
Она не верила его словам. Ребенок в ней хотел верить отцу. Ребенок хотел сжаться в его руках и прошептать: «Папа, прошу, прогони кошмары».
Но ее отец не любил ее. Никогда.
Она не ответила, и он сжал ладонь. Он сжал так, что заболела челюсть. Он прижимал ее щеку к зубам, и кровь проступила во рту.
— Я спрошу еще раз, — сказал он. — Где ты была, Даниэлла?
Он будет рад, если она не ответит. Ей нужно было время убедить ее отца, что она не занималась плохим. Ей нужно было решить, что сделает его счастливым.
Даниэлла не была готова к этому разговору. Она была так сосредоточена на Жути, что не дала себе продумать разговор с отцом.
— Все еще молчишь? — спросил он. Он сжал еще сильнее, и она заскулила. — Вот так. Ты слишком похожа на мать.
Он толкнул ее к двери. Она ударилась об дверь с грохотом. Ее плечо врезалось первым, а потом и голова, в ушах звенело.