Изуродованная любовь
Шрифт:
В поле моего зрения появилась пара ботинок. Я с трудом сглотнула, не смея надеяться. И все-таки… это должен быть он.
Я медленно подняла голову и проследила взглядом штанины брюк. Я узнала сильные, мускулистые бёдра. Я узнала бы их в любом месте, в любой одежде. Моё сердце билось так быстро, что отдавалось барабанной дробью в моих ушах. Мой взгляд поднялся к его лицу.
– С Днём Святого Валентина, крошка.
И я сделала то, что никогда в своей жизни не делала.
Я потеряла сознание.
*****
Когда я пришла
– Привет, - нежно сказал он.
Я поднесла свои руки к его лицу в изумлении.
– Боже мой, твоё лицо.
Он улыбнулся самой удивительной улыбкой.
– Я восстановил его… для тебя. Еще нужно было подправить цвет, но я не мог сопротивляться твоему приглашению.
– Ты - самый красивый человек из всех, кого я когда-либо видела, - прошептала я.
– Ты так прекрасен, что мое сердце просто разрывается, когда я смотрю на тебя.
Я видела, как дернулось его адамово яблоко. В его взгляде читалось некое благоговение.
– Боже!
– выдохнул он.
– Как же я скучал по тебе.
Я протянула руку и провела пальцами вниз, по очертанием его лица, лаская кожу. Глаза его расширились.
– Все нормально?
– спросила я.
– Да, - последовал нежный ответ.
Я обхватила руками его лицо и посмотрела прямо в глаза. Мое тело начало покалывать. Его кожа был именно такой, какой я и представляла. У меня перехватило дыхание от того, что я увидела в выражении его удивительных глаз. И я узнала в них того самого мужчину, которого любила всем своим сердцем. По моему лицу скользнула слеза. Он смотрела на меня расширенными, блестящими глазами.
– Ты любила, Лена. Ты безнадежно любила меня.
– Я долго пыталась убедить тебя в этом, Гай.
Еще одна слеза покатилась по моей щеке.
– Не плачь, моя дорогая. Теперь все позади.
Я улыбнулась дрожащими губами.
– Когда-то я плакала из-за тебя. По ночам.
– Я не знал этого, моя милая. Я думал, что был отвратителен тебе.
– Конечно, нет! Ты отослал меня прежде, чем я успела сказать, что люблю тебя.
– Я никогда не оставлял тебя, Лена. Хотя так и может показаться. Но ты всегда была моей. Ни на секунду ты не переставала оставаться моей. Ни на единую секунду я не переставал наблюдать за тобой, защищать тебя, направляя тебя обратно ко мне. Я всегда был с тобой. Я видел, как тебя рассматривала женщина, сидящая напротив тебя в вагоне. Я - тот самый мужчина, который сидел в его конце. Я убедился, что ты в безопасности своего нового дома. Я был рядом, когда Роберто рассказывал тебе о своей подагре и когда человек, ищущий таланты, сфотографировал тебя. И я ждал тебя снаружи тату-салона. Я всегда был рядом, Лена. Всегда. Потому что я - твой мужчина. И я сделал все возможное, чтобы защитить тебя и держать в безопасности.
Правдивость его слов отражалась в его глазах.
Запах знакомого одеколона и тепло его кожи начали просачиваться под кожу моих ладоней. Это успокаивало. Мне хотелось утонуть в его глазах. В этот момент никто и ничто больше не имело значение. Наконец я была в безопасности. Я была дома.
– Я всегда была твоей?
– Всегда. Ты принадлежишь мне. Я понял это с того самого момента, когда увидел твою фотографию. Я упорно боролся с этим чувством, но все мои попытки были тщетны. Ты - частичка меня, подобно воде, которую я пью и которая потом становится неотъемлемой частью моей крови, моих тканей, моих жил. Я люблю тебя, Лена. И ты никогда не сможешь понять, насколько сильно я люблю тебя. Мое сердце умирало без тебя.
Его голос был хриплым от волнения.
– Мы на месте, - сказал водитель, и это выдернуло меня из того мира, где не существовало никого, кроме нас двоих.
– Где мы?
– спросила я.
– Мы летим домой. Там кое-что, что я хочу показать тебе, и кое-кто, с кем я хочу, чтобы ты встретилась.
Я прикусила губу.
– Эээ, а Мисти все еще работает на тебя?
– Нет, я уволил ее сразу же на следующий день после твоего ухода.
– А как Мередит и Тиа? Кто же тогда заботится о них?
– Тиа умерла три недели назад, а Мередит через двадцать минут после ее смерти.
– О, Гай, я так сожалею.
– Нет, не надо. Ты бы видела Тию до аварии. Она была неудержима. С неиссякаемой энергией. Как попрыгунчик. Полна жизни. А это не было жизнью для них.
– Ты мне покажешь ее фотографию? То, как она выглядела до несчастного случая?
– Конечно, - он достал бумажник, открыл его и выудил оттуда маленькую фотографию. Он протянул ее мне. Я взяла ее и посмотрела на изображение. И ахнула.
– Что такое?
– спросил он меня.
Я почувствовала, как по коже моих рук побежали мурашки. Я посмотрела на него снизу вверх в потрясении.
– Я видела ее.
– Тию?
– Мередит. Она - женщина, которая появилась из дымки, когда я была на том уступе. Она сказала меня держаться. И собиралась уйти в ближайшее время. Она тогда сказала мне, что только подождет ее.
Он посмотрел на меня и изумленно покачал головой.
– Именно это она и сделала. Она держалась для Тии.
– Ей было необходимо знать, что я люблю тебя, и тогда она дала свое благословение на наш союз.
Он взял мои руки в свои.
– Она знала, что я никогда не любил ее. Я заботился о ней. И только лишь это. Но мы оба любили Тию.
Я снова посмотрела на фотографию ребенка. Насколько полна жизни она была, но, вспомнив сморщенное, лысое существо в башне, вздрогнула.
– Все закончилось, - сказал он.
*****
Несмотря на то, что в замок Броутон мы прибыли ночью, я все равно смогла заметить, насколько он изменился. Гай восстановил его прежнюю красоту. Внутри было еще красивее. Мисс Литлбелл, увидев меня, расплакалась, а Сиб прыгнул на меня, при этом чуть не свалив нас обоих. Мистер Феллоуз улыбнулся.
– Я рад, что вы вернулись, - произнес он хриплым голосом.
– Здесь появилось больше персонала, но ты сможешь встретиться с ними завтра, - сказал Гай, а затем обратился к мистеру Феллоузу, - где она?
– В приемной.
– Иди, - сказал Гай, нежно положив руку мне на спину.
– Кто в салоне?
– спросила я, совершенно сбитая с толку такой таинственностью.
Он проводил меня до двери и повернулся ко мне.
– Приготовься, она сильно изменилась. Прости, но я смог отыскать только ее.