К чёрту правила! Это говорю Я - Гермиона Грейнджер
Шрифт:
— Вот и веселитесь, — буркнули мальчики.
— Между прочим, пригласить Гермиону было моей идеей, а вы даже не заикнулись об этом! — воскликнула Панси. Гермиона удивилась.
— А почему вы хотели пригласить меня?
— Ты же выросла в мире маглов, верно? — спросил Блейз.
— Ну, да, — кивнула Гермиона.
— Тебе нужно больше узнать о волшебном мире, — сказал Драко, — это была идея Панси, её благодари. — немного погодя, Гермиона повернулась к ребятам.
— Скажите мне свои адреса, — сказала Гермиона.
— Зачем?
— Как это? Я
Повисла тишина. Единственное, что успела заметить Гермиона, пока Панси уже начинала ссориться с мальчишками — это еле заметную улыбку на лице Драко Малфоя.
Комментарий к Глава 7. Только проиграв, мы знаем цену победе Конец первого курса
Прим. Беты: Дааааа! Я сделала это!! Ты сделала это! Первый кур ЗАКОНЧЕН! Бечено
====== Глава 8. Флориш и Блотс ======
Лето выдалось насыщенным у всех учеников, особенно у Гермионы, она, наконец-то, начала осваиваться в мире волшебства.
Как и было обещано, Панси пригласила Гермиону к себе. Чтобы забрать девочку из квартиры, взрослым пришлось использовать трансгрессию, мистер и миссис Грейнджер не были против этого, даже наоборот. Гермиона провела в доме семьи Паркинсон примерно полтора месяца, отправляя письма родителям каждую неделю, рассказывая обо всем, что ей удалось узнать. Ей посчастливилось познакомиться с родителями лучшей подруги — Дейвом и Данией. Они оказались приятными на общение людьми, но особенно Гермионе было приятно проводить время с Панси, которая всё рассказывала о волшебном мире: животные, быт, обычаи, традиции и так далее.
Гермиону поселили в соседнюю от Панси комнату, но обычно они были в комнате Панси, потому что там было удобнее играть и веселиться. Ужасом настал день, когда Гермионе было пора уезжать. Панси расстраивалась, просила подругу остаться ещё ненадолго, но Гермиона успокаивала её, говоря, что они встретятся в Косом переулке, когда придёт список учебников из Хогвартса. Дейв помог Гермионе перенестись по камину в дом своих родителей.
Также, Гермионе посчастливилось познакомиться с семьёй Уизли. Рон всё-таки пригласил её к себе, но, к сожалению, Гарри не смог приехать, потому что опекуны его не отпустили. Гермиона подружилась с единственной дочерью Артура и Молли Уизли — Джинни, и девочки прекрасно поладили. Даже, Джинни спрашивала у Гермионы, какие она знает заклинания, на что за неё отвечал Рон: «она знает всё, что нужно для её возраста и даже больше».
Наконец, пришла повестка из школы, примерно под конец августа, где был написан список учебников, и других принадлежностей. Гермиона радовалась лишь одному — учитель ЗОТИ поменялся, ведь Квирелл был убит Гарри в подземельях под школой.
1. Учебник по волшебству, 2-й курс. Миранда Гуссокл
2. Встречи с вампирами. Златопуст Локонс
3. Духи на дорогах. Златопуст Локонс
4. Каникулы с каргой. Златопуст Локонс
5. Победа над привидением. Златопуст Локонс
6. Тропою троллей. Златопуст Локонс
7. Увеселение с упырями. Златопуст Локонс
8. Йоркширские йети.
Судя по учебникам ЗОТИ, новым учителем стал некий Златопуст Локонс. Гермиона впервые слышит это имя, поэтому просматривает следующие учебники и материалы, которые нужны в школу. Также заметила, что достаточно большой учебник по Заклинаниям.
Через два дня Гермиона связалась с семейством Паркинсон, спросив, когда они поедут в Косой переулок. Панси сказала, что завтра, и пригласила присоединиться Гермиону. Грейнджер согласилась.
Сборы были не долгими. Джон Грейнджер сказал, что также поедет с Анжеликой и Гермионой в Косой переулок, чтобы помочь с учебниками и другими принадлежностями. Путешествовать с помощью камина магглам запрещено, поэтому было решено пройти через кафе Дырявый котёл. Однако как и в прошлом году, Гермионе пришлось самой показывать кафе, потому что родители, являясь маглами, не видят его.
— Здравствуйте, мистер Том, — поздоровалась Гермиона с владельцем Дырявого котла. Увидев девочку, мужчина улыбнулся.
— Гермиона, здравствуй, — приветливо сказал Том, — ты хочешь перейти в Косой переулок?
— Да, — подтвердила Гермиона. Том посмотрел на родителей.
— Анжелика, Джон, добрый день, — Том пожал руку Джону. Ещё с первого курса обучения Гермионы они были знакомы.
— Добрый, Том, — улыбнулся Джон, — Гермиона, давай поторопимся, у папы ещё деловая встреча через 3 часа.
— Хорошо.
Гермиона с родителями прошла в дальнюю часть кафе. Зайдя в нужную комнату, она вытащила палочку, и, вспомнив комбинацию, постучала по нужным кирпичам. Кирпичи расступились, открывая вход в Косой переулок.
Девочка уже долгое время не была здесь. Побывав с Авророй практически в каждом магазине, Гермиона смело повела родителей вперёд. Вначале, Гермиона решила заглянуть в аптеку «Слизень и Джиггер», где приобрела лекарственные зелья, а также некоторые ингредиенты для них. Также, Гермиона, всё-таки, решилась заглянуть в не менее волшебный магазинчик — «Волшебное оборудование для умников». Там Гермиона приобрела латунный телескоп, весы и стеклянные флаконы. Дальнейшее путешествие было в магазин пишущих принадлежностей, где Гермиона купила: перья, чернила, чернильницу и многое другое. Купила в магазине тетради и пергамент. Нужно было ещё взять новую форму, так как за лето Гермиона выросла. Поэтому зашли в магазин «Мантии на все случаи жизни».
Наконец, Гермиона собиралась зайти в зоомагазин, как прямо на входе столкнулась с Панси.
— Мерлин, Гермиона! — воскликнула Панси, обнимая подругу. Гермиона обняла её в ответ, —Моё письмо пришло к тебе слишком поздно, так как вы уже покинули квартиру.
— Мы же здесь встретились, — улыбнулась Гермиона. — Мистер и миссис Паркинсон, здравствуйте, — поздоровалась Гермиона, когда родители Панси вышли следом за ней из магазина. Увидев знакомую девочку, родители улыбнулись.
— Гермиона, здравствуй, — улыбнулся Дейв, — я снова рад тебя видеть. А это, видимо, твои родители?