Как начать карьеру
Шрифт:
Девушка не дала мне додумать эту мысль до конца. Она захлопнула дверь и отступила за стеллажи.
— Ах, господин некромант, вы должны мне помочь!
— Нейтрализовать фамильного призрака?
— Почему? — Она захлопала глазами.
— Ну. — Я почувствовал себя глупо. — В старинных замках часто бывают такие… призраки, привидения, духи. Обычно это следствие наложенного родового проклятия. Иногда неупокоенные мертвецы или заложники…
— За… кто? — У нее сел голосок.
— Заложники. Ну заложенные покойники… Иногда бывает, что кто-то зарывает в подземелье клад и убивает рядом с ним человека, чтобы его дух сторожил
Девушка побледнела, невольно схватилась за горло. «А она хорошенькая, — промелькнула в голове мыслишка. — Совсем молодая… Впечатлительная, наверное!»
Моя собеседница действительно оказалась очень юной — ей на вид было около шестнадцати лет. Впрочем, ее фигурка говорила о том, что, несмотря на возраст, она вполне созрела для материнства. И явно не девушка — ее светлые косы были убраны под сеточку, что указывало на статус замужней женщины. А то, как быстро испуг на ее лице сменился спокойствием, уже могло сообщить о многом. Нет, она какая угодно, только не излишне впечатлительная. Просто очень сильно волнуется…
— У нас ничего нет, — промолвила собеседница. — Этому замку меньше двух веков, тут еще не завелось привидение. У нас немного другое… Скажите, а вы можете… ну… облегчить страдания?
— В каком смысле?
— Есть один человек, — заговорила девушка. — Его возраст и состояние здоровья… ну… он слишком стар и слишком болен, чтобы жизнь была для него в радость. И все вокруг тоже страдают от этого. Но смерть почему-то не избавляет его от тягот существования. Он очень мучается… Вы могли бы… договориться со смертью, чтобы она забрала его поскорее? Поверьте, этим вы облегчите жизнь всем!
Я представил бледный лик Смерти. У меня, конечно, с нею особые отношения, но не настолько же!
— Простите, а… о ком идет речь?
Меня одарили двусмысленным взглядом — мол, ты сам-то понял, что спросил?
— Вы отказываете мне в помощи?
— Я должен знать, о ком договариваться! Смерть не любит напрасных визитов. Если я не смогу ей сообщить имя человека, как она узнает, за кого я прошу?
— Это отговорки! — Миловидное лицо вспыхнуло. — Вы знаете, кто я? Я — леди Гемма Байт! Жена виконта Ладиана!
Стоп-стоп, где я уже слышал это имя? Ах да, месяц назад, от самого виконта! Он все волновался, чтобы леди Гемма не узнала о трупе посторонней женщины в его постели. Ну не придурок ли этот Ладиан? Хотя если их поженили но расчету, взаимные чувства вряд ли связывают молодых людей. Среди знати очень редки браки по любви — любовь может прийти потом, когда супруги лучше узнают друг друга. Но намного чаще они так и остаются совсем чужими и оказываются в одной постели лишь ради зачатия наследника. Не зря среди благородных дам так популярны любовные романы — графини, виконтессы, маркизы и баронессы пытаются через книги восполнить пробелы в нежных чувствах. И леди Гемма не зря затащила меня именно в библиотеку — небось частенько читает романы о чужом счастье!
— Миледи, прошу меня простить. — Я отвесил почтительный поклон, отступил на шаг. — Я просто никогда не встречал вас и… не думал, что вы решитесь обратиться ко мне по-простому…
— Так вы мне поможете? Этот старик выжил из ума, он мучается сам и мучает окружающих. Все вокруг будут вам только благодарны, если его заберет смерть!
И тут я все понял. За прошедший с ночного визита в замок месяц мне удалось кое-что услышать о семействе Байт — в провинции слухи и сплетни распространяются мгновенно. Да и вообще, каждый горожанин был просто обязан хоть немного знать о правящем семействе.
Сама графиня Лавина Байт, вдова графа Верина, формально оставалась виконтессой, ибо жив-здоров был ее свекор, дед Ладиана. Он-то и являлся графом и носителем титула. Старику стукнуло восемьдесят, если не больше, он болел последние пять лет, но упрямо продолжал жить. По его словам — то есть по слухам, — старик обещал дожить до возвращения своего младшего сына, брата графа Верина, Дарина Байта, который много лет назад уехал из города, чтобы не вводить Верина в искушение избавиться от конкурента. Дело в том, что младший брат, Дарин, влюбился в юную леди Лавину, но «уступил» ее брату, узнав, что девушка сама к нему неравнодушна. В общем, старый граф ждал домой виконта Дарина, и, пока был жив, никто не имел права претендовать на графский титул. Старика терпели и побаивались, и лишь леди Гемма, ставшая виконтессой Байт примерно полгода назад, решилась на активные действия. Только связей и опыта у шестнадцатилетней девочки оказалось мало, вот она и пошла напролом.
— Так вы мне поможете?
— Умертвить старого графа? Я должен подумать.
— Думайте. Пяти минут вам хватит?
Ого, а девушка-то настроена решительно!
— А вы считаете, что вот так легко решить судьбу человека? Это очень непростой вопрос. И некоторые люди…
— Все люди продаются и покупаются, — заявило шестнадцатилетнее создание. — Вопрос в цене. Кстати, ста золотников вам хватит?
Я не успел ответить на этот последний вопрос — в коридоре хлопнула дверь.
— Леди, простите, но сейчас меня будут искать. — Повод удрать подвернулся подходящий. Во всяком случае, можно было отсрочить решение щекотливого вопроса на неопределенное время. Но как бы не попасть из огня да в полымя!
И я понял, что пропал, потому что Анджелин Мас, мрачный, как демон спросонья, смотрел на меня в упор.
— Познакомились с леди Геммой, — странным тоном констатировал он. — У вас талант…
Не прибавив более ни слова, градоправитель развернулся и чеканным шагом направился прочь. Я счел за благо направиться следом.
Глава 10
А жизнь в последнее время стала удивительно насыщенной!
Грохот.
— Мр-р-ряу!
— Ё…!
А? Что? Где? В два часа ночи!
От неожиданности я кубарем скатился с кровати, приложившись боком и выдав парочку крепких выражений. Внизу что-то громко стукнуло, звякнуло, послышалось злобное кошачье шипение.
Подхватив меч, через три ступеньки скатился в гостиную, взмахом руки зажег оставленную на камине свечу.
Посреди комнаты виднелось перевернутое кресло. Второе было сдвинуто в сторону, валялась какая-то тряпка, при ближайшем рассмотрении оказавшаяся полупустым мешком — в него напихали разные вещи. Дверцы стенного шкафа, где мой начальник хранил выпивку, распахнулись настежь, и несколько разбитых бутылок валялись в луже вина. Одно из окон тоже было открыто — грабитель выбрался через него, очевидно предупрежденный о том, что коридор «закодирован» от незаконных проникновений.